Читаем Эйвери: тройной отбор полностью

– Суровые принцы не знают жалости, – отрезал он, аккуратно поворачивая палку и поднимая ее чуть выше языков пламени, которые радостно облизывали сыр. Он вот-вот начнет таять. Снять его необходимо, когда он уже мягкий, но еще не потек. Какое наслаждение макать обжаренный хлеб в горячий плавленый сыр! – Отлично. То, что нужно.

Его жаднейшество переложил сыр на деревянную тарелку и, подвинув к себе жареный хлеб, отломил кусочек. Я с некоторой обидой наблюдала, как ароматный хлеб тонет в горячем сыре, а потом медленно поднимается к губам Ренальда.

– Жадина! – пробурчала я, а принц притворно вздохнул.

– Так и быть, уговорила! – эйсфери усмехнулся и протянул лакомство мне. Без задней мысли, я клацнула зубами, едва не укусив за пальцы будущего монарха. – Да ты настоящая волчица!

– Мм… – замурчала от удовольствия.

– Или котенок…

Резко распахнула глаза, едва не подавившись проглоченным куском.

– Вкусно?

– Не то слово. У вас столько скрытых талантов!

– Как и у тебя, – улыбнулся Ренальд, вытирая с моей губы сыр и слизывая его со своего пальца. – Еще?

– Да, – прошептала, глядя на губы его высочества и не очень понимая, к чему именно относился вопрос. Сыр… губы… нежное прикосновение, от которого мурашки по коже…

Еда, Эйвери! Это просто еда.

Мотнула головой, отгоняя наваждение. Ренальд скормил мне еще несколько кусочков, и я благосклонно позволила ему доесть остальное. В конце концов, ему завтра портал открывать, так уж и быть, пусть набирается сил. Да и нежные прикосновения, будто случайные, но такие приятные, только зря волновали мою душу!

– Почему отец подарил тебе такой странный подарок? – поинтересовался мужчина, насаживая на палку сардельки. А тетушка знала, что положить! И будто знала, что в дороге нападет страшный голод. Я уже точила зуб на одну из сарделек, хотя они еще даже не шипели под жаром огня.

– Он всегда хотел мальчика, – я вздохнула, вспомнив родителей и беззаботное детство. – У меня две старших сестры и, когда мама забеременела мной, он был уверен, что родится мальчик. Даже сомнения не допускал, что я могу оказаться девочкой. Когда повитуха сказала пол, он думал, что его разыграли. Три дня не навещал меня! – я рассмеялась, вспоминая папины рассказы. Он так искренне негодовал даже сквозь годы. – Потом, конечно, отцовские чувства пересилили, но… Если сестрам досталось чисто женское воспитание – отец почти не вмешивался, то на мне отыгрался по полной. Я ходила с ним на охоту и рыбалку, училась разводить костер и ездить на лошадях, стрелять из лука и рубить дрова, ползать по деревьям и… Вообще, у меня много полезных талантов!

– И готовишь, наверное, прекрасно?

– Эм, – я смущенно кашлянула. – Вот чего не умею, того не умею. Матушка научила меня кое-чему, но… Отцовское влияние все же было сильней. Жареный сыр, печеная на костре картошка, рыба в ольховых ветках – да. Но приготовить что-то в печи… Мне проще освоить курс физической магии, – я усмехнулась, вспоминая свои попытки приготовить борщ. – Да и во дворе я росла в основном с мальчишками. Так получилось, что я росла девчонкой в юбке. Мама учила меня доброте, этикету, лекарскому делу, а отец всему, что должен уметь мужчина. Вот и выросло, что ни попадя…

– Я не верю в совпадения, – покручивая наш поздний ужин, негромко проговорил Ренальд. – Боги недаром послали твоей матери девочку. А твой отец недаром воспитывал тебя как сына. Если бы не череда невероятных случайностей, я бы погиб.

– Не соглашусь. Не окажись я на отборе – вы бы шагнули в портал, как и должны были.

– Агата бы погибла…

– Вы бы не позволили! – упрямилась я.

– Эйвери…

– Почему ты не ушел, Рен? Ты должен был уйти! – вопрос вырвался помимо воли. Я знала, что хожу по краю, знала, что некоторые вопросы лучше не задавать, но будто кто-то за язык тянул.

– Ты уверена, что хочешь знать ответ?

Повисла тишина. В бликах огня лицо его высочества было неописуемо прекрасным. Сейчас, без царского лоска, естественный, немного лохматый, с запутавшимся в волосах листочком, он был неотразим. Настолько, что волновал мое сердце. А это было неправильно, ведь мне казалось, что даже думая так о Ренальде, я уже предаю Лаэрта.

Где-то вдалеке тревожно вскрикнули птицы и замолкли. Это привело в чувство.

– Я отойду ненадолго.

– В ту сторону, – подсказал эйсфери. – Слева за пнем змеиное гнездо, а справа безопасно.

– Спасибо.

Сбежать показалось идеальным вариантом. К тому же, мне действительно захотелось освежиться, хоть это и весьма неловкий момент. Справлять нужду в лесу для меня не в диковинку, но делать это, зная, что Ренальд неподалеку и осведомлен о цели моей отлучки было как-то… стыдно. Я шла и шла… И хотела еще углубиться в лес, как услышала строгий оклик:

– Не уходи далеко, Эйвери. Человеческое зрение не предназначено для ночных прогулок по лесу, ты можешь оступиться и пораниться!

Вопреки логике сделала еще пару шагов.

– Еще шаг и я следом пойду. Буду лично тебя караулить!

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения