Читаем Екатерина Великая. Греческий прожект полностью

Особливую аттенцию он уделял восстановлению Черноморского флота. Он паки вызвал своего управляющего Сэмуэля Бентама и других лучших кораблестроителей для создания гребной флотилии. Бентам его не подвел, как всегда. Галеры он превратил в канонерские лодки, установив туда гораздо более тяжелых орудий, нежели употреблялось допрежь. Командиром сей флотилии был назначен принц Нассау-Зиген. Он подружился с другим, недавно прибывшим, флотоводцем – Полом Джонсом, коий увлеченно рассказывал ему, как основал национальный флот в Америке и, как во время освободительной войны терроризировал британские берега. Императрица возлагала на американца большие надежды, несмотря на то, что адмирал Грейг и другие английские офицеры не захотели служить вместе с ним на Балтийском флоте, понеже воспринимали его, как предателя Британской короне. Потемкину надобны были талантливые моряки, и он, переименовав его на русских лад, как Павла Ивановича Джонс, поручил адмиралу командование парусной эскадрой из одиннадцати боевых кораблей. Гребная флотилия, большую часть которой составляли греки под началом полковника Мавромихали, оставалась у принца Нассау. На следующий же день после вступления контр-адмирала Джонса на должность, двадцатого мая перед Лиманом, под Очаковом появилась турецкая эскадра.

Чтобы вести успешно войну, русским надобно было овладеть Очаковом, но теперь, чтобы овладеть им, надобно было сначала уничтожить турецкий флот на Лимане.

Записки императрицы:

Получила сообщение, что по прибытии хана Шагин-Гирея в Османскую Порту, был принят отменно, но засим отправлен в ссылку на остров Родос и, сказывают, но не точно, что, по приказу султана Абдул-Гамида, был казнен.

Двадцатого апреля в верховьях реки Еи имел место бой между двумя казачьими полками Грекова и Голова, под командованием полковника Лешкевича, с четырьмя сотнями кубанских татар и черкесов, под предводительством Шагин-Гирей-Султана, коий был изрядно ранен. С нашей стороны убито два офицера, тридцать казаков, без вести пропало сорок пять, взяты в плен пятнадцать казаков. Опричь того в руки горцев попало знамя и бунчук. Посему следует направить в те места изрядные силы.

* * *

После долгого топтания на месте у блокированного Очакова, в середине июня, князь Потемкин положил, что пришло время овладеть крепостью, но не штурмовать ее, а дабы сберечь силы и жизни солдат, осадить крепость по всем правилам военного искусства. Одновременно, он приказал выйти из Севастополя эскадре под командованием контр-адмирала Марко Войновича, главной задачей которого было не допустить турецкой эскадре оказать помощь осажденным.

На второй год войны, в самом начале лета, седьмого июня русскими был дан бой турецкому флоту, коий возглавлял алжирец Эски-Хасан-паша, прозванный «Крокодилом морских битв». Бентам, Джонс, и Нассау-Зиген ударили так, что флот турок стал беспорядочно отступать и, чтоб остановить их, Хасан-паша стрелял по своим, но ничего не мог поделать. Контр-адмирал Панайоти Алексиано, кавалер двух Георгиевских крестов, грек по национальности, находясь на борту флагмана – линейного корабля «Св. Владимир» – эскадры контр-адмирала Поля Джонса, не будучи командиром, фактически командовал парусной эскадрой. По его совету матросы успешно вели бой, вся их надежда была на него. Они считали, что сам Бог помогал им с оным греком – командиром.

Первого июля, Нассау-Зиген уничтожил остатки турецкого гребного флота под самыми батареями Очакова. После восьмичасового боя были сожжены два фрегата, четыре галеры и мелкие суда, четыре судна взяты в плен.

Новость о победе над турецким флотом доставил Потемкину граф де Дама, сообщивший такожде, что за два дня сражений, турки потеряли десять кораблей, пять галер, три тысячи человек убитыми и более полутора тысяч – пленными. Русские потеряли один фрегат, восемнадцать человек убитыми, и семьдесят ранеными. Де Дама застал Главнокомандующего в обществе принца де Линя. Узнав о победном исходе сражения, князь был вне себя от радости. Обхватив высокого и худощавого графа, он едва не задушил его в своих мощных объятьях. Отпустив его, он обернулся к де Линю:

– Что я вам говорил? – крикнул он, обнимая его. – Не чудо ли сие? Да, я – баловень у Господа Бога!

Позже, выслушав подробности морской битвы, он, ликуя, воскликнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Век Екатерины Великой

Век Екатерины Великой
Век Екатерины Великой

София Волгина с детства интересовалась отечественной историей. Написав роман о депортации российских греков, охватив историю полувекового периода их жизни, она не думала, что когда-то напишет о еще большем. Тема России, ее духовного развития, поднятие русского духа, развитие экономики, культуры, международного положения, любви и преданности Родине, чувства гордости принадлежности своему народу и многие другие аспекты истории страны всегда были ей не безразличны. Сама гречанка, она хотела показать, как немка Ангальт-Цербстская принцесса, волей судьбы оказавшаяся на русском престоле, стала русской духом и почитала русский народ лучшим в целом свете. Автору книги захотелось показать как можно шире жизнь и деятельность, психологию взаимоотношений с фаворитами и окружающими вельможами, дипломатами, военными деятелями и простым народом, охватывающие период всего ее тридцатичетырехлетнего правления Россией. Екатерина Вторая была Великой государыней для русского народа. Она сумела оставить будущему России образованных людей новой формации, для которых честь и слава Отечества стояли на первом месте.Как сумел автор осветить век Екатерины, судить читателям.

София Волгина

Проза / Историческая проза
Екатерина Великая. Греческий прожект
Екатерина Великая. Греческий прожект

Третья книга Софии Волгиной о Екатерине Великой рассказывает о заключительных годах ее жизни, которые были насыщены великими деяниями просвещенной Российской императрицы. Ее, «ученицу Вольтера», совершенно справедливо называют самой умной головой во всей Европе. Приватная ее жизнь бурлит любовными страстями, которые не влияют отрицательно на ее внутреннюю и внешнюю государственную деятельность. Основная забота русской императрицы – забота о своих подданных. Способность глубоко разбираться в людях, умение употребить их лучшие способности на благо Отечества, немало повлияло на поступательное развитие всего государства. Громкие победы в русско-турецкой войне, реформы управления на местах, открытие школ для простого народа не только упрочили ее трон, но и принесли Екатерине Великой заслуженную всенародную любовь.

София Волгина

Историческая проза / Историческая литература / Документальное

Похожие книги

Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза