Читаем Единственная Джун полностью

Тишина становится оглушительной, и я открываю кран на полную мощность в надежде заглушить воспоминания о Тео: его смехе, его шутках, о том, как Джун визжала, когда он хватал ее на руки и перекидывал через плечо. Я забываюсь, стараясь не думать о тех особенных моментах, которые мы делили на этой кухне: провальных уроках кулинарии, семейных ужинах, комичных препирательствах и поздних ночных перекусах, когда мы не спали до рассвета, предаваясь марафону эпичных видеоигр. Я вздыхаю, мне хочется, чтобы Джун вернулась и снова обняла меня, зная, что я обниму ее в ответ.

Я опускаю взгляд на разбитую тарелку и задаюсь вопросом, как же мне склеить разбитые кусочки.

* * *

Звонок в дверь вырывает меня из унылого плена кровати, постельное белье уже давно пора бы поменять. Уже почти полдень, а я все еще скрываюсь в убежище из одеял. Мне пришлось взять отпуск в связи со смертью родственника: я чувствую себя слишком разбитым и сломленным, поэтому не могу сосредоточиться на каких-то задачах. Из-за этого мои дни теперь похожи друг на друга.

Я уныло бреду из своей комнаты в белой футболке и спортивных шортах, мои волосы похожи на птичье гнездо из травы и веточек. Когда я сворачиваю по короткому коридору к лестнице, то застываю. Я останавливаюсь, поворачиваюсь к проему старой спальни Тео, которая теперь стала комнатой для гостей.

Эндрю сидит на кровати Тео.

Он просто сидит там.

Смотрит в пустоту.

Невыносимая боль разрывает мне сердце. Не в силах на это смотреть, я отворачиваюсь. Слишком больно.

Звонок в дверь.

Этот звонок раздается снова, возвращая меня в настоящее. Я спускаюсь по лестнице к входной двери.

Это Венди.

Я опешил на мгновение. Хотя она присутствовала на прощании с Тео, чтобы выразить свои соболезнования, мы мало разговаривали. Мы вообще мало разговаривали с тех пор, как она заразила меня своим извращенным видением наших с Джун отношений. Видением, которое для меня стало точкой неминуемого уничтожения.

Меня охватывает негодование, но я даже не знаю, направлено ли оно на Венди за то, что она пробудила мои дремавшие чувства, или на себя самого за то, что в первую очередь позволил этим самым чувствам существовать.

– Привет. – Я широко распахиваю дверь, пропуская ее внутрь. – Что ты здесь делаешь?

Венди мнется, прежде чем переступает порог. Ее волосы цвета бургунди собраны в небрежный пучок, на шее – фиолетовый шелковый шарф.

Я гляжу на него, прищурившись и стиснув зубы.

– Извини за беспокойство, – говорит она, сжимая в руке маленький подарочный пакетик. Медные глаза широко распахнуты, светятся от сочувствия. – Шеф Марино попросил меня передать тебе это. Он выражает свои соболезнования.

Она протягивает мне пакетик, и я заглядываю внутрь:

– Шоколадные конфеты?

– Его знаменитые трюфели с фундуком.

Я улыбаюсь. Поли прислал заполненную от руки карточку, когда узнал о смерти Тео. Он сказал мне, чтобы я отдыхал столько времени, сколько нужно. Меня в любом случае ждут там.

Это много значило.

Каким бы колючим ни был Поли, в нем есть что-то настоящее. Что-то искреннее. Душевное.

– Спасибо, – пробормотал я.

Она кивает:

– Конечно. – Сжав ладони, Венди покашливает, опустив взгляд в пол. – Как ты, Брант?

Сказать правду?

Полуправду?

Откровенную ложь?

Я никогда не понимал этого вопроса в данной ситуации, особенно если он исходил от людей, которые не готовы принять правду.

А если им нужна ложь, зачем спрашивать?

– Я не в порядке, Венди. – Правда победила, от этих слов она поднимает голову, хмурится от беспокойства, как будто ожидала услышать ложь. – На самом деле мне еще никогда не было настолько плохо. Я не помню, когда в последний раз принимал душ или заставлял себя подняться с постели в полдень. И я не знаю, как жить после всего этого. Я не в порядке. И больше всего мне хотелось бы вернуться в прошлое и занять место Тео.

Она открывает рот, но не издает ни звука. Она делает неуверенный шаг мне навстречу, тянет руку, чтобы обнять меня или утешить, но резко останавливается, когда сзади раздается еще один голос.

– Что она здесь делает?

Я поворачиваюсь и вижу Джун у основания лестницы, она сжимает перила до побелевших костяшек на руках. Жесткий взгляд пронзил ее обычно мягкие черты лица, на ней только старая футболка Тео для колледжа, края которой доходят ей до бедер.

Сперва она смотрит на меня, потом, прищуриваясь в отвращении, – на Венди.

– Тебе здесь не рады. Мы скорбим.

– Меня попросили зайти. – Венди смотрит в мою сторону, молчаливая просьба о помощи, прежде чем обратиться к Джун. – Босс Бранта хотел, чтобы я принесла ему подарок.

– У босса Бранта есть его номер телефона и адрес. Зачем посылать его бывшую девушку?

– Я предложила.

Две девушки молча смотрят друг на друга, враждебность витает в воздухе. Джун почти никогда не бывает агрессивной, поэтому ее поведение меня поражает. Прочистив горло, я осторожно подхожу к Джун.

– Все в порядке, Джун. Это просто шоколадные конфеты. – Я поднимаю пакетик, чтобы сакцентировать на этом внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену