Читаем Единствена любов полностью

—Да, да, разбира се. Какво бихте искали да знаете?

Всичко. Кажете ни... всичко.

—Дъщеря ми... Моят лъч светлина в мрака...мъжът извади носна кърпа.Тя беше достойна и добродетелна. Не сте срещали по-грижовна девойка...

Макар и наясно, че вече са загубили две вечери, Дариъс даде на бащата малко време, в което да се потопи в спомени, преди да го насочи към основната тема на разговора.

И в онази нощ, в онази ужасна нощ...

Дариъс се възползва от паузата.

Какво се случи тук в къщата?

Мъжът кимна и попи леко очите си.

Събуди се от съня си с леко чувство на дискомфорт и я посъветвахме да остане в стаята си, защото бяхме загрижени за здравето й Занесоха й храна в полунощ и после още веднъж точно преди изгрева. Именно тогава е била видяна за последно. Покоите й за през нощта са на горния етаж, но също като останалата част от семейството има стая и под земята. Често предпочиташе да не се мести долу за през деня заедно с нас, но тъй като имахме връзка с нея, благодарение на вътрешни коридори, решихме, че е в безопасност — в този момент мъжът издаде сподавен стон.Как ми се иска да бях настоялДариъс разбираше отлично, че съжалява за решението си.

Ще открием дъщеря ви. По един или друг начин ще я намерим. Ще ни позволите ли да отидем в спалнята й?

Моля, направете гомъжът кимна към догена и той се приближи към тях.За Сайлъс ще е удоволствие да ви придружи. Аз... предпочитам да изчакам тук.

— Разбира се.

Дариъс се изправи, а бащата се протегна и стисна ръката му.

Може ли да разменим две думи? Насаме.

Дариъс кимна мълчаливо и след като Тормент и догенът напуснаха помещението, господарят на къщата се строполи обратно в креслото си.

Истината е... Дъщеря ми беше жена на честта. Целомъдрена. Недокосвана от...

В последвалата дълга пауза Дариъс разбра отлично каква бе причината за тревогите на мъжа. Ако не върнеха дъщеря му девствена, честта й, както и тази на семейството, щяха да пострадат.

Не мога да говоря за това пред скъпата ми шеланпродължи мъжът.Но дъщеря ни... Ако е била опетнена... Може би е по-добре да остане.

Дариъс присви очи.

Бихте предпочели да не бъде открита?

От светлите очи на събеседника му бликнаха сълзи.

Аз...изведнъж мъжът поклати глава.Не... Не. Искам я обратно. Без значение от последствията, без значение от състоянието й. Разбира се, че искам дъщеря си обратно.

Дариъс не беше склонен да му предложи утеха... заради факта, че през ума му дори бе минала мисълта да обърне гръб на детето си.

Сега бих искал да отида в стаята йрече той.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези