Читаем Две войны (СИ) полностью

— Был там, в августе, — невесело отозвался Джастин, вдруг почувствовав себя непроходимым глупцом. К чему об этом говорить? Ллойд и так хорошо это знает. Он был тогда с ним, как он мог забыть… Память начинала подводить его.

Джастин прекрасно помнил, что сказал ему тот погибший солдат о расположении лагеря, поэтому осведомленность Норманна нисколько не удивляла лейтенанта, ведь в Эскадроне друг был помощником картографа и прекрасно знал все маршруты, а чтобы оценить пути отступления с вражеской территории, ему не требовалось много времени.

— Со мной отправляются еще трое уцелевших человек из нашей части, — наклонившись к самому лицу Джастина, прошептал он. — Идем с нами, Джей Ти? Тебе все равно нечего терять, ты не представляешь, что это за человек… Этот капитан Эллингтон — настоящее чудовище; догадайся, чей сынок, а? Правильно, это родной сын генерала Алана Эллингтона, той самой гниды, которая громит Луизиану уже третью неделю, в то время как его сыночек удачно прищучил нас в лесу. О младшеньком сатане ходят просто зверские слухи, но опровергать или подтверждать их просто некому. После него никто не выживает… Уж не знаю, что он там у себя в штабе творит с пленными, но человеку не продержаться на его допросе и трех дней. Тебе не жить, если ты попадешь к нему. Он сущий дьявол! Клянусь жизнью жены, эта семейка и вдвоем способна разгромить всю Конфедерацию к чертовой матери.

— Я прекрасно знаю, с кем имею дело, — вспомнив взгляд северянина, Джастина передернуло, — но не думаю, что смогу добраться даже до леса, — заметил он, устало откидываясь на гнилой матрац, — я даже отлить хожу не без помощи медсестры. А еще вчера я ссал под себя.

— Не будь таким нытиком! — нервный смешок Норманна напоминал воронье карканье. — Я-то знаю, на что ты способен, Джастин. С тобой или без тебя, но я должен выбраться отсюда и добраться до генерала Моргана. Необходимо доложить, что Костерман мертв, первый полк во главе с Джексоном тоже, а ты в плену и вот-вот попадешь в лапы к младшему Эллингтону, и поверь, если это произойдет — ты не жилец. Нужно сказать нашим, что блокада янки уязвима с западной части города, и тогда мы окружим их. Иначе они через несколько недель уже будут в Джорджии. Так что прошу, прости меня, но сегодня я бегу отсюда нахрен.

Он резко встал на ноги.

На этот раз Джастин понял, что его страх застилает ему глаза, ведь их побег, возможно, спасет Конфедерацию от гибели. Их задание с треском провалилось, и в штабе уже наверняка известно об этом, но уверенности в завтрашнем дне это не прибавляет. Сейчас им известны дороги, ведущие к Вашингтону с тыла, так что Ллойд был полностью прав: они единственные, кто в состоянии вырваться и доложить Джеффри обо всем, предупредив о новой грозящей целому штату опасности. Они просто не могут потерять Джорджию, иначе все пропало, ведь штат является одним из самых высокозначимых по доставке сырья для армии, а Атланта сейчас находится почти без защиты из-за потерь здесь, на Севере. Безымянный солдат, погибший по его вине, говорил то же самое. Им нужно действовать слаженно и сообща, и тогда они выберутся из дерьма, в которое попали. Да и потом, стоило вспомнить капитана Эллингтона, ему сразу становилось до одури плохо, а при мысли о том, что он, Джастин Калверли, в скором времени будет отдан на растерзание чертовому янки — так любое промедление казалось предательством собственной чести. Но больше всего ему хотел одного: выбраться, и, пока Морган будет держать Джорджию и бить свой ненаглядный Вашингтон, он сам отправится в Луизиану, за братом.

— Норманн, — через несколько секунд сказал он, наконец решившись и приняв, как ему казалось, правильное решение, — я иду с тобой. Только мне бы попить не помешало…

***

Тем же вечером медсестры обтерли Джастина влажной тряпкой, приводя в нормальный вид, смывая грязь, засохшую кровь и пот; наверняка по поручению капитана, перед которым он должен предстать со дня на день. После этой процедуры ему впервые за несколько дней дали скудную еду, состоящую из бобовой похлебки и черствого куска серого хлеба. После того как Джастин утолил голод, ему вкололи лошадиную дозу морфия, боясь снова нарваться на гневную отповедь этого чудища Эллингтона. Он время от времени пытался вспомнить, что именно слышал о капитане, кроме страшных слухов и нелепых домыслов о его демонической сущности, но в голове был сплошной бардак. Джастин знал только, что этот человек, наравне со своим отцом, самый жестокий из всех военачальников обеих армий. Яблоко от яблони, как говорится… Генерал Эллингтон хорошо воспитал свое отродье. Джастин знал о том, что творится в Луизиане, ведь там служил Джефф. Он переживал за брата, однако не думал, что у семейки Эллингтонов настолько длинные лапы, способные дотянуться и до него тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика