Читаем Джейн Остен расследует убийство полностью

Подруга Джейн – Алетия, стоящая на противоположном конце отполированного танцпола, поднимает длинную белую руку, затянутую в перчатку цвета слоновой кости, и отчаянно машет. Она собрала свои каштановые волосы высоко на затылке и украсила прическу страусиными перьями. Ее отец, мистер Бигг-Уитер, занял один из лучших столиков, поближе к окну для проветривания и с видом на танцующих. Алетия ерзает на своем месте. В ее ушах и на шее сверкают бриллианты, а муслин воздушного платья переливается золотыми и серебряными блестками. Когда Джейн и ее компания подходят, Алетия широко улыбается, постукивает по пустому месту рядом с собой и хлопает ресницами, по очереди глядя на Генри и Джеймса.

– Как хорошо, что ты привела с собой мужчин!

Джеймс краснеет, изо всех сил цепляясь за руку Элизы, а Генри отпускает Джейн, чтобы пристроиться у локтя ее кузины. Похоже, оба брата готовы использовать Элизу как щит от любых хищных женщин. Им не нужно беспокоиться об Алетии. Джейн совершенно уверена, что интерес ее подруги к Джеймсу и Генри распространяется только на пределы танцпола. Здесь присутствует около ста человек. Не считая тех, кто не расположен танцевать, их достаточно, чтобы составить хотя бы двадцать пять пар.

Джейн достает карандаш и блокнот, чтобы записать свои наблюдения.

– Не будь такой бестактной, Алетия. Ты спугнешь хрупкие создания.

Алетия надувает губы.

– Но нас, женщин, как обычно, слишком много. Оглянись вокруг, нас больше, чем их, в соотношении два к одному! Вот увидишь, Джейн, к концу вечера мы будем по очереди изображать в танце джентльменов.

Джейн продолжает оглядывать толпу в поисках Тома. В другой ситуации она бы не возражала потанцевать с Алетией, но сегодня вечером она жаждет быть ангажированной – в обоих смыслах этого слова.

– Что ты делаешь? – Джеймс указывает на записную книжку Джейн. – Тебе это действительно необходимо?

– Я делаю заметки для своей следующей книги. Там есть сцена в бальном зале. Художник ведь рисует с натуры, почему писателю нельзя? – Это ложь только наполовину. Джейн задумала новый сюжет и хочет включить в него сцену эффектного бала в Бате. Поскольку ей еще предстоит побывать в этом городе, приходится черпать вдохновение из нынешнего окружения. Но Джейн также составляет список всех присутствующих джентльменов, чтобы затем простой галочкой или крестиком напротив имени отметить тех, кто носит кольцо-печатку с гравировкой.

– Это неприлично. – Джеймс щелкает пальцами по книжке. – Люди подумают, что ты пишешь о них. Убери.

Лицо Джейн вспыхивает, когда старший брат публично отчитывает ее.

– Тогда я составлю список танцев. Тебя это удовлетворит? Алетия, ты можешь начать с Джеймса. Вот увидишь, теперь он танцует намного лучше. Мы проверяли его способности.

– Как умно с вашей стороны! – Алетия хихикает. – Я тоже должна начать тренировать своего младшего брата.

– А когда появятся Ллойды, – Джейн указывает карандашом на Джеймса, – ты должен дважды станцевать с Мэри.

– Почему с Мэри нужно танцевать дважды? – Алетия кладет ладонь на сгиб руки Джеймса и тянет его к танцполу.

Элиза быстро убирает ладонь с другой руки Джеймса, оставляя его без опоры, за которую можно было бы уцепиться.

Джейн наклоняет голову.

– Кто еще будет танцевать с Мэри, учитывая ее недостатки?

– Не будь такой злобной, Джейн. – Джеймс хмурится. – Ее шрамы от оспы на самом деле не так уж и заметны.

Джейн пожимает плечами:

– Это ты обращаешь внимание на оспины. Я имела в виду ее характер.

Джеймс превращается в свеклу, а остальные члены компании хихикают, прикрываясь руками.

– А теперь, Генри…

– Не смей. Я сам выберу, с кем танцевать. – Генри обнимает Элизу за талию и уводит прочь.

Генри и Элиза оба настолько ошеломляюще привлекательны, что все расступаются перед ними, когда они направляются к столу с закусками, где отмывшийся от пятен мистер Тоук разливает пунш из гигантской серебряной супницы. Джейн может только молиться, чтобы в этом наряде хозяин постоялого двора не узнал в ней дерзкую молодую леди, которую недавно выгнал из своего заведения.

За плечом раздается вежливое покашливание. Джейн оборачивается и натыкается на знакомый сюртук цвета слоновой кости. Аромат бергамота и пряного одеколона наполняет ее ноздри, а щеки вспыхивают. Том приветствует девушку с притворной торжественностью, низко кланяясь и прижимая ее руку к своим губам. Его рот обжигает ее кожу сквозь тонкую лайковую кожу перчатки.

– Мисс Остен. Могу я иметь честь пригласить вас на первый танец?

– Можете, сэр. – Джейн приседает в реверансе, поскольку он отказывается выпускать ее пальцы из своей крепкой хватки.

Губы Тома изгибаются в чувственной улыбке.

– А на следующий? И, вполне возможно, на следующий за тем?

У Джейн перехватывает дыхание. Она хихикает, когда он ведет ее на танцпол. С каждым шагом Джейн поднимается все выше к облакам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы