Читаем Эфирные археологи полностью

— Ну, после того, как твой отец меня попёр, — сказал незнакомец, — я постоянно вынужден искать работу… А это не самое плохое место для поисков.

— Ты прекрасно знаешь, что мой отец не просто так тебя выгнал, — сказала девушка. — У него были на то свои причины. И очень веские.

— Так, может, ты меня наймёшь? — спросил Танг и попытался увести у Рубари кружку.

Цель для грабежа он выбрал совершенно неверную, потому что наш механик лишь казался безобидным бородачом, а на самом деле имел железную хватку — особенно на кружке. Вцепился он в неё так, что здоровенный Танг ничего не смог сделать: тянул-тянул, но вынужден был оставить в покое объект неудачного похищения и раздражённо засопеть. Я и Араэле, сидя напротив, наблюдали за происходящим с большим интересом, но не вмешивались. Поскольку выпить Тангу было нечего, то он немедленно нацелился на бокал Кесана, который почувствовал нездоровый интерес и залпом выпил свой напиток.

Танг в ещё большем раздражении перевёл взгляд на мою кружку с местным пивом, но в тот момент, когда он к ней потянулся, я с силой вонзил металлическую вилку в кусок мяса, лежащий на деревянном подносе — как бы намекая, что рука, меня грабящая, закончит так же. Чтобы вынуть вилку, пришлось её немного пошатать и освободить из хватки деревянного подноса. Танг посмотрел на меня с неприкрытой злостью… А потом он прикрыл глаза — и когда открыл, от раздражения и злости не осталось и следа. Только вселенская грусть…

— А ты стал терпеливее! — заметила Араэле.

— Да, я изменился… Пришлось… — кивнул Танг. — Так что насчёт того, чтоб нанять меня?

— Я никого не нанимаю, — напомнила Араэле, — Я уже всех наняла.

— А сюда зашла, чтобы перекусить? — Танг усмехнулся, обвёл взглядом стол и поднял вверх раскрытую ладонь. — Я сейчас…

Стоило ему отойти, как Араэле повернулась ко мне и тихо сказала:

— Если тебе нужен абордажник и человек, отвечающий за безопасность, то он только что сам к нам пришёл… — девушка чуть качнула головой в сторону Танга, идущего к стойке.

— Не могу сказать, что мне понравилось первое знакомство! — заметил я. — Невоздержан, груб… И насчёт первой цели для грабежа ошибся… Он точно обладает нужными навыками?

— Фант, он старший штурмовик-абордажник дознавателей дома Филанг, — Араэле внимательно глянула на заказывающего себе напиток Танга. — Был, до одной истории…

— Которая произошла из-за его несдержанности? — догадался я.

— Да, но он изменился… Раньше бы после трёх таких неприятных проигрышей он бы уже полез в драку! — пояснила девушка. — Да и Окроку уже бы морду набил… Так что сейчас он хоть и нагловат, но в руках себя отлично держит.

— Умеешь ты предложить! — я еле сдержал смех.

— Он не дурак, Фант, поверь!.. — девушка заговорила быстрым шёпотом, потому что Окрок уже передавал штурмовику кружку. — Старший штурмовик-абордажник, да ещё и у дознавателей — это не просто тупой боец! Это очень умный, расчётливый и наблюдательный боец. Знающий людей, умеющий замечать мелочи… И распознавать враньё!

— Ох, и натерпимся мы с ним! — вздохнул я, но продолжать не стал, потому что Танг уже подошёл слишком близко.

— Ну вот, совсем другое дело! — заметил он, показывая кружку. — Ну так что насчёт найма?

— Есть должность офицера-абордажника… — начал я, но был бесцеремонно прерван Тангом:

— Извини, парень! Предпочитаю договариваться с серьёзными людьми… — он пристально посмотрел на Араэле. — Так что?

— Я уже сказала, что у меня люди наняты, Танг, — терпеливо повторила девушка.

Тот нахмурился и принялся играть желваками, а потом заметил:

— Уверен, я куда лучше тех остолопов, которых ты уже наняла. Давай я докажу…

— Танг, я наняла двух человек, — очень медленно сказала Араэле, указав на меня и Рубари. — Фанта и Рубари. Фант — капитан дирижабля. Рубари — его партнёр и старший механик. И здесь мы сидим, потому что именно им нужны люди.

— А… Очередное контрабандистское корыто!.. — скривился Танг.

— Твои шансы на найм тают с невероятной скоростью!.. — хмуро заметил Рубари, отхлёбывая из своей кружки. И на всякий случай отодвигаясь подальше от старого знакомого Араэле.

— Я пока к вам и не нанимаюсь! — раздражённо заметил Танг.

— Здесь как бы и нет других нанимателей, — заметил я, стараясь не расхохотаться в голос. — Есть только мы! Араэле ведь сказала, что она никого не нанимает, а нанимаем мы. Ты всё ещё сидишь за нашим столом. Так что решай, будешь наниматься или нет?

— Кем я буду, если наймусь? — Танг, наконец, посмотрел на меня. — Абордажником?

— Мне нужен офицер, который будет отвечать за безопасность на дирижабле, — ответил я. — Это основное умение, которое от него требуется. Абордажник — только дополнительное преимущество.

— Ладно, с этим ты попал… — Танг глянул на Араэле, но девушка не вмешивалась, внимательно изучая подозрительное пятно на потолке кабака. — Что за дирижабль? Сколько людей на борту?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Логосов

Похожие книги