– Брант? – спрашивает Селеста.
– Мама.
Она морщит нос.
– Ну, хотела бы я дать тебе совет получше. Все, что я могу сказать, – следуй за своим сердцем, но знай, что во время пути придется чем-то жертвовать. Ты должна взвесить все хорошее и плохое, – говорит она мне. – Ни одни отношения не приходят без борьбы, но они
Мороженое капает мне на руку, и я понимаю, что оно уже превратилось в растаявшее месиво. Я бросаю его в мусорное ведро и, слизывая липкие капельки, размышляю над словами Селесты.
Она прерывает мои мысли в последний раз:
– Скажи мне, Джун… ты действительно хочешь бросить танцы или они заставляют тебя думать, что так ты отказываешься
В груди все сжимается.
– Я скучаю по танцам, – признаюсь я, сглатывая ком в горле. – Но… я знаю, что буду скучать по нему гораздо больше.
– Возможно, тебе нужно немного «полетать» без него. Ты провела всю свою жизнь будто привязанной к нему, ты слишком боишься расправить крылья. Может быть, расстояние будет полезно для вас обоих.
Меня охватывает тревога при одной только мысли о переезде почти за тысячу миль от Бранта.
– Я не могу, Селеста. Брант и мои родители – все, что у меня осталось… Я не могу их бросить.
– Они
Я вытираю липкие руки о джинсовые шорты, слабо улыбаясь.
У меня действительно есть большие мечты.
Я просто не уверена, какая из них больше.
После встречи с Селестой я решила заехать к родителям на ужин, все еще боясь встретиться с Брантом. Мы прекрасно посидели, несмотря на то что мне пришлось обдумывать буквально каждое предложение, дабы у меня случайно не вырвалось:
В итоге я злоупотребила гостеприимством родителей, просидев у них почти до десяти часов вечера. Отец даже уже начал «драматично» зевать и хлопать себя по колену – жест, который можно интерпретировать как: «Я люблю тебя, но, пожалуйста, уходи».
Когда я вхожу в квартиру уже после десяти, то замечаю ботинки Бранта в прихожей: значит, он пришел с работы. Внутри все сжимается. Его нет в гостиной, так что он, должно быть, прячется в своей спальне. Впрочем, последние две ночи я тоже уходила прямиком в свою комнату.
Но сегодня все будет по-другому.
Сделав глоток воды, я преодолеваю небольшое расстояние до закрытой двери его спальни и легонько стучу. Я слышу, как он перемещается по комнате, пока его шаги не приближаются и дверь не открывается.
Мои глаза вспыхивают неподдельной радостью, когда я вижу его: от уставшего взгляда ореховых глаз, копны темных вьющихся волос до его простой белой кофты и темно-синих спортивных шорт. Независимо от затруднительной ситуации, в которую мы попали, независимо от той липкой паутины, в которую мы угодили, он все тот же Брант.
А я все та же Джун.
– Привет, – тихо говорю я, сжимая руки. Я слежу за выражением его лица и изучаю реакцию, надеясь, что не увижу разочарования или раздражения. Но все, что я замечаю, – это тот же взволнованный взгляд, которым он одарил меня в пятницу утром. – Ты занят?
Он качает головой после долгой паузы:
– Нет. Я собирался написать тебе, чтобы узнать, где ты… Я уже начал волноваться.
На моем лице расцветает улыбка.
– Я ужинала с мамой и папой. Подумала, что ты работаешь допоздна.
– Я только недавно вернулся домой. – Он прислоняется к краю двери, оглядывая меня. – Все в порядке?
– Да. В основном. – Я нервничаю, переминаясь с ноги на ногу. – Могу я войти?
Он сглатывает:
– Конечно.
Брант отходит в сторону, и я благодарно киваю ему, проходя мимо.
– Надеюсь, я не причиняю тебе неудобств. Я не хотела тебе помешать.
– Ты никогда не причиняешь мне неудобств, Джун.
Я нервно мнусь возле его кровати, после чего бросаю на нее быстрый взгляд, вспоминая последний раз, когда я лежала здесь.
Обнаженная и в
Я натянуто улыбаюсь, когда снова поднимаю голову и встречаю его взгляд. Он ищет во мне подсказки. Он впитывает каждое мое движение, пока приглушенный свет лампы подсвечивает мою нервозность.
– Мне не нравится, что мы в итоге оставили все так.
На мгновение Брант пробегается взглядом по моему лицу, потом опускает голову.
– Мне тоже.
– Тогда давай продолжим с того, на чем остановились.
– Это не так просто.
– Конечно, просто. Я буду первой. – Я драматично прокашливаюсь. – Привет, Брант. Я люблю тебя. Я думаю, мы должны быть вместе, – говорю я, поднимая голову настолько решительно, насколько могу. – Твоя очередь.
Он моргает.
Он оттопыривает пальцы, а затем сжимает их в кулаки. Напряжение волнами исходит от него, когда он делает шаг мне навстречу.