– Люди и в том меня готовы обвинять, – прикрикнула Бона, – что я даю ей приют! Но это моя старая воспитанница и служанка. Спряталась под мою опеку, потому что муж – грубиян неотёсанный, который с ней обращаться не умеет. Я не держу её, может ехать, куда хочет, но выгнать не имею сердца.
Она будто с упрёком поглядела на сына, что у него не было сердца. Август шепнул, что из Вильна она ушла с Тестой и показала себя легкомысленной.
– Теста! – ответила Бона. – Сопровождал вместе её и Бьянку. Он также пожалел покинутую всеми, потому что и ты её в Вильне бесчеловечно принял, хотя раньше была тебе очень дорога.
– В Вильне на меня смотрели тысячи глаз, – ответил Август. – Я не мог сделать того, что она хотела, потому что она прямо в замок ломилась.
– Она тебя любит, – сказала Бона тише, – вины её я не вижу.
Король молчал.
– Мне кажется, – добавил он, отходя от Боны, – что она сделала бы лучше, вернувшись к мужу.
– А! Вернуться не может, – рассмеялась Бона, – ибо никогда с ним не была.
На этом посредничество короля окончилось. Когда Дземму спросила, она гордо ответила, что Дудича, простого батрака, знать не хочет и жить с ним не думает. О Тесте речи не было, который как бывший кавалькатор молодого короля искал себе место на дворе у одного из влиятельных панов, и легко его мог получить.
Когда потом Дудич появился у молодого короля, Мерло ему от его имени сказал, что от королевы и от Дземмы ничего не добился.
– Что же мне делать? – рыдал Дудич.
– Ба! На вашем месте, – ответил Мерло, смеясь, – я признал бы за ней победу и знать бы её не хотел.
– Это не может быть! – воскликнул Дудич. – Люди надо мной будут смеяться.
– Они уже и так смеются, – ответил Мерло.
– Ну, тогда нужно убедить, что я, когда что решил, умею на своём поставить.
– Как? – спросил Мерло.
У Петрека уже был, как оказалось, весь план в голове.
Девушки королевы ходили купаться в Буг, их сопровождала пани Дудичева. Место, в котором под ивами и лозой они искали прохлады и отдыхали, было отдалено от города и обозов. Упрямый Петрек хотел устроить там засаду, похитить жену и увезти её домой. Он признался в этом Мерло, который смеялся и потакал.
– Как вы думаете, – спросил Дудич, – прикажет меня старая королева преследовать?
– Не думаю, – сказал Мерло, – у неё здесь достаточно дел, а Дземма ей теперь не так нужна, чтобы излишне о ней заботиться. Если вы так сумеете, чтобы сразу у вас её не отобрали, никто, небось, за ней не погонится, разве что Теста, а тот сил не имеет и людей не соберёт.
Спустя несколько дней вечером разошлась новость, что из фрауцимер старой королевы похитили прекрасную итальянку, и как в воду канула, когда пошла купаться. Охмистрины и девушки, которые с нею были, особенно Бьянка, рассказывали, что видели, когда какие-то вооружённые люди связали ей рот и отнесли в карету, которая немедля галопом пустилась к тракту.
А оттого что и Дудич исчез, и Мерло не был обязан хранить тайну, вскоре узнали, что он забрал собственную жену, за что зла на него не держали.
Теста же, который у Ходкевичей нашёл место, не мог и не думал её преследовать. Королева Бона сетовала об этом насилии сыну, который очень сильно ручался, что ни о чём не знал.
– Ваше величество, вы выдали её за этого человека, – сказал он, – о чём я вовсе не знал; ничего удивительного, что он потребовал свою собственность.
Королева Елизавета хорошо знала о Дземме и всегда её боялась, поэтому великое бремя упало с её груди, когда Холзелиновна пришла объявить, что итальянку похитил муж и увёз неизвестно куда.
– Лишь бы королева Бона вины за это происшествие на нас не возложила, – произнесла Елизавета, – потому что чуть что, это всегда на мой счёт приписывают.
Молодая государыня правильно угадала, потому что действительно со двора старой королевы пустили информацию, что послы и люди короля Римского по наущению королевы Елизаветы подговорили совершить кражу и помогали в ней.
Хотя итальянка не казалась уже опасной, все были рады, что от неё избавились, а Август, когда Мерло об этом рассказывал, не сказал ни слова. Его любовь к ней давно угасла.
Чем ближе был день закрытия сейма и отьезд мододых короля с королевой в Литву, тем сильнее Бона неистовствала; она предпринимала всевозможные усилия, чтобы если не запретить отъезд, то по крайней мере его отсрочить. Дошло до того, что она показывала жалость к Елизавете, которая в Литве могла быть лишена лекарей, когда в Кракове они были на выбор, а состояние здоровья требовало внимательного ухода.
Но у Августа было два доктора – поляк и итальянец – которые, может, и не равнялись славой со Струсем и астрологами, докторами Боны, по его мнению, их было достаточно.
Зная, как раздражало мать каждое более нежное сближение с женой, во время пребывания в Бресте молодой король видел её мало, коротко и только издалека, что она хорошо понимала и не жаловалась на это. Она полностью жила в том блаженном будущем, какое себе обещала.