Читаем Две крепости полностью

Лестница изгиб за изгибом всползала все выше, пока наконец последним пролетом, коротким и прямым, не взобралась на следующий уровень. Тропа отвернула в сторону от главного прохода в огромном ущелье и двинулась своим опасным курсом по дну расселины поменьше на высотах Эфель-Дуата. Хоббиты смутно различали по обеим сторонам высокие каменные глыбы и зазубренные вершины, между которыми зияли исполинские провалы и пропасти чернее ночи, где нескончаемые зимы грызли и разъедали камень, бесконечно долго не видевший солнца. Красное зарево в небе как будто бы разгорелось ярче, но хоббиты не могли решить, то ли в эту землю Тени пришло страшное утро, то ли это пожар великого насилия, чинимого Сауроном, терзающим Горгорот. Подняв голову, Фродо, как ему показалось, разглядел по-прежнему далеко и высоко впереди конец их трудной тропы: на тусклой киновари восточного неба виднелся проход, узкий, глубоко врезанный в черный камень. С обеих сторон от него возвышались каменные рога.

Фродо остановился и пригляделся повнимательнее. Рог слева был высоким и тонким, и в нем горел – а может быть, в землях за ним горел и пробивался через какое-то сквозное отверстие – красный свет. Теперь хоббит видел: над тропой возвышалась черная башня. Фродо тронул Сэма за рукав и показал на нее.

— Мне это не нравится! — сказал Сэм. — Так, стало быть, твой тайный проход все же охраняют, — проворчал он, оборачиваясь к Голлуму. — О чем ты, конечно, знал с самого начала?

— Все ходы охраняют, да, — подтвердил Голлум, — конечно, охраняют. Но хоббиты должны попытаться пройти. Этот путь, возможно, охраняют хуже. Может, все стражники ушли на большую битву!

— Может быть, — проворчал Сэм. — Ну что ж, дотуда все еще далеко. И еще туннель. Я думаю, теперь вам надо отдохнуть, мастер Фродо. Не знаю, день сейчас или ночь и который час, но мы идем уже много часов.

— Да, надо отдохнуть, — согласился Фродо. — Давайте найдем какой-нибудь безветренный уголок и наберемся сил для последнего рывка. — Он чувствовал, что так нужно. Ужасы оставшейся внизу земли и предстоящее ему дело казались далекими – слишком далекими, чтобы тревожиться из-за них. Все силы Фродо были направлены на преодоление неприступной стены и кордона. Если он совершит невозможное, то каким-нибудь образом выполнит и Поручение. Так в темный час усталости думал хоббит, пробираясь по каменным лабиринтам Кирит-Унгола.

В темном углублении между двумя огромными валунами путники сели на камень: Фродо и Сэм чуть в глубине, Голлум скорчился на земле у самого входа. Здесь хоббиты поели, полагая, что это их последняя трапеза перед спуском в Неназываемую землю и, может быть, последний совместный ужин. Они отведали гондорской пищи, отщипнули эльфийского дорожного хлеба. Но так как воды было мало, они лишь смочили пересохшие рты.

— Интересно, когда мы снова найдем воду, — сказал Сэм. — Но ведь должны же они пить, орки-то?

— Да, должны, — сказал Фродо. — Но не будем об этом. Их напитки не для нас.

— Тем более надо наполнить фляги, — настаивал Сэм. — Но здесь, наверху, нет воды, я не слышал ни звука. К тому же Фарамир предупредил, чтобы мы не пили воду Моргула.

— Не пить воду, текущую из Имлад-Моргула, вот что он сказал, — сказал Фродо, — но мы теперь не в той долине, и, если нам попадется ручей, он будет течь туда, а не оттуда.

— Я все равно не стал бы ее пить, — сказал Сэм, — разве что умирал бы от жажды. Здесь чувствуется что-то недоброе, — он принюхался. — И запах. Заметили? Странный запах, душный. Мне он не нравится.

— Мне здесь вообще не нравится, — сказал Фродо, — камень, скалы, тропа, сам воздух – все кажется проклятым. Но такая уж нам выпала дорога.

— Да, это верно, — согласился Сэм. — А еще нас не занесло бы сюда, если б с самого начала мы знали больше. Но, мне кажется, так часто бывает. В старых сказках и песнях говорится о всяких там рисковых штуках – я их называю приключениями, мастер Фродо. Так вот, я привык считать, что замечательный народ из этих баек пускался на поиски приключений, потому что так ему хотелось, потому что жизнь скучновата, а от них захватывает дух... этакая забава, если можно так сказать. Но взять по-настоящему важные истории или такие, что западают в память, то на самом деле, наверное, все было иначе. Эти парни обычно напарывались на приключения случайно – такая уж, как вы сказали, им выпала дорога. Я думаю, у них, как и у нас, было полно возможностей повернуть назад, однако они не поворачивали. А если бы повернули, мы не узнали бы об этом, потому что их бы позабыли. Мы знаем только о тех, кто продолжал идти – и, попрошу заметить, вовсе не к счастливому концу... во всяком случае, не по меркам участников истории. Знаете, о чем я – прийти домой и обнаружить, что все в порядке, хоть все уже не то, вот как старый мастер Бильбо. Такие истории не всегда приятно слушать, хотя в них интересней всего очутиться! Интересно, в какую историю угодили мы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика