Читаем Двор Хаоса полностью

— Больше нет нужды задерживать вас. Я уже вижу, что Двор победил. И никто не в состоянии остановить наступление Хаоса.

Я внутренне содрогнулся, а она вновь наполнила чаши.

— Но, как женщина, я хотела бы, чтобы вы остались. Гроза все равно скоро будет здесь. Что может быть лучше, чем провести этот остаток времени в объятиях? Нет нужды даже отправляться в павильон. Здесь тоже совсем неплохое место.

Я опустил голову, и она придвинулась ко мне. Какого черта я ломаюсь. Женщина и бутылка. Прекрасно, Корвин. Я пригубил вина. Да, да, она тысячу раз права. Но такое у меня уже было. Стоит ли повторяться. Я вспомнил о женщине в маске, заманившей меня в западню на Черной дороге по пути из Авалона. Вначале я пришел ей на помощь, затем быстро поддался ее странным чарам, а потом, когда маска ее была снята, я увидел, что за ней вообще ничего нет — пустота. Я тогда чертовски испугался. И напрасно. Но надо быть большим философом, чтобы додуматься до такой простой вещи, что у каждого из нас есть набор масок на различные случаи жизни. Психологи не приемлют этого. Но я видел деловых людей, которые мне нравились, пока я не узнавал, какие они под маской. Бывало и такое, что срываешь с человека маску, а у него, как у той женщины, ничего нет за душой. Я заметил также, что порой маска у человека гораздо приятнее того, что находится за ней. Так что эта девушка, которую я прижимал к себе, скорее всего чудовище. Вероятно, так оно и есть. А чем она отличается от большинства из нас? Так что я выбрал не самый худший способ уйти из жизни. Короче, она мне нравилась. Я прикончил свое вино. Она тут же попыталась налить мне еще, но я остановил ее ручку. Она вопросительно посмотрела на меня, и я произнес:

— Вы почти убедили меня.

С этими словами я закрыл ей глаза четырьмя поцелуями, чтобы не нарушить очарования, затем тихо отошел, прыгнул в седло и оглянулся на ту, что скрасила мне дорогу.

— Прощайте, Дама!

Я довольно далеко продвинулся на юг, когда гроза сползла в долину и вовсю стала там бушевать. Передо мной открывались новые горы, и тропа вела к ним. Небо все еще было в черно-белую полоску. Линии эти начали смещаться. В воздухе по-прежнему висели сумерки, в некоторых местах сгущаясь в темноту. Но и там было беззвездно. Слабый ветерок, цветочный аромат, безмолвие, искривленные пространства, серебряная листва, влажная и блестящая — все это по-прежнему окружало меня. Рваные туманы двигались, как большая отара. Я попытался поработать с сутью Отражений, но это было здесь непросто. К тому же дорога меня здорово измотала, и сосредоточиться было невозможно. У меня ничего не получилось. Тогда я зачерпнул сил из Камня, как воду из колодца, а потом постарался передать их изнемогающей Звезде. Мы двигались довольно ровно, пока тропа не пошла на подъем. Дорога поднималась к новому перевалу, более крутому, чем тот, который мы преодолели раньше. Я обернулся, треть долины уже была захвачена псевдогрозой. Я подумал о Даме, о ее павильоне. И только головой покачал.

Поближе к перевалу дорога становилась круче. Мы перешли на шаг. Белые полосы в небе стали красноватыми. И, пока мы ехали, потемнели. Когда я добрался до перевала, весь мир, казалось, был окрашен кровью. Дорога расширилась, и я ехал по широкому каменному пути. Сильный ветер ударил в лицо. Почва выравнивалась, хотя подъем еще не кончился. Пространство за перевалом было еще скрыто. Мне надоело безмолвие, и я начал разговаривать сам с собой. Неожиданно что-то громыхнуло справа. Я подумал, было, что где-то очередной обвал. Но Звезда неожиданно резко дернулась подо мной, потом громко заржала, шарахнулась влево и стала валиться на бок. Я спрыгнул с седла. Мы упали, и я увидел под правой лопаткой Звезды стрелу. Я глянул в ту сторону, откуда она могла прилететь. На вершине скалы метрах в десяти от меня виднелся человек с арбалетом. Он снова поднимал его, целясь в меня. Я понимал, что добраться до него быстро не смогу. И стал шарить под собой, пытаясь найти камень потяжелей. К счастью, такой под рукой оказался, и я кинул его, стараясь, чтобы гнев не помешал точности моего броска. Но ярость, как оказалось, придала мне нужную силу, увеличила меткость удара. Камень угодил стрелку в левую руку. Он вскрикнул и выронил оружие. Оно упало и покатилось с возвышенности к моим ногам.

— Сукин ты сын! — заорал я. — Ты убил моего коня! И ответишь за это головой!

Я рванулся к нему, выбрав самый короткий путь. Я поднимался, как разъяренный зверь. Через миг я мог разглядеть напавшего на меня человека. От боли он согнулся и потирал ушибленную руку. Это был Бранд. В полыхающем свете неба он казался еще более рыжим.

— Ну все, Бранд, — крикнул я. — Теперь тебе конец. Жаль только, что кто-нибудь другой не прикончил тебя раньше.

Выпрямившись, Бранд смотрел, как я поднимаюсь. Он не пытался выхватить шпагу. Когда я к нему приблизился, он скрестил руки на груди и опустил голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Амбера

Путеводитель по замку Амбер
Путеводитель по замку Амбер

«Хроники Амбера» — одно из самых значительных явлений в мировой фантастике. Мир Янтарного королевства (Амбер) живет по своим собственным законам, имеет свою неповторимую мифологию. Сразу разобраться в этих хитросплетениях не так — то просто.Теперь, благодаря этому путеводителю, замок Амбер приоткрывает завесу таинственности над многими из своих загадок. Вы сможете подышать пропитанным магией воздухом замка, побродить по его покоям в сопровождении лучшего экскурсовода, какого только можно пожелать — Роджера Желязны. Он отведет вас в тронный зал, оружейную, библиотеку, лабораторию, покажет подземелье, расскажет о легендах, магии, вооружении и генеалогии правящей династии Янтарного королевства.На такой экскурсии вам еще не доводилось бывать. Добро пожаловать в Амбер!Книга сделана с оригинальными иллюстрациями, одобренными Желязны.

Роджер Желязны

Фантастика / Фэнтези
Тени Амбера
Тени Амбера

Наконец-то, благдаря ПЕРЕВОДЧИКАМ-ИНТУЗИАСТАМ, на просторах сети появился полный перевод четвертой книги Джона Грегори Бетанкура «Тени Амбера». И пускай не все поклонники легендарного Роджера Желязны благосклонно относятся к приквелу Бетанкура, но, думаю многие хотят еще раз (возможно последний) побывать в полюбившемся всем нам мире Амбера, хоть и не таком красочном и многогранном, как в книгах всеми любимого Мэтра.Над этим переводом в разное время трудились Vadson (глава 1), Deirdre (главы 2 — 7), Aleksey R. (главы 8 — 12) и Frightener (главы 13 — 26). А также редактор-корректор 13 — 26 глав Pufa_chan и KeyMaster, предоставивший сканы отдельных глав.К сожалению не знаю их имен, только их сетевые Ники, возможно кого-то помогавшего в переводе я не перечислил по незнанию.Огромное Вам спасибо!Я лишь взял на себя смелость собрать все эти главы в одной книге, приятного чтения.pahapaha

Джон Грегори Бетанкур

Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме