Читаем Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище полностью

– Сложить все намеки в единое целое не удавалось, пока нам не стало известно об истинной роли профессора Ренелле в экспедиции, – продолжал я, – однако я уверен, ваш друг быстро заметил птиц-плутовок, пробравшихся не на свои места, сложил их названия в фамилию Ренелле и усмотрел в этом предостережение. Профессору он ничего не сказал и в собственном дневнике выражался весьма сдержанно – писал только о наблюдаемых птицах и растениях, однако ни словом не обмолвился ни о затерянном городе, ни о найденной им la Joya.

– Ренелле – субъект одержимый и очень опасный, – сказал Дюпен. – Твердо убежденный, что Эндрю Мэтьюз нашел легендарный клад, он воспринял участие Иеремии в экспедиции тысяча восемьсот сорок третьего как подтверждение тому, что отец перед смертью успел переслать карту сыну.

– И ведь почти не ошибся, – заметила Сисси, указав на изображение дерева с множеством птиц. – Возможно, этот рисунок – вовсе не фантазия художника, которой кажется на первый взгляд. Здесь есть детали, соответствующие описанию погребальной пещеры, где испанцы нашли колоссальный изумруд, приведенному в книге Диего Фернандеса. Помните, как мы гадали, не могло ли впоследствии под сводом этой пещеры прорасти перуанское перечное дерево? По-видимому, Эндрю Мэтьюз явился туда в поисках изумруда, а отыскал то, что, на его взгляд, было сокровищем еще более экстраординарным.

Ноготок Сисси обвел кружком «незавершенное» изображение колибри.

– А Иеремия, воспользовавшись его рисунком, отыскал подземелье и изловил белую лоддигезию в честь своего отца, – негромко проговорила мисс Лоддиджс.

– И в вашу, – добавила Сисси.

Мисс Лоддиджс медленно кивнула, обдумывая все услышанное.

– А что же с изумрудом и кладом королевской гробницы, который искал профессор Ренелле? Все это действительно там?

– На то, что Иеремия отыскал клад, нет намека ни в его дневнике, ни на имеющихся у нас страницах из дневника его отца, а значит, ответить на этот вопрос нам удастся, только добравшись до Чачапоясских гор и отыскав дорогу в затерянный город, – сказал Дюпен. Судя по выражению лица, однажды он вполне мог бы решиться на этакую затею. – Но я бы вовсе не удивился, узнав, что последний король Облачного народа действительно похоронен там, в тайной пещере, под корнями Schinus molle, согласно мудрому предположению миссис По.

– В окружении корзин, битком набитых серебром, золотом и изумрудами, под неусыпным оком призрачно-белых колибри, – добавила жена.

Мисс Лоддиджс попыталась улыбнуться, но губы ее задрожали, а на глазах выступили слезы.

– Значит, и Эндрю, и Иеремия погибли ради того, что может оказаться лишь грезами, сказками о королевском сокровище… Воистину, это сокровище проклято, если вообще существует!

Жена склонилась к мисс Лоддиджс и крепко обняла ее. В ответ наша гостья спрятала лицо на груди Сисси, и скорбь ее обратилась в слезы.

Глава сорок пятая

Воскресенье, 24 марта 1844 г.


Зябко ежась за кухонным столом, мы согревались кофе и ждали, пока мисс Лоддиджс не покончит с омлетом, без коего Мадди решительно отказывалась ее куда-либо отпускать. С утра я побывал в Мойаменсингской тюрьме, чтоб опознать подкупленного Ренелле смотрителя, но его нигде не оказалось. Впрочем, составленное мной описание этого малого прочли, понимающе переглядываясь. Разумеется, я сомневался, что этого человека удастся призвать к ответу за содеянное, но равным образом и не думал, что он посмеет вернуться на свой тюремный пост и чем-либо помочь профессору Ренелле.

– Хелен продержали в неволе целых две недели. Теперь ей нужно как следует питаться, – объявила Мадди, увидев взгляд, брошенный мной на циферблат карманных часов.

Тон ее не оставлял ни малейших сомнений: никакие мои слова не могли бы поколебать тещу в убеждении, будто Ренелле все это время держал нашу гостью на хлебе да воде. Со вздохом я потянулся за кофейником, снова наполнил свою чашку и откинулся на спинку кресла, глядя, как мисс Лоддиджс подбирает крошки омлета ломтиком хлеба и приканчивает вторую чашку кофе.

– Неописуемо вкусно! От всего сердца благодарю вас за гостеприимство, – сказала наша гостья Мадди, чем весьма и весьма порадовала тещу. – И не спала я так крепко с тех самых пор, как прибыла в Филадельфию, – добавила она.

Мадди изо всех сил постаралась соорудить для мисс Лоддиджс удобную постель на софе, поступившись для этого собственною подушкой.

– Милая моя, я так рада, что вы целы и в добром здравии, – сказала теща. – Будь на вашем месте Вирджиния, у меня сердце изнылось бы от беспокойства.

– А зная, как ты волнуешься, я и сама бы душой изболелась, – откликнулась жена, погладив мать по плечу. – Однако нам нужно поспешить. Если мы хотим прибыть на свидание с таинственным доппельгангером вовремя, то выехать в имение Бартрамов нужно не позже половины двенадцатого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследования По и Дюпена

Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр
Эдгар Аллан По и Лондонский Монстр

У каждой семьи есть свои тайны.Именно с такой тайной столкнулся летом 1840 года известный литератор из Филадельфии мистер Эдгар Аллан По, получивший в наследство от приемного отца шкатулку красного дерева со стопкой старых писем.Какая связь между бедными актерами, супругами Генри и Элизабет Арнольд, и таинственным Лондонским Монстром – неуловимым маньяком, полвека назад терроризировавшим добропорядочных английских дам? Подлинны ли письма или это искусная подделка, и если второе, то с какой целью она предпринята? Как связаны странные нападения на По в детстве с неизвестным, который преследует его сейчас и, похоже, осведомлен о прошлом семьи писателя куда лучше его самого?Возможно, получить ответы на все эти вопросы мистеру По поможет его друг – великий сыщик шевалье Огюст Дюпен, которого также привело в Лондон семейное дело…

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище
Эдгар Аллан По и Перуанское Сокровище

США, Филадельфия, 1844 г.Вражда между американскими нативистами и недавними иммигрантами из Ирландии нарастает день ото дня. Опасения Эдгара Аллана По за безопасность его жены, Вирджинии, и тещи, Мадди, усугубляет странная посылка – коробка с мумифицированными и расчлененными трупиками птиц. Неужели заклятый враг вернулся, дабы свести с ним старые счеты? Не менее странным оказывается приезд в Филадельфию Хелен Лоддиджс, юной наследницы немалого состояния, и ее просьба. Возвращаясь из перуанской экспедиции, возлюбленный мисс Лоддиджс погиб в филадельфийском порту, и она хочет, чтобы По выяснил причину его гибели.К ее рассказам о предостережениях, якобы полученных от птиц, и о визите духа любимого По относится крайне скептически, но вот мисс Лоддиджс похищена, и теперь писателю с помощью друга, шевалье Огюста Дюпена, предстоит распутать клубок тайн, в котором тесно переплелись давняя вражда, гибель задушевного друга, орнитомантия и легендарное Перуанское Сокровище.

Карен Ли Стрит

Детективная фантастика

Похожие книги

Алло, милиция?
Алло, милиция?

Московский студент меняется телом со студентом из 1982 года, получившим распределение в органы внутренних дел. И понимает, что не просто попал, а влип по уши. Информации о предшественнике — ноль. Надо как-то выжить и приспособиться, не выделяться, не дать заподозрить окружающим, что он изменился в корне, найти своё место в «обществе развитого социализма». А ещё узнать, ради чего неведомые силы закинули его на сорок лет назад.От автора:Роман родился благодаря Анатолию Дроздову. Он, работая над второй частью романа «Божья коровка», обращался ко мне за информационной поддержкой о деятельности милиции и убеждал, что мне самому имеет смысл написать что-то о той эпохе. Как видят читатели, уговорил:)Обложка создана с помощью нейросети Dream. В тексте заимствованы несколько сюжетных ходов и действующих лиц из моего романа «День пиротехника», но в целом произведение совершенно новое и, надеюсь, будет интересно и тем, кто «День пиротехника» читал. Не исключено — это начало цикла о попаданце.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Самиздат, сетевая литература / Детективная фантастика / Попаданцы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Илья Синило , Карина Сергеевна Пьянкова , Марианна Красовская , Мирослава Татлер , Тана Френч

Фантастика / Детективная фантастика / Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература