Читаем Эхо катастрофы (СИ) полностью

Разумеется, весь Готэй теперь пристально следил за капитаном шестого отряда. Всем было любопытно, что он станет делать, что теперь с ним будет. Главнокомандующий упорно делал вид, будто ничего не произошло. Однажды Укитаке не выдержал, спросил:

– Так что ты решил насчет Бьякуи? Не станешь его снимать?

– А зачем? – Искренне удивился Кьораку. – Пусть барахтается. Если он поймет, что не тянет, сам уйдет в отставку. Впрочем, я уверен, что он справится с этой ситуацией. Вон, Зараки – живет же без банкая!

***

Рано или поздно должно было прийти время покинуть надежное убежище. Бьякуя собрал в папку подготовленный годовой отчет, тщательно привел себя в порядок, изобразил на лице предельно холодное выражение и выдвинулся в направлении расположения отрядов. Предстояло отчетное собрание капитанов, и это был первый раз, когда Кучики намеревался появиться перед коллегами после своего продолжительного больничного. Уже не составляло труда держать спину прямо, шаг был ровным и твердым, а реяцу в спокойном состоянии не отличалась от реяцу других капитанов (хотя высвобождать ее в больших количествах Унохана пока настоятельно не рекомендовала, это было бы изрядным шоком для организма).

Сдав папку лейтенанту Исэ, Бьякуя отправился в зал собраний. Здесь уже находились почти все капитаны, и Кучики немедленно попал под «перекрестный огонь» взглядов: сочувственный – Укитаке, оценивающий – Шихоинь, пренебрежительный – Зараки. Принципиально не обращая ни на кого внимания, с каменным лицом, Бьякуя занял свое место в строю. Здесь его ждало еще одно испытание: встать пришлось рядом с нынешним капитаном восьмого отряда – Нишигаки. Бьякуя едва зубами не заскрипел от ненависти, равно как и от мучительного неудобства: бывший враг в данный момент был намного сильнее его. Впрочем, Нишигаки сохранял неподвижное выражение лица и на Кучики не оглянулся. Зато Унохана некоторое время ощупывала его внимательным профессиональным взглядом.

Собрание обошлось без эксцессов. О шестом отряде не было сказано ни слова сверх обыкновенного. И после собрания никто на Бьякую не накинулся, даже те, кого он опасался. Шихоинь не лезла со своими насмешками, и Зараки, вечно задиравший Кучики по поводу и без повода, не проявил интереса. Впрочем, возможно, ему просто скучно было провоцировать на драку столь ослабленного противника. Бьякуя, правда, даже не заметил, что из зала его вывели под конвоем: Хаями и Сайто, пристроившись по обе стороны, затеяли с ним разговор и никого уже близко не подпустили.

Словом, пора было возвращаться на службу. Принимать командование, делать вид, что ничего не случилось, а тем временем приступать к изнурительным тренировкам, чтобы те способности, которые у него еще остались, не просто восстановить, но многократно улучшить. Только так можно будет удержаться на своем посту.

***

– Ренджи, – сухо сказал Бьякуя, – ты мне нужен для спарринга.

– А, конечно, Кучики-тайчо, – с энтузиазмом закивал лейтенант.

Капитан уже некоторое время тренировался один, и ему, конечно, нужно было проверить свои силы. Об кого еще почесать кулаки, как не об Абарая! У Ренджи не было возражений. Долг платежом красен. Кучики научил его почти всему, что умел, и теперь очередь Абарая помочь капитану стать сильнее.

Они выбрались на тренировочную поляну, и Ренджи по привычке потянулся к мечу, но тут же вспомнил, что у капитана оружия нет. Скорее всего, это будет рукопашная схватка. Но Кучики приказал:

– Бери меч. Нападай.

– Ээээ… – Ренджи поглядел на капитана несколько неуверенно, но занпакто все-таки достал.

Абарай занял боевую стойку, Кучики остался неподвижен. Прождав несколько секунд и убедившись, что капитан не собирается как-то готовиться к схватке, Ренджи пошел в атаку. Его меч со свистом рассек воздух крест-накрест. Кучики с легкостью уклонился от обоих ударов, чуть отступив назад. Тогда Абарай начал действовать смелее. Рубанул снова, но Кучики нырнул под его руку, попытался перехватить запястье, но Ренджи предвидел такое развитие событий и успел отступить.

Первое время схватка выходила довольно бестолковой. Ренджи все рубил и рубил воздух, Кучики ловко уклонялся от меча и пытался поймать Абарая, но тот, наизусть изучивший все приемы своего капитана, успевал уходить от его посягательств. Неожиданно Кучики подался назад, отступил на два шага и со всей дури шарахнул кидо. Такого Ренджи не ожидал. Он, честно говоря, думал, что это будет простой тренировочный спарринг: меч против кулаков, не более.

Внезапная атака сбила его с ног. Впрочем, Ренджи немедленно перекатился и встал, почти не поморщившись. Прежде капитан лупил куда сильнее. Должно быть, его реяцу еще не полностью восстановилась.

– Сражайся в полную силу, – жестко приказал капитан. – Используй банкай.

– Но, тайчо! – Усомнился Ренджи. – Рано еще!

– Я сказал, сражайся. Я не стану с тобой церемониться.

И тут же ушел в сюнпо. Ренджи понял, что капитан не шутит. Он намерен драться, как они дрались прежде: до изнеможения, до травм. Но использовать банкай против того, у кого его нет…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие
Актеры нашего кино. Сухоруков, Хабенский и другие

В последнее время наше кино — еще совсем недавно самое массовое из искусств — утратило многие былые черты, свойственные отечественному искусству. Мы редко сопереживаем происходящему на экране, зачастую не запоминаем фамилий исполнителей ролей. Под этой обложкой — жизнь российских актеров разных поколений, оставивших след в душе кинозрителя. Юрий Яковлев, Майя Булгакова, Нина Русланова, Виктор Сухоруков, Константин Хабенский… — эти имена говорят сами за себя, и зрителю нет надобности напоминать фильмы с участием таких артистов.Один из самых видных и значительных кинокритиков, кинодраматург и сценарист Эльга Лындина представляет в своей книге лучших из лучших нашего кинематографа, раскрывая их личности и непростые судьбы.

Эльга Михайловна Лындина

Театр / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Кино