Читаем Джекаби. Книги 1 - 4 полностью

Дженни слишком поздно поняла, что произошло, и отчаянно пыталась схватить оловянный медальон, но ее рука уже растворялась, превращаясь в дымку. Деревянный кол с грохотом упал у ног Павла, а рядом с ним ударился о камни и раскрылся медальон. Кирпичная пыль облачком пронеслась над стеной и разлетелась на ветру. Серебристые глаза умоляюще посмотрели на Джекаби в безмолвном призыве. А затем Дженни Кавано исчезла.

Лицо Джекаби окаменело. Он метнул кол в Павла, но тот легко уклонился.

Прежде чем я успела выхватить свой, передо мной мелькнули лохмотья, и я ощутила холод стали у шеи. Кровь у меня застыла в жилах. Нет, только не сейчас, когда мы так близки к победе над Жутким королем! Все это неправильно! Павел надавил ножом мне на шею.

— Подожди! — крикнул Джекаби. — Хватит! Прекрати!

Он швырнул пузырек, и Павел поймал его, не отпуская кинжала.

— Вот, держи. Можешь уходить. Тебе необязательно это делать!

— Необязательно, — беззаботно промолвил Павел. — Но как вы там говорили, мисс Рук? — он склонился надо мной и прошептал в ухо: — Такова моя натура.

Дыхание его было холодным и липким.

— Думаешь, он поможет тебе, если ты убьешь меня? — спросила я.

Павел фыркнул.

— А ты думаешь, он позволит миру погибнуть только из-за того, что погибнешь ты?

— Рискни и проверь, — процедил Джекаби.

— Ты закончишь то, что начал, потому что не вынесешь последствий своего отказа, — заявил Павел. — А что я? Я выиграю в любом случае. Твоего призрака я развеял по ветру, а теперь осушу твою чудесную помощницу прямо у тебя на глазах. Если ты погибнешь в бесплодных попытках предотвратить разрушение своего никчемного мирка, то я все равно буду отомщен. Если же ты каким-то чудом одержишь победу над Жутким королем, то я тем более осуществлю свою месть. Все победят. Под всеми я имею в виду себя. Я останусь победителем, единственным.

— Я дал тебе кровь, так что тебе не нужно этого делать! — крикнул Джекаби. — Мы договорились!

Павел сковырнул пробку пузырька.

— Да, и следует поблагодарить тебя, детектив. Без этих твоих подачек у меня, пожалуй, не хватило бы сил. Очень мило будет ощущать, как в моих венах течет кровь вас обоих.

Он опрокинул последний пузырек в рот и швырнул его со стены.

Лезвие на моей шее дрогнуло. Я постаралась не обращать внимания на глухое биение пульса в ушах. Однажды я уже почти уничтожила Павла. Да, тогда в моем сознании находился другой, но ведь это сделали мои руки. Так что вопрос здесь только в силе духа. Собрав волю в кулак, я резко оттолкнулась локтями и ногами, подавшись прочь от мерзкого злодея. Нож скользнул по шее, я перекатилась в сторону и приподнялась, готовясь к следующему нападению. На шее отчаянно бился пульс.

Павел выронил кинжал. Он обхватил горло руками и захрипел, задыхаясь.

Я взирала на него в изумлении и растерянности. Я чувствовала, как у меня болит моя шея и по ней стекает кровь. Неужели он насмехается надо мной? Нет. Что-то не так с самим вампиром.

— Чеснок, — спокойно произнес Джекаби, — а также серебряная пыль и капля святой воды для уверенности. Пусть я и не любитель выпить, но я знаю, как смешивать убийственные коктейли.

Лицо Павла исказилось в агонии. Он зашатался и подался назад, яростно глядя на Джекаби.

— Мисс Рук, — подошел ко мне Джекаби и положил руку на плечо. — Вы можете положить этому конец.

Я помотала головой, не сводя глаз с Павла, который опирался спиной о парапет. Ноги его безвольно дергались, конвульсии сотрясали все тело.

— Пора прикончить его, мисс Рук, — повторил Джекаби.

— Нет, — выдохнула я.

— Вы не обязаны проявлять милосердие по отношению к нему. — Слова Джекаби звучали холодно, но в его голосе ощущалась какая-то дрожь.

— Нет, — снова сказала я.

Джекаби посмотрел на меня своими серыми глазами.

— Он уже умирает, сэр.

— Он умирал и раньше. Это не помогло.

— Нет, я не хочу становиться им.

Джекаби выгнул бровь.

— У него нет клыков. Он не может превратить вас в такого же монстра, как сам, даже если бы захотел.

— Не может. Но я могу сама превратиться.

— Вы не понимаете основ вампиризма. Для этого требуется…

— Вы не понимаете основ гуманности, сэр. Я не хочу становиться хладнокровным убийцей. Не из-за него. Не так.

Джекаби встретил мой взгляд, и несколько секунд мы смотрели друг на друга не моргая. Наконец он отвел глаза.

— Да, вы совершенно правы. Не следовало мне этого предлагать.

Опустившись на колено, Джекаби поднял медальон, отряхнул его и засунул в карман, после чего подобрал кол Дженни.

— Это сделаю я.

— Сэр…

— Копье сжимает руку, — очень тихо, почти неразличимо на фоне ветра, произнес знакомый голос.

Джекаби поднял голову. Рядом с Павлом на парапете сидел двойнец, свесив мохнатые ноги.

— Ты повторяешь одно и то же, — заметил Джекаби.

— Да, оно сжимает.

— Ну что ж, — сказал Джекаби, — ты — существо, обладающее непостижимой мощью, и только что застал нас в крепости своего хозяина, рядом с убитыми стражниками. Что будет дальше?

— Смерть, — вздохнул двойнец. — Обычно это бывает смерть.

— А что там, в поэме? — поинтересовалась я.

— В какой поэме? — спросил Джекаби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джекаби

Карта
Карта

Эбигейл надеялась, что день её рождения пройдет незамеченным, тем более, что она не собиралась его отмечать, но у её работодателя, детектива, занимающегося расследованием сверхъестественных дел, Р. Ф. Джекаби, иные планы. Использование батареи магических хлопушек для празднества перенесло эту парочку неизвестно куда во времени и пространстве, к загадочной карте, которая может привести к забытым сокровищам. Джекаби намерен подарить Эбигейл то, что считает лучшем подарком на свете — приключения. Эбигейл и Джекаби придется приручить огромного (и хищного) кролика, защитить замок, и научиться мастерски управлять дирижаблем, если они хотят отыскать сокровище и вернуться живыми обратно в Нью Фидлхэм. Номер в серии: 1, 5.    

Вислава Шимборская , Карел Чапек , Педро Альмодовар , Уильям Риттер

Юмор / Юмористическая проза / Афоризмы / Поэзия / Проза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика