— Хорошо, — говорю я опять, хотя во мне и просыпаются угрызения совести. Я откладываю вилку. — Что ты ей сказал?
— Правду, — снова пожав плечами, говорит Жак. — Что ты наверху, у нас дома, и не хочешь видеть отца. Вот она и ушла.
— Угу, — отвечаю я. Хорошо, что Жак не отправил Элоиз наверх, за мной. — Я по-прежнему не хочу видеть отца, — добавляю я, отодвигая тарелку. — И остальных тоже.
Из слабенького оконного вентилятора на нас дует теплый воздух. За окном, в ночи, люди прогуливаются вдоль бульвара Дю-Томп, едят мороженое и смеются. Это другой, чуждый мне мир.
Мадам Кассель откашливается и опять переглядывается с мужем.
— Если ты все еще сильно расстроена, chérie[63], — говорит она мне, — то переночуй у нас. Ты ведь знаешь, комната Элен свободна.
Я еще даже не подумала об этом, я вообще не заглядывала дальше настоящего момента, в котором я сижу, развалясь, в плетеном кресле. Я понимаю, что навязываюсь Касселям. А при мысли о ночи в доме Жака мое лицо заливает краска. Но в то же время предложение мадам Кассель приносит мне облегчение. Чем дольше я скрываюсь, тем лучше.
«Ты не сможешь избегать отца вечно, ты же понимаешь, — по телефону сказала мне мама, когда я объяснила, откуда звоню. Конечно, пришлось вскользь упомянуть Жака, но мама, к счастью, не стала вдаваться в подробности. — Если даже решишь завтра улететь в Хадсонвилл, — продолжала она, — тебе все равно придется снова с ним увидеться».
«Но не сегодня», — думаю я. Принимая приглашение переночевать, я миллион раз говорю Касселям merci. Пока они убирают со стола тарелки и остатки торта, я замечаю, что Жак чем-то смущен. Не хочет, чтобы я осталась? Он кажется каким-то отстраненным, будто сам не свой. Может, потому что до сегодняшнего дня мы проводили время легко и приятно: маковые поля, поездки на мопеде… И вдруг ворвалась я, принеся с собой мглу, будто туча в середине лета.
Месье Кассель уходит закрывать кафе, а мы с Жаком и его мамой идем наверх. Жак говорит, что смертельно устал. Он и правда выглядит утомленным, наверняка из-за всех этих событий. Быстро целует меня в щеку и уходит в свою комнату спать. Мадам Кассель выдает мне зубную щетку, и я опять благодарю ее за невероятное гостеприимство, а она лишь отмахивается со словом bof.
В комнате Элен я в своем голубом счастливом сарафане обессиленно падаю на желтое покрывало. Я слишком устала для того, чтобы искать в шкафу ночную сорочку или пижаму. С закрытыми глазами я думаю о пустой спальне в доме отца — убогая кровать, на стене сюрреалистичная картина Вивьен, лунный свет из окна. Что происходит в доме? Как там Элоиз после возвращения из кафе, еще не легла спать?
Переворачиваюсь на живот. Сон не идет. Может, еще раз позвонить маме? Но ведь Касселям придется платить. Было бы здорово написать Руби. Несмотря ни на что — ни на ее #двойноесвидание в инстаграме, ни на то, что мы так долго не разговаривали — мне ее не хватает. Конечно, я без нее проживу. И мне не нужны ее советы — или даже указания — на каждом шагу. Но было бы здорово снова пообщаться.
Наконец я засыпаю, и мне снится дом и Руби. Мы с ней стоим возле «Лучше латте, чем ничего», через дорогу на солнце искрится река Гудзон. Во сне мимо нас на велосипеде проезжает Хью Тайсон, и мы друг другу улыбаемся. Потом мне снится, что мы с мамой сидим на крыльце, а над нами звезды. Когда я просыпаюсь, в окно просачивается рассвет. И само собой появляется решение, на этот раз обходится без лишних колебаний. Уеду в Хадсонвилл пораньше. Возможно, даже сегодня, если будет рейс. Но не потому, что решаю убежать от папы. Даже наоборот. Мне действительно надо его увидеть.
Протерев глаза, я встаю и, неслышно ступая, выхожу из комнаты Элен. В квартире тихо и темно. Я чищу зубы и старательно приглаживаю волосы руками. Выйдя из ванной, я буквально натыкаюсь на Жака.
— Salut[64], — говорит он, сонно улыбаясь. Он хорош в трусах-боксерах и тонкой серой майке с изображением футбольного мяча.
— Доброе утро, — отвечаю я по-английски и улыбаюсь в ответ. — Я тебя не разбудила?
Он мотает головой, темные волосы падают на глаза.
— Non. По утрам я всегда просыпаюсь в одно и то же время. — Он замолкает. Насколько же мы с Жаком все-таки разные: он, несмотря на благодушный характер, очень пунктуальный, а я. ну, я есть я. — Ты немного пришла в себя? — спрашивает он.
Я рукой изображаю движение «более или менее» и по-французски произношу выученную благодаря Жаку фразу Comme ci comme ça[65]. Жак смеется.
— Все равно спасибо, — серьезно добавляю я и смотрю ему в глаза. — За то, что помог пережить вчера.
Жак пожимает плечами.
— Рад, что мог быть полезен, — говорит он, хоть я и понимаю, что для него все это было чересчур. Он все еще выглядит устало.
— И спасибо тебе за. все остальное, — продолжаю я. — За наши приключения.