Читаем Эйвери: тройной отбор полностью

Давно я уже не был в походах. Пожалуй, даже слишком давно. В других условиях мне бы даже понравилось. Хотя, если признаться, я и сейчас отдыхал. Немного беспокоил бок и общая слабость, но они уже не существенны. Куда важнее, что я получил передышку от дворцовой суеты, от постоянных государственных дел, докладов чиновников, челобитных, жалоб, проблем, многочисленных попыток меня обаять со стороны придворных и даже нескольких невест! Одних только носовых платков в моей спальне почти дюжина и серьезный вопрос – какими правдами и неправдами они там оказались?!

Но Эйвери другая. И в ее обществе я снова чувствовал себя живым. Не наследным принцем, на чьих плечах огромная ответственность, а обычным мужчиной. И я не собирался рушить этот хрупкий момент. Да, можно попробовать открыть портал. Наверняка в портальной комнате круглосуточно дежурят маги на тот случай, если я попробую связаться. Они помогут выстроить тоннель, но… Эту ночь я не позволю у себя забрать. Пусть эта ночь будет ночью свободы.

Я с удовольствием развел костер, а потом наломал и высушил заклинанием пихтовых веток, чтобы смастерить для Эйви мягкую и безопасную кровать. Ее необходимо поднять выше от земли, чтобы уберечь от ночной росы. Остальное сделает тепло костра и моя магия…

Девушка лежала такая тихая и умиротворенная, в свадебном платье, что на миг показалось, будто это ночь после нашей свадьбы. Эта мысль родила внутри меня цепь странных чувств. От меня зависит будущее Таврии, а я бездумно избавляюсь от девушек, которые могут стать будущими королевами. Да, я люблю Агату, но…

Люблю?

Сколько себя помню – мы с ней никогда не разлучались. Но сейчас, когда ее нет рядом, мне будто дышится легче. Я не тоскую, даже не вспоминал о ней до этого момента! Неужели моя любовь так ветрена? Или я ошибался в чувствах? Был очарован ее красотой и кротостью? Агате удавалось предугадать все мои желания, как в постели, так и в жизни. Она будто мысли мои читала. С ней все было понятно. Я мог дать имя чувству, которое было между нами, мог расписать наперед наше будущее. Но ее выкидыш изменил все. Мне жаль нашего ребенка, но я не жалею, что родители настояли на отборе, иначе бы не встретил Эйвери. После всех девушек замка она словно глоток свежего воздуха. Дерзка, но в меру, умна, но не стремится это показать, храбра и при этом стесняется своих лучших качеств.

Нет. Пожалуй, предки поступили мудро, придумав отбор. Да, в конечном итоге все решает испытание семенем, но оно, как правило, сужает круг возможных победительниц до пяти-шести невест. Я больше не хочу выкидывать их наобум. Я хочу дать им шанс показать себя, удивить меня.

Я хочу дать шанс себе…

Хочу дать шанс ей. Что-то подсказывает, Эйвери еще всех нас удивит.


Эйвери Ромер


Я открыла глаза, но за плотным сизым маревом ничего не могла разглядеть. Вдалеке кашляла и что-то кричала матушка, плакала сестренка.

– Папа! – крикнула я.

– Эйви, пожар!!! Спасайся, пожар! Беги за подмогой!

Я вскочила на ноги и, замотавшись в одеяло, ловко вылезла из окна, как делала это десятки раз. Оказавшись на земле, посмотрела на наш особняк. Весь пристрой обуяло дикое пламя. Оно яростно пожирало деревянную крышу, хрустело обугленными стенами и уже перекинулось на дом.

Едва не задохнувшись от ужаса, я, не чувствуя холода, прямо босиком кинулась к соседям. Иф Пулен – маг. Он хорошо управляется с водой, он поможет!

Странное дело, но когда случается пожар, ты почему-то этого не чувствуешь. Не понимаешь, что задыхаешься от гари, которая тихо убивает тебя, забивая легкие тягучими черными сгустками. Просто спишь и тихо отходишь к богам…

Я бежала, то и дело отхаркивая хлопья копоти и удивлялась, что никто из соседей не проснулся от ярких вспышек огня или треска бревен.

Соседи спали, но услышав о нашем горе, прямо в ночных платьях и чепцах побежали на помощь… Родители уже были на улице. Одна сестренка вместе с ними, а Пилар…

– Мама, где Пилар? – ужаснулась я, но родители молчали, в ужасе глядя на пылающий дом. – Папа!

Но и отец был бледен как скатерть… Они пытались сделать хоть что-то, применяли магию, но их сил не хватало против такого пламени.

– Пилар!!! – закричала я и, не раздумывая, бросилась за сестрой в огонь.

Я резко села. Меня трясло от пережитого ужаса. Волосы слиплись, сердце выбивало бешеный ритм, руки дрожали. Я не сразу поняла, что трещали вовсе не бревна нашего дома, а костер. Да и я уже не ребенок, а взрослая девушка…


– Эйвери, это был сон! – послышался спокойный и уверенный голос принца. Я перевела взгляд на мужчину, но не сразу увидела его лицо. Мое зрение словно все еще искало осколки прежних воспоминаний.

Пилар… Как я тогда перепугалась за нее!

Понимая, что все осталось позади, я накрыла лицо ладонями, сдерживая слезы. Пусть горе давно прошло, но это не значит, что оно не способно причинить боль даже сквозь года.

– Ну же, – прошептал его высочество, обнимая меня за плечи и притягивая к своей груди. – Что так напугало мою храбрую невесту?

– Пилар, – всхлипнула я… – Она чуть не погибла в том пожаре.

– В каком пожаре? Я не понимаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения