Читаем Эффект бабочки, Цикл: Охотник (СИ) полностью

документы разом рухнули на пол, а плясавшая возле мужчины на столе крохотная молния

с пронзительным писком растаяла.

— Что это, — больше я из себя выдавить не смог. Дрожь, колотившая меня, пробралась

и до голоса, перехватывая горло стальным кнутом. И, пусть стена поддерживала меня, я медленно сполз на пол.

— Надо было стучаться, — словно ничего особенного не происходило, отрезал мужчина, поднимаясь со своего места. — Я не ожидал, что ты так рано вернёшься. Нашёл себе

новое место?

— Нет. — Я поднял взгляд на протянутую руку и всё же принял помощь, вставая на

подкашивающиеся ноги.

Акира довёл меня до моего места и усадил на мягкое кожаное сидение. Я же уставился

в стол перед собой, едва соображая и желая оказаться как можно дальше от этого

кабинета. Выглянув в приёмную, Гото попросил секретаршу принести две чашки кофе, а

сам вернулся на своё место и откинулся на спинку кресла, переплетя между собой

пальцы.

— Вопросы? — абсолютно невозмутимым тоном поинтересовался он.

— Так, скажи мне, Палпатин, на твоей тёмной стороне печеньки дают? — упавшим

голосом переспросил я, не зная, какими силами мне ещё взять себя в руки. А

отшутиться и дать себе время подумать всегда было отличным ходом. По крайней мере, мне удавалось собраться с мыслями после таких неловких манёвров, но только не

теперь.

— Таким, как ты, — скорее по шее. Но на печенье сможешь раскошелиться, — бросил

сарказм мужчина, а затем, улыбнувшись секретарше и тем самым намекая ей на наше

уединение, бросил взгляд на меня. — Ты выглядишь чересчур спокойным.

— А что, мне биться головой вот об эту стену и проситься домой? — Игнорируя

дрожание рук, я всё же обнял пальцами чашку с кофе и впустил в пересохшее горло

пару глотков горячего бодрящего напитка. — Не дождёшься. — Отпив ещё немного, я

закурил, вытянул ноги и откинулся на спинку кресла, разминая переносицу. — Мне

нужен час. С подробными объяснениями того, что здесь творится. И желательно без

«Давным-давно в далёкой Галактике…».

— Ты не перестаёшь меня удивлять, — посмеялся мужчина, отставив свой кофе на стол, и, покрутившись из стороны в сторону на кресле, задумчиво оглянул потолок кабинета, словно тот пообещал ему раскрыть все тайны мироздания. — В первую очередь тебе

многое придётся принять на веру. Пока что.

— Тоже самое ты сказал, когда нанимал меня, — перебил его я, ожесточённо стряхивая

пепел и вдыхая поглубже.

— Заткнись, — резко приказал мужчина, и я потерял какое-либо желание перечить ему

или встревать в его речь. Но если уж совсем углубляться в подробности, то не мог

даже попытаться, чувствуя собственный язык словно пришитым к нёбу. На мой гневный

взгляд Акира выстроил блаженную мину и приподнял свою чашку с кофе. — Вокруг нас

куда как больше стихий — назовём их так, чем люди привыкли предполагать. Не пять, не восемь — во много раз больше. Среди них и время, и жизнь, и смерть, и свет, и

тень. Давай, закати глаза ещё сильнее, у тебя отлично получается безмолвный

сарказм. Я жил там, где каждый был рождён со склонностью к определённой стихии: кто-то превосходно манипулировал тенями, кто-то предпочитал подчинять себе

мертвецов, а кто-то, вроде меня, любил обращаться к самой природе. Например к

электричеству — чистой энергии.

Гото поднялся со своего места, обогнул стол и прильнул ко мне. Почти почувствовав

его дыхание на собственной макушке, я пытался уговорить себя не дёргаться лишний

раз, но в итоге содрогнулся, когда прямо на ладони мужчины заискрилась, затрещала

крохотная, но ослепительная… молния. Пахнуло озоном, свежестью, опасностью. Внутри

меня словно что-то перевернулось с ног на голову, возликовало, потянувшись к этому

воплощению чужеродного.

— Но, как ты уже мог догадаться, я не ограничиваюсь исключительно этим. Это было бы

до невозможного скучным. — Гото присел на стол рядом со мной, запустил пальцы мне в

волосы, вынуждая запрокинуть назад голову. — Когда-то я пошёл на опасный и

возмутительный эксперимент. Есть, а точнее, были существа, которых у нас называют

элементалями мысли. Если держать их под контролем — опасные создания, способные

превратить поля боя в твою игровую комнату. Поймать и приручить их совершенно не

просто, и я пошёл дальше. Почему бы, говорил я, не впитать их эссенцию? Почему бы

не познать то, что знают они? Когда правители пронюхали, чем я занимаюсь, меня

изгнали сюда, в тусклый мир, где энергия в крови людей столь ничтожно мала, что

подпитываться от них — пустая трата времени. Они рассчитывали, что по прошествии

лет силы мои иссякнут и я стану безопасен. Но они немного опоздали.

Он отпустил меня, и я наконец-то смог задышать, хотя дрожь, колотившая меня, стала

лишь сильнее. Скажем так, если бы существовала колоноскопия для мозга, это бы была

именно она. Точно тысячи червей проползли по всей моей голове и принялись

исследовать каждую извилину, а если бы Акира не заставлял меня молчать — я бы уже

орал на весь офис. К горлу подкатила тошнота, но я проглотил кислый ком, пусть это

и выдалось с огромным трудом. Поглядев на меня пару мгновений, Акира ухмыльнулся, чуть сощурившись:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы