– Его польза в том, чтобы постоянно напоминать о трудах великого мистера Норрелла, – строго промолвил Лассельс. – Пусть британцы помнят, что вы – защитник нации, неусыпно радеющий о ее благе. Это будет куда полезнее десяти, даже двадцати журнальных статей.
– Вы полагаете? – усомнился мистер Норрелл, однако пообещал, что в будущем, творя колдовство, не станет пренебрегать внешними эффектами, способными возбудить интерес публики.
Они переночевали в таверне «Старый бриг» и наутро вернулись в Лондон. Мистер Норрелл терпеть не мог долгих путешествий. Его коляска представляла собой выдающееся произведение каретного искусства – здесь были и металлические рессоры, и толстые подушки, – но волшебник все равно ощущал каждый ухаб и колдобину на дороге. Спустя полчаса езды его начинали мучить боли в спине, голова раскалывалась, к горлу подкатывала тошнота. Однако в то утро мистер Норрелл и думать забыл о своих болячках. Он пребывал в чрезвычайно возбужденном состоянии; душу терзали непрошеные мысли и неясные страхи.
Через окно коляски мистер Норрелл наблюдал множество огромных черных птиц – воронов или ворон – и сердцем волшебника понимал, что это неспроста. На фоне бледного неба кружили птицы, распластав крылья, словно черные руки, и являя собой живое воплощение Ворона-в-полете – знамени Джона Аскгласса. Мистер Норрелл спросил у Лассельса, не кажется ли тому, что их необычно много? Лассельс не знал. Кроме птиц, мистера Норрелла тревожили многочисленные лужи. Коляска проезжала мимо полей, и в каждой луже, как в серебряном зеркале, отражалось чистое зимнее небо. Для волшебника нет особенной разницы между зеркалом и дверью. Норрелл чувствовал: войдя в любую из этих дверей, он попадет в один из миров, некогда граничивших с Англией. Хуже того, ему казалось, что двери эти открыты для любого. Привычный сассекский пейзаж на глазах превращался в Англию из старинной баллады:
Впервые в жизни мистер Норрелл подумал, что в Англии, возможно, слишком много магии.
На Ганновер-Сквер мистер Норрелл и Лассельс немедленно отправились в библиотеку. Чилдермасс сидел за столом – перед ним лежала стопка писем, и одно из них он читал.
Чилдермасс поднял глаза на мистера Норрелла:
– Отлично! Вы вернулись! Прочтите.
– Что? Что это?
– Письмо от некоего Траквайра. Он пишет, что юноша из Ноттингемшира на его глазах спас ребенка с помощью волшебства.
– Ну знаете, мистер Чилдермасс, – со вздохом заметил Лассельс, – нашли с чем приставать к хозяину…
Он посмотрел на стопку распечатанных писем. На одном из них стояла большая печать с гербом. Несколько секунд Лассельс рассматривал печать, затем наконец до него дошло. Он схватил письмо со стола.
– Мистер Норрелл! Послание от лорда Ливерпуля!
– Наконец-то! – воскликнул мистер Норрелл. – И что он пишет?
Лассельс быстро пробежал глазами письмо.
– Он просит нас явиться в Файф-хаус по безотлагательному делу! – Лассельс задумался. – Это точно иоанниты. Ливерпулю следовало обратиться к вам несколько лет назад. Я рад, что он это понял. А вы-то хороши, – набросился он на Чилдермасса, – совсем голову потеряли? Что вы замышляете? Болтаете о каких-то нелепостях, а письмо от премьер-министра валяется на столе!
– Лорд Ливерпуль подождет, – ответил Чилдермасс, обращаясь к мистеру Норреллу. – Поверьте, вам следует знать, что написано в этом письме.
Лассельс фыркнул.
Мистер Норрелл в полной растерянности переводил взгляд с одного на другого. Он привык прислушиваться к советам обоих, и их ссоры (которые с годами становились все яростнее) совершенно изнурили его. Так бы он и стоял, не в силах сделать выбор, если бы Чилдермасс не взял хозяина за руку и не вывел в коридорчик, после чего с силой захлопнул дверь и прислонился к ней спиной.
– А теперь слушайте. Это случилось в одном богатом поместье в Ноттингемшире. Пока взрослые сидели в гостиной, а слуги хлопотали, маленькая девочка выбежала в сад, вскарабкалась по стене огорода и принялась расхаживать по ней, но поскользнулась и упала на крышу оранжереи. Стекло разбилось и проткнуло ее в нескольких местах. Крики девочки услышал слуга. На расстоянии десяти миль врача не оказалось. И тогда один из гостей, юноша по имени Джозеф Эбни, вылечил девочку при помощи колдовства. Он вывел осколки из ее тела и срастил поломанные кости с помощью Восстановления и Исправления[159]
Мартина Пейла, а также остановил кровь, используя Руку Тейло[160].– Невероятно! – воскликнул мистер Норрелл. – Рука Тейло считалась утерянной сотни лет назад, а заклинания Мартина Пейла весьма сложны в применении. Юноше потребовались бы годы, чтобы…