Читаем Дверь в сад чудовищ полностью

Леди Кавендиш написала моим родителям, что я прохожу у неё испытательный срок на время летних каникул, и вложила в конверт чек с оплатой за первые недели будущей работы.

– То, что ты получила аванс, вполне справедливо. Ты ведь уже вернула в зверинец стеклянного дракона, – сказала она.

Потом хозяйка Дайспер Холла запечатала послание и вручила конверт мистеру Джонсону, строго предупредив: ей нужно письменное подтверждение от моих родителей, что они получили её сообщение.

Мечты становились реальностью, обратного хода уже не было.

Затем леди Кавендиш познакомила меня со всеми животными по очереди. Я семенила за ней по оранжерее, стараясь не отстать. Хорошо, что я захватила блокнот. Я записывала каждую мелочь, боясь упустить что-то важное.

– Начнём с того, как их нужно кормить, хорошо, Кора?

Леди Кавендиш указала на вольер с низкими стенками, где, как уже поведал мне Грифф, жил панголин. Интересно, как сам парнишка? Надеюсь, ему не слишком сильно попало за то, что он впустил меня в Дайспер Холл.

– Внимание! – произнесла леди Кавендиш и поманила меня рукой, и я вспыхнула от волнения и постаралась отбросить мысли о Гриффе подальше.

– Панголин – совершенно необыкновенное существо. Такое же редкое, как бриллиант, и не менее драгоценное, – продолжала леди Кавендиш, и её глаза засияли. – Он носит золотистый панцирь и сворачивается в шар, когда чувствует угрозу. Панголин питается личинками, жуками и червями, которых втягивает языком: таким же длинным, как и его тело.

Золотистое создание, которое превращается в шар? Я не могла дождаться, когда смогу хоть одним глазком взглянуть на панголина, и прилежно нацарапала в блокноте: «Личинки, жуки и черви».

А леди Кавендиш уже указала на большую красивую птицу, которая следила за нами с верхушки вишнёвого дерева.

– Макао очень умён и может подражать человеческому голосу. Поразительная птица! Попугай ест семена, пшено, зёрна и орехи. Разбрасывай их, чтобы он сам их находил. А ещё он любит яблоки.

Кормить макао было почти то же самое, что кормить кур дома, но, судя по тому, как пернатый испытующе смотрел на меня, требовалось приложить усилия, чтобы завоевать его доверие.

И я записала: «Подружиться с макао, угощая его яблоками».

Возле стеклянного вольера с лунными птахами леди Кавендиш ненадолго умолкла.

– Теперь лунные птицы, – произнесла она после паузы. – С ними сложнее.

Леди Кавендиш постучала ногтем по стеклу, и птицы бесшумно взвились с насестов.

– Они пьют лунный свет. Больше ничего.

Мой карандаш завис над блокнотом.

– Каждый раз в полнолуние нужно собирать лунный свет в медную чашу с водой: она висит на складе в оранжерее.

Леди Кавендиш пожала плечами: она говорила об этом так, словно кормить птиц лунным светом – обычное дело.

– Выноси чашу наружу и собирай лунный свет на поверхности воды. А воду нужно размешивать по часовой стрелке. Птиц достаточно кормить раз в месяц.

Как удивительно и странно. Чем больше я узнавала об обитателях зверинца, тем сильнее возрастало моё любопытство. Откуда взялись лунные птицы? И кто построил оранжерею?

Я открыла рот, чтобы задать кое-какие вопросы, но леди Кавендиш поспешила дальше, к вольеру дракона.

– Стеклянный дракон получает всё, что ему нужно, из облаков, поэтому следи, чтобы паровая машина всегда работала. Для облаков тебе понадобятся листья свистящих деревьев. Они растут в отдельном саду Дайспер Холла. Когда с ветвей опадают листья, они тлеют: из них получаются именно такие облака, какие требуются дракону. Грифф даст тебе инструкции, как получить доступ в сад.

Тлеющие листья свистящих деревьев! Теперь понятно, откуда взялось облако, постоянно висящее над Дайспер Холлом.

Я набрасывала инструкции в блокноте так быстро, как только могла. Карандаш летал над страницами: «Свистящие деревья, сад, паровая машина». Это казалось довольно сложным, и я боялась что-нибудь перепутать. Однако размышлять было некогда. Леди Кавендиш уже двинулась вперёд.

Я нагнала её у вольера морского тигра.

– Морской тигр ест рыбу. Исключительно рыбу. В леднике её достаточно.

Отступив на шаг от вольера, леди Кавендиш поспешно и настойчиво добавила:

– Будь осторожна, когти хищника ядовиты, как укусы некоторых медуз. Одна царапина – и всё! Никогда не выпускай его, ни при каких обстоятельствах. Это коварный, жестокий зверь.

Взглянув на леди Кавендиш, я поразилась напряжённому выражению её лица: на лбу у женщины проступили морщины.

– Пойдём? – спросила она.

Она повернулась и зашагала по дорожке. На миг я встретилась взглядом с изумрудными глазами морского тигра. Они мигнули и сонно смежились, зверь скрылся под стоячей водой прудика. Я записала в блокноте: «Коварный, жестокий хищник». Потом прибавила вопросительный знак и побежала догонять леди Кавендиш.

Лишь поздно вечером она закончила инструктаж, рассказав о бабочках и тестудинах, которые свободно перемещались по оранжерее.

И только когда я зевнула три раза подряд, леди Кавендиш бросила взгляд на часы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги