Читаем Эйвери: тройной отбор полностью

Сначала я вглядывалась в макушки деревьев, чернеющие на фоне звездного неба, и прислушивалась к глубокому дыханию принца, но не заметила, как глаза начали медленно закрываться, и сон ласковыми волнами увлек меня за собой.

Спала я так крепко, словно в руках матери.

А потом кто-то закопошился в моих волосах. Я сразу поняла, что уже не сплю и навязчивое копошение насторожило. Наверняка какой-то жучок запутался. Я почесала голову, отряхнула волосы и устроилась поудобнее. Почему с утра постель всегда кажется намного удобней, чем даже вечером? Так и хочется нежиться и нежиться…

Я погладила рукой простынь. Точнее, шерстяной платок тетушки и замерла. Мягкий и горячий платок, к тому же, он ритмично поднимался и опускался. Как и моя щека, в которую размеренно и сильно билось сердце его высочества.

– У тебя листик в волосах запутался, – негромко произнес Ренальд. – Доброе утро. Прости, что разбудил.

– Доброе утро, – прошептала, не желая открывать глаза.

Я уже знала, что увижу – бессовестно развалилась на груди Рена. Более того – моя нога лежала на его бедрах, а его рука – поверх нее! И никто из нас ничего не предпринимал. Честно говоря, мне было тепло и так уютно, что двигаться казалось преступлением. Наоборот, хотелось обнять принца, как плюшевого медвежонка, обвить обеими руками и забыться сладким сном еще на пару часов, но…

То, что я делаю, то, в какой позе лежу – непозволительно! У меня есть Лаэрт, у него – Агата. И если во сне контролировать свое тело нельзя, то с утра оправданий уже нет.

Я хотела еще немного поразмышлять на эту тему, чтобы продлить удовольствие, но уличила себя в малодушии и аккуратно убрала ногу с его высочества. Стоило что-нибудь придумать в свое оправдание, но неподалеку хрустнула ветка, и сработал один из пульсаров принца.

Я схватила нож и села, но Рен оказался быстрее. Он перехватил мою руку с оружием и зажал ладонью мой рот.

– Это друг, – мягко прошептал он, касаясь своим дыханием моей шеи. По коже пробежали мурашки. – Не станешь кидать в него ножом?

Мотнула головой и в этот момент на поляну вышел высокий подтянутый эйсфери в форме королевской гвардии.

– Хм, – он вскинул черную бровь и сузил глаза, глядя на нож в моей руке. – Ваше высочество, я бесконечно восхищен!

И это он не Ренальду говорил, а мне! Хорошо, что принц предусмотрительно закрыл мне рот и по-прежнему не убирал ладонь.

– То, что у вас под подолом, прекрасная принцесса, вело меня, словно маяк в ночи! – восхищенно воскликнул незнакомец.

– Ленард, напомни, как скоро у эйсфери отрастают выбитые зубы? – мрачно поинтересовался Рен.

– Мм, – промычала я, пытаясь объяснить ситуацию.

– Кажется, леди хочет что-то сказать.

– Не хочет! – заявил принц, и я едва подавила желание укусить его за палец.

– Мм-мм! – его высочество нехотя убрал ладонь. – Вы нашли нас по метке на моем платье?

– На самом деле, Рен вечером выслал точные координаты, – извинился Ленард и скользнул взглядом по одеялу. – Но ваша метка – очень искусна!

– Точно договоришься, Ленард, – сухо заметил принц.

– Прошу прощения, ваши высочества! Я веду себя как невоспитанный мужлан! – мужчина обошел догорающий костер – видимо Рен ночью его подпитывал – и опустился передо мной на колено. – Свет моей души! – мужчина поцеловал мою ладонь и представился. – Ленард, королевский сыскарь, к вашим услугам, ваше высочество.

– Ленард, я здесь, – нервно поправил Ренальд.

– Рен, до тебя очередь тоже дойдет. И не жадничай. Невест у тебя явно больше, чем нужно, – лукаво отмахнулся мужчина. – Выглядите вы плохо, моя дорогая.

Я выгляжу плохо? С чего бы это. Да, немного кружится голова, но наверняка от голода и истощения. Сидеть в кровати в присутствии незнакомца, да еще и в объятиях принца, было не по себе, поэтому я решительно поднялась. Головокружение накатило так внезапно, что я пошатнулась и упала бы, но Ленард вовремя подхватил.

– Я могу сама! – заметила недовольно.

– Конечно, можете, – согласился он, укладывая меня обратно в кровать и накрывая мое лицо ладонью.

Сон накатил так внезапно, что сопротивляться ему сил не было.


Ренальд окт Вилиор


– Что с ней?

Я разозлился на себя, что ничего не заметил. Мне казалось, у Эйвери истощение и слабость из-за нагрузок, непривычных женскому организму, но Ленард не только великолепный сыскарь, но и природный лекарь. Если погрузил Эйви в сон, значит дело серьезное, и ее сознанию может угрожать опасность.

– Яд йери, – сухо пояснил друг, усаживаясь на кровать. Я поднялся и сел возле него, вглядываясь в бледное лицо невесты. – У нее наблюдалось дрожание рук, посинение губ? Травмы, раны, царапины?

– Да, да и не знаю. Она ни на что не жаловалась.

– Поразительная девушка! – восхитился друг, и это замечание отозвалось внутри меня неприязнью. По какому праву он восхищается моей Эйвери? – Сейчас узнаем, как он попал в ее кровь.

Ленард закрыл глаза и медленно провел ладонью от головы до самых пяточек девушки. Возле лодыжки остановился.

– Простите, ваше высочество, причем не знаю, какое именно из двух, но мне придется немного нарушить правила приличия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отбор

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения