— Хотел бы я знать, — сказал Фродо. — Но не знаю. Такова действительность! Возьми любое сказание, какое понравится. Ты можешь знать или догадываться, что развязка будет хорошая или плохая, но его герои об этом не знают. И ты не хочешь, чтобы они это знали.
— Нет, сударь, конечно, нет. Берен, например, никогда не думал, что получит Сильмарил из Железной Короны Тангородрима, и однако же получил его, а ведь его подкарауливали куда более страшные опасности, чем нас. Но, конечно, это долгая история, счастье в ней сменяется горем... а Сильмарил уходит к Эарендилю. Ох батюшки, сударь, я никогда не думал об этом раньше! Мы ведь видели кое-что из нее в звездном зеркале госпожи. Так, если подумать, мы и сами влезли в ту же историю! Она продолжается. Неужели великие сказания никогда не кончаются?
— Нет, сами сказания не кончаются, — сказал Фродо. — Но их герои уходят, сыграв свою роль. И мы свою сыграем – рано или поздно.
— И тогда сможем отдохнуть и выспаться всласть, — сказал Сэм. Он угрюмо рассмеялся. — Я именно это имею в виду, мастер Фродо. Обычный отдых, сон и утреннюю работу в саду. Боюсь, что я все время только на это и надеюсь. Всякие там большие и важные задумки не для меня. Но все же интересно, попадем ли мы когда-нибудь в песню или историю. Мы, конечно, и сейчас в истории, но я имею в виду настоящий рассказ, знаете, который годы и годы спустя слушают у очага или читают в большой книге с красными и черными буквами. И все будут говорить: «Давай послушаем про Фродо и Кольцо!» И еще: «Да, это мое любимое сказание. Фродо был очень храбрый, верно, пап?» — «Да, мой мальчик, он славнейший из хоббитов, и этим многое сказано!»
— Слишком многое, — и Фродо засмеялся. Это был чистый, ясный, искренний смех. Такого здесь не слыхали с тех пор, как в Средиземье пришел Саурон. Сэму вдруг показалось, что все камни прислушались, а высокие скалы склонились к ним. Но Фродо ничего не замечал – он смеялся. — Ну, Сэм, — сказал он, — твои слова заставили меня развеселиться, как будто сказание уже написано. Но ты пропустил одного из главных героев —верного Сэмвайса. «Я хочу еще послушать про Сэма, папа. Почему о нем так мало говорится в сказании? Я его очень люблю. Ведь Фродо не ушел бы так далеко без Сэма, верно, пап?»
— Ну, мастер Фродо, — застеснялся Сэм, — не смейтесь надо мной. Я говорил серьезно.
— Я тоже, — сказал Фродо. — Но мы слишком торопимся. Мы с тобой все еще в самом опасном месте истории, и весьма вероятно, что кто-нибудь скажет: «Закрой книгу, папа, я не хочу дальше слушать...»
— Может быть, — вздохнул Сэм, — да только не я. Любое дело, если оно вошло в историю, предстает в ином свете. Даже Голлум в рассказе может оказаться добрым, лучше, чем мы про него думаем. А когда-то он и сам любил сказки и истории. Интересно, кем он себя воображает, героем или злодеем?
Голлум! — позвал Сэм. — Тебе хочется быть героем? Да куда он опять подевался?
Голлума не было ни у входа в их убежище, ни в тени возле него. Он отказался от пищи хоббитов, хотя, как обычно, отпил глоток воды, после чего свернулся калачиком, по-видимому, чтобы поспать. Хоббиты считали, что его долгое отсутствие накануне хотя бы отчасти объяснялось поисками той пищи, которая была Голлуму по вкусу, и теперь, пока они разговаривали, он, очевидно, опять ускользнул. Но куда же на этот раз?
— Мне не нравится эта его привычка уходить тишком, не сказав ни слова, — заявил Сэм. — И меньше всего сейчас. Здесь ему негде искать, чем бы поживиться, разве что тут есть особые камни, которые он считает деликатесом. Тут нет даже мха!
— Теперь нет смысла переживать из-за него, — ответил Фродо. — Без него мы не зашли бы так далеко, мы даже не увидели бы тропу. Поэтому нужно мириться с его привычками. Если он обманщик, значит, он обманщик.
— Все равно я не хотел бы упускать его из виду, — сказал Сэм. — Тем более, если он обманщик. Вы помните, что он наотрез отказывался сказать, охраняют эту тропу или нет. А теперь мы видим тут башню – может, заброшенную, а может, и нет. Как по-вашему, не за орками, или как их там, он отправился?
— Нет, не думаю, — ответил Фродо. — Даже если он задумал какую-то гадость, что, по-моему, вполне вероятно, все же вряд ли он пошел за орками или другими слугами Врага. Зачем ему было столько ждать, зачем с таким трудом забираться сюда, зачем так приближаться к земле, которой он боится? Он много раз мог выдать нас оркам с тех пор, как встретился с нами. Нет, если в этом что-то и кроется, то какие-нибудь его личные штучки, которые он считает тайной.
— Наверное, вы правы, мастер Фродо, — согласился Сэм. — Не то чтобы меня это сильно утешило. Я не ошибаюсь: