Читаем Джон Лоу. Игрок в тени короны полностью

Вскоре после этого он ушёл с намерением обратиться к своему отцу. Узнав в банке, что Лаборд уехал к Лоу, он направился туда и, сказав швейцарам, что у него дела крайней важности к Лаборду, был впущен. Тьерри ввёл его в залу, где он нашёл отца и сестру. Как только Лаборд пришёл в себя от удивления, он спросил сына сурово, как он посмел войти сюда. Но Миль обратился к сестре:

— Неужели у тебя не найдётся слова для меня, Коломба? Я так долго не видел тебя. Если ты забыла, что у тебя есть брат, то я не забыл о сестре, к которой нежно привязан по-прежнему.

— Я не хочу упрекать тебя, Рауль, — отвечала Коломба. — Но ты причинил мне столько горя, столько позора, что я не могу смотреть на тебя без боли.

— Понимаю, понимаю! Коссар оклеветал меня. Кстати, говоря о Коссаре, я могу поздравить вас с освобождением от этого ненавистного человека. Теперь вам можно выйти замуж за Ивлина Харкорта.

— Ни слова более об этом! — прервал его отец. — Я должен прекратить свидание, которое тяжело для нас обоих — для меня и для Коломбы. Нечего спрашивать, зачем вы пришли сюда, ведь у вас может быть только одна цель — деньги.

— Да, месье, мне крайне нужны деньги, три или четыре тысячи ливров. И я не намерен уходить отсюда, не получив их, — прибавил Миль, хладнокровно усаживаясь.

— Дайте ему денег, дайте, дорогой отец! — просила Коломба. — Могут войти леди Катерина Лоу или Кэти, и тогда придётся объясняться.

После ожесточённой борьбы с самим собой, Лаборд вынул бумажник и сказал:

— Хорошо, вы получите деньги. Но это в последний раз.

— Это мы посмотрим, — пробормотал сын.

— В этом бумажнике шесть тысяч ливров, — произнёс отец, передавая кошелёк. — Вдвое больше той суммы, которую вы просили. Употребите их на хорошие дела, если можете.

— Я сделаю из них наилучшее употребление, месье, взяв их на завтрашнюю сен-жерменскую ярмарку.

И, поклонившись отцу, который отвернулся от него с отвращением, Миль вышел.

Никогда ещё на ярмарке в Сен-Жермене не собиралось столько народа, как в тот год, когда Система была в полном развитии. Все балаганы, театры, игорные дома, кабачки, кофейни, винные лавки и прочие увеселительные места были переполнены. Ярмарка, открывавшаяся на несколько недель, располагалась на большом лугу, примыкавшем к сен-жерменскому аббатству, которое получало от неё доход. Всё место было разделено на правильные улицы, по сторонам которых тянулись балаганы и деревянные лавки. Главные из них были заняты продавцами бриллиантов, слоновой кости, скульптурных произведений, картин и платья. Здесь было также несколько кофеен и трактиров. На других улицах находились балаганы, где можно было увидеть фокусников, канатных плясунов, скоморохов и кукольный театр. Кроме того, там были караваны с дикими животными, — тогда новинкой для парижан. На ярмарке было не менее четырёх театров, в которых главные роли исполнялись актёрами постоянных театров. Было также большое здание, в котором происходили маскарады и балеты. Страсть к игре, господствовавшая тогда в Париже, сильно отозвалась на сен-жерменской ярмарке. Кофейни, трактиры, кабачки, которыми изобиловала она, служили притонами игры в бумаги, без которой миссисиписты не могли жить.

Несмотря на то, что полицейскими распоряжениями игра была запрещена под угрозой пени в 3000 ливров, существовало несколько домов, в которых открыто играли в карты, кости, бириби, фаро, ландскнехт и другие азартные игры. Тут миссисиписты ставили на карту или на кости банковые билеты в 50-60 тысяч ливров с таким спокойным видом, словно эти билеты были пустыми бумажками. Игра шла и во всех лавках, где торговцы запасались картами и костями для своих постоянных посетителей. Зрители держали пари об исходе игры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Степной ужас
Степной ужас

Новые тайны и загадки, изложенные великолепным рассказчиком Александром Бушковым.Это случилось теплым сентябрьским вечером 1942 года. Сотрудник особого отдела с двумя командирами отправился проверить степной район южнее Сталинграда – не окопались ли там немецкие парашютисты, диверсанты и другие вражеские группы.Командиры долго ехали по бескрайним просторам, как вдруг загорелся мотор у «козла». Пока суетились, пока тушили – напрочь сгорел стартер. Пришлось заночевать в степи. В звездном небе стояла полная луна. И тишина.Как вдруг… послышались странные звуки, словно совсем близко волокли что-то невероятно тяжелое. А потом послышалось шипение – так мощно шипят разве что паровозы. Но самое ужасное – все вдруг оцепенели, и особист почувствовал, что парализован, а сердце заполняет дикий нечеловеческий ужас…Автор книги, когда еще был ребенком, часто слушал рассказы отца, Александра Бушкова-старшего, участника Великой Отечественной войны. Фантазия уносила мальчика в странные, неизведанные миры, наполненные чудесами, колдунами и всякой чертовщиной. Многие рассказы отца, который принимал участие в освобождении нашей Родины от немецко-фашистких захватчиков, не только восхитили и удивили автора, но и легли потом в основу его книг из серии «Непознанное».Необыкновенная точность в деталях, ни грамма фальши или некомпетентности позволяют полностью погрузиться в другие эпохи, в другие страны с абсолютной уверенностью в том, что ИМЕННО ТАК ОНО ВСЕ И БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ.

Александр Александрович Бушков

Историческая проза