Отец Кэролайн сказал, что дочь поступила очень разумно, решив приобрести опыт работы в провинциальном городке, ведь нет ничего полезнее, чем изучать положение дел на местах и на всех уровнях. Все поздравляли Кэролайн с получением должности в городе, расположенном в двадцати милях от Каслбея.
Джеймс выразил надежду, что сестра уговорит фирму обращаться к нему за консультациями, ему требовались проверенные контакты по всей стране. Шейла Нолан сказала, что поможет дочери обустроиться, а потом будет заглядывать в Каслбей, чтобы повидаться с Молли на зимних выходных. Доктор Пауэр предупредил миссис Нолан, что контраст с летом покажется ей слишком разительным. По его словам, некоторые члены комитета Каслбея не согласны с Джози Диллон и настаивают на том, что приезжих вообще не следует пускать в Каслбей зимой. Пусть туристы думают, что здесь царит вечное лето.
Клэр молчала. Она вспомнила, как посмеялась над Валери, которая заявила, что Кэролайн плетет интриги и замышляет осесть где-нибудь по соседству. Неужели Кэролайн и правда увлечена Дэвидом? Валери недвусмысленно намекала на это. Нет, этого не может быть. Разве Кэролайн не закрутила роман с Джерри Дойлом в полном соответствии с собственным планом? Или она хотела поселиться рядом с Джерри? Тоже вряд ли. Кэролайн была слишком умна для этого.
Они часто заходили в Крест-Вью и пили чай в саду. Кэролайн, казалось, могла организовать чаепитие легким взмахом руки, тогда как Молли Пауэр суетилась по три дня, чтобы устроить любое мероприятие. Шейле Нолан даже в голову не приходило пригласить гостей на чай, а Клэр никого не звала в садовый домик, сомневаясь, что кто-то захочет туда идти. Но Кэролайн, похоже, всегда знала, что около пяти часов вечера людям нужен большой чайник чая и вкусные тонкие сэндвичи с помидорами. Даже доктор Пауэр любил забегать туда хотя бы на полчаса.
Кэролайн выкрасила садовые шезлонги в ярко-красный цвет.
– Разве они нам принадлежат? – спросил Джеймс.
– Конечно нет, но они были такими обшарпанными. Старая крыса, хозяйка дома, будет в восторге.
Молли одобрила цвет. По ее словам, шезлонги смотрелись очень стильно.
Иногда Клэр брала Лиффи с собой, но не часто. Десятимесячная девочка была непоседой и нуждалась в постоянном внимании, а у Кэролайн не было времени на младенцев. Казалось, этим летом все пляшут под дудку Кэролайн, которая планировала стать местной жительницей. И почти стала.
Дэвиду, похоже, действительно нравилась ее компания, но это не было новостью. Они давно дружили, и теперь доктор проводил больше времени в обществе Кэролайн, чем ее брата. Они смеялись и чувствовали себя в своей тарелке.
Клэр сидела, покачивая одной рукой коляску со спящей Лиффи. Миссис Нолан описывала в мельчайших подробностях свой сон, Молли Пауэр слушала ее как зачарованная. Доктор Пауэр и Джеймс Нолан обсуждали возможность привлечения врачей в качестве экспертов при рассмотрении судебных дел. Брида наполняла чайник и расставляла тарелки с сэндвичами. Дэвид и Кэролайн сидели на белой каменной ограде Крест-Вью, наблюдая за пляжем внизу.
«Что я здесь делаю? – подумала Клэр. – Мне здесь не место. Что свело меня с этими людьми?»
Ее мысли перекликались со словами Джерри Дойла.
– Я терпеть не могла уезжать отсюда, – призналась Кэролайн. – Теперь в этом нет необходимости. Я рада своей работе.
– Мы тоже рады, – с энтузиазмом откликнулся Дэвид. – Думаешь, тебе здесь не будет скучно? Честно говоря, Кэролайн, ты даже не представляешь, как здесь бывает тихо. Поселок разросся, но по сравнению с Дублином он все равно маленький.
– Разве можно скучать, когда рядом живет Джерри Дойл? – легкомысленно отшутилась Кэролайн, но тут же поняла, что ляпнула что-то не то.
– А, так это из-за него, – протянул Дэвид.
– Я просто дразнила тебя. Не думаю, что буду плотно общаться с ним зимой, вряд ли он подходящий спутник для юриста.
– Ты должна сама выбирать себе друзей, я всего лишь скучный и занудный домосед.
Разумеется, Кэролайн заверила, что это не так и в любом случае поначалу трудно заводить друзей на новом месте.
– Я рассчитываю на то, что вы с Клэр познакомите меня с кем-нибудь.
– Мы почти никого не знаем. – Дэвид не извинялся, он констатировал факт.
– Нам следует снова заняться гольфом. Ты согласен? Будем играть время от времени?
– Я бы с удовольствием, – сказал Дэвид. – Я бы действительно этого хотел. Мне положен выходной в середине недели, но я почти никогда им не пользуюсь.
– Ну вот, – улыбнулась Кэролайн собственной идее. – Значит, в этот день старый сельский врач и старый сельский адвокат будут играть в гольф после обеда.
Ее смех зазвенел, как колокольчик.
– Ох, Дэвид, кто бы мог подумать, что мы доживем до такого?
Клэр слушала их, сидя в ярко-красном шезлонге. «Старый сельский врач и старый сельский адвокат. Ну-ну. И не забудьте про Клэр – старую сельскую кошелку».
Осы гибли с первыми ночными заморозками, морские водоросли прибывали с приливом, туристы паковали чемоданы. Анджела готовила учебники и таблицы к школе.
Клэр подошла к двери, толкая перед собой коляску с Лиффи.
– Ей уже почти год?