Читаем Две крепости полностью

И вот, в темноте, охваченному черным отчаянием и гневом, нарастающим в сердце, ему показалось, что он видит свет, сперва нестерпимо яркий, как солнечный луч, ударивший в глаза узнику, долго томившемуся в темнице без окон. Потом появились цвета: зеленый, золотой, серебряный и белый. Далеко, как на маленькой картине, нарисованной мастером-эльфом, он увидел Леди Галадриэль, стоящую на траве Лориена, и подарки в ее руках. «А теперь вы, Хранитель Кольца, — услышал он ее голос, отдаленный, но ясный. — Для вас я приготовила это».

Булькающий свист приближался, послышался треск, будто разгибались суставы какой-то твари, медленно двигавшейся в темноте к своей цели.

— Хозяин, хозяин! — закричал Сэм, и жизнь вернулась в его голос. — Подарок Леди! Звездный сосуд! Она сказала, что это будет для вас свет в темных местах. Звездный сосуд!

— Звездный сосуд? — пробормотал Фродо — и как бы очнулся от сна. — Да! Почему я забыл о нем? Свет, когда все остальные огни погаснут! А здесь только свет способен нам помочь.

Медленно рука его протянулась к груди, медленно извлек он хрустальный сосуд Галадриэли. Сначала мерцание было слабым, как восходящая на небе звезда, пробивающаяся сквозь тяжелый восточный туман, но свет его нарастал, и надежда ожила в сердце Фродо. Сосуд вспыхнул, испуская лучи серебряного пламени, словно сам Эарендил спустился сюда с высокого солнечного пути с последним Сильмарилом во лбу. Тьма расступилась, и скоро он сверкал как бы в центре хрустального шара, и даже рука, державшая его, наливалась белым холодным светом.

Фродо изумленно глядел на этот чудесный дар, который он так долго носил с собой, не подозревая о его могуществе. Редко вспоминал он о нем в пути, пока не пришли они в долину Моргула, и никогда не использовал его, опасаясь быть обнаруженным.

— Эйя Эарендил эленион анкалима! — воскликнул Фродо, не понимая смысла произнесенных слов: ему показалось, что в нем заговорил чей-то другой голос, ясный, не тронутый гнилым воздухом подземелья.

Но в Средиземье есть и иные силы — силы ночи, древние и беспощадные. И одна из них, та, что ходит во тьме, услышала эльфийский возглас, прилетевший из глубины времен, и не пропустила его мимо себя, но на сей раз он не заставил ее отступить. Произнося эти слова, Фродо почувствовал навалившуюся на него чью-то злобу, чье-то враждебное внимание. И в тот же миг увидел заслонившие то отверстие, которое только что с трудом они миновали, две большие грозди фасеточных глаз — надвигающаяся угроза наконец-то утратила невидимость. Сияние звездного сосуда, преломляясь, отразилось в тысячах фасеток, но из них полыхнул бледный смертоносный огонь, пламя, разожженное в глубокой яме, наполненной злобными помыслами. Чудовищными и отвратительными были эти глаза, звериные и в то же время полные воли, светящиеся страшной радостью хищника, загнавшего жертву в тупик, откуда той уже не спастись.

Фродо и Сэм, ошеломленные ужасом, медленно попятились, не отрывая взгляда от зловещих глаз, но, как только они шевельнулись, глаза двинулись прямо на них. Рука Фродо дрогнула, сосуд опустился. И тут, будто освободившись от чар, они оба повернулись и побежали. Но, оглянувшись, Фродо похолодел: глаза рванули следом. Запах смерти облаком окружил его.

— Стой! Стой! — отчаянно закричал он. — Бежать бесполезно.

Глаза продолжали надвигаться.

— Галадриэль! — закричал Фродо и, собрав все свое мужество, снова поднял сосуд.

Глаза остановились и на мгновение потускнели, как будто в них появился слабый намек на сомнение. Сердце у Фродо загорелось, и, не думая о том, что делает, глупость это, отчаяние или храбрость, он взял фиал в левую руку, а правой выхватил меч. Жало вспыхнуло в серебряном свете, острое эльфийское лезвие испускало искры, края его горели голубым пламенем. Держа сосуд как можно выше, а меч — прямо перед собой, Фродо, хоббит из Шира, пошел страшным глазам навстречу.

И они дрогнули. Сомнение нарастало в них от приближавшегося света. Один за другим они потускнели и медленно начали отступать. Никогда еще их не поражала такая смертоносная яркость. В своем подземелье они не видели ни солнца, ни луны, ни звезд — и вот звезда сама спустилась в туннель. Она приближалась, и глаза струсили. Один за другим они потемнели, повернули, и огромное туловище, едва различимое во тьме, тяжело двинулось назад по туннелю. Чудовище бежало!

— Хозяин! Хозяин! — воскликнул Сэм. Он шел за Фродо, держа наготове свой меч. — Звезды и слава! Эльфы сочинили бы об этом песню, если бы только узнали! Я хочу жить, чтобы рассказать им об этом и услышать их песню. Но не ходите туда, хозяин! Не ходите к логову! Попытаемся выбраться из этой подлой норы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги