И тут Долгузагар сообразил, что не знает даже имени своего ночного собеседника. Со-певца. А лагерь был очень большим: к отряду, который взял крепость, присоединился не менее многочисленный отряд, возвращавшийся от моря Нурнэн…
По счастью, за водой не надо было подниматься в крепость, которая стояла не на самой равнине, а выше, на скальном выступе: оказалось, что дунэдайн успели выкопать в твердой почве плато множество канав, в которые собралась дождевая вода, сбегавшая с обрывистых склонов Внутреннего хребта. Здесь поили лошадей и стирали, а из истончающихся, но еще бодрых ручейков, падавших с круч, брали питьевую воду. А это много лучше колодца в крепости, где стояли орки.
Долгузагар напился, подставляя рот тоненькой струйке: вода оказалось довольно чистой, и в ней не ощущалось никакой горечи, только легкий привкус глины. Но, чувствуя себя невозможно грязным, он не решился сполоснуть здесь даже лицо. Для этого комендант вернулся к началу водяного лабиринта, встал на колени рядом с пьющей из канавки лошадью и, к изумлению ее коновода, опустив голову в воду, принялся яростно оттирать лицо, шею и сбившиеся в колтуны волосы.
Он бы с удовольствием прополоскал одежду, но ехать в мокром не хотелось. И потому ограничился тем, что влажными руками оттер, сколько мог, ржавчину и грязь с подкольчужника.
На обратном пути он нагнал коротко стриженного охтара, который пытался унести два ведра в одной руке: вторая висела на перевязи. Долгузагар осторожно забрал у него одно ведро.
— Спасибо! — обрадовался парень. — А второе оставьте, в здоровой я дотащу.
— Я бы и не забрал, — усмехнулся Долгузагар. — У меня тоже рука не работает.
— Вас куда ранили?
— В плечо. Но уже заживает.
Охтар был молод — кажется, ему еще не стукнуло сорока, — но по зажившему шраму, убегавшему с шеи под рубаху, комендант понял, что это не новобранец.
За ближайшим рядом палаток они свернули и вышли к большому, а точнее — длинному костру, над которым в ряд висели котлы и рядом с которым завтракало множество народу.
— Вот наша кухня, — сказал охтар. — Садитесь, угощайтесь. Вы из какой роты?
— Не из какой, я пленный, — отозвался Долгузагар. — У меня и миски с ложкой нет.
— Понятно, — серьезно кивнул молодой человек. — А я-то думаю, почему вы такой худой, кожа да кости. Ничего, посуду мы вам отыщем.
И скоро гость сидел у огня, держа на коленях большую миску, и закидывал в рот дымящуюся, безумно вкусную и сытную овсянку с кусочками солонины, заливая ее жар отличным темным пивом из огромной братины, которую не без труда поднимал к губам здоровой рукой. Долгузагар истосковался по горячей пище, которую последний раз ел в день побега из Темной Башни, однако ему казалось, что такой вкусной и великолепно приготовленной еды он не пробовал намного дольше. По крайней мере, с тех пор как последний раз выводил на учения свой отряд. Жареные дрофы и фазаны, арбузы и дыни, печеная картошка с креветками — решительно, мир был полон замечательных вещей.
Лишь после того, как Долгузагар, поблагодарив хозяев за угощение, отправился восвояси, до него дошло, что охтар с раненой рукой неправильно истолковал его слова и решил, будто его собеседник из тех пленных, которых освободили у Нурнэн. Морадан даже остановился на полдороге, соображая, не следует ли вернуться, чтобы прояснить недоразумение, но потом вспомнил, что его отряд сегодня отбывает на север и потому эльфа надо разыскать срочно.
На обратном пути Долгузагар едва не заблудился: народ уже снимал палатки и собирал вещи, и он чудом заметил двух юных охтаров, приставленных к нему. Те сидели у костра.
Впервые рассмотрев их как следует, комендант с удивлением переводил взгляд с одного на другого: они были не просто молоды, они были совсем еще дети! Скорее всего, даже несовершеннолетние. Конечно, отец привез Долгузагара в Мордор, когда тому стукнуло четырнадцать, но участвовать в настоящих боевых действиях он все же начал гораздо позже.
Один юноша был светловолос, круглолиц и курнос, а на его тунике было изображено восходящее солнце. Герб Анориэна, вспомнил Долгузагар. У второго были прямые, гладкие и длинные темные волосы, безжалостно стянутые на затылке в хвост, узкое лицо и нос с горбинкой. Тунику его, — как и одежду большинства охтаров вокруг, — украшал серебряный корабль, знак князя Бэльфаласа, заключенный в геральдический «вассальный» квадрат.
И, конечно, сейчас они не следили за пленным. И даже не искали его.
Горбоносый, глядясь в бок блестящей металлической фляжки, брился — точнее, с важным видом гонял бритвой мыльную пену по нежным смугловатым щекам. Его товарищ, который, будучи светловолос, не мог похвастаться даже такими начатками растительности, с завистью за ним наблюдал. Долгузагар провел рукой по подбородку: на ощупь тот напоминал морского ежа.
Он подошел поближе и кашлянул.
Мальчики вскочили, как подброшенные. Комендант едва удержался, чтобы не скомандовать «вольно!».
— Э-э… урийат нило, — неловко, по-штатски, поздоровался он. — Надеюсь, вы меня не потеряли.