Читаем Эхо Квикторн и Великое Запределье полностью

– Привет, – поприветствовала их девочка. – Я Эхо, а это моя ящерица, Гилберт, и мой друг, эм… – Она бросила нервный взгляд на Лил. Если Лил ненавидела короля Альфонса, то не хотела бы видеть его сына на корабле. Эхо быстро перебрала в уме варианты. – Боб.

– Рада приветствовать вас на борту, Гилберт и Боб, – сказала Лил. – Каждый друг Эхо – и наш друг тоже. – Она хлопнула в ладоши. – Так, ребята, нужно подготовить пир, – сказала она. – Пир, достойный нового члена Чёрных Небесных Волков. – Она посмотрела на Эхо, затем вспомнила о Горации. – И новых друзей.

– Картошка, Сковородка, бегите на камбуз. Флора, ты тоже можешь помочь. Рогатка, Переборка и Бети, спускайтесь на пляж и посмотрите, что можно добыть в каменистых озёрах. Мне показалось, я видела среди водорослей сочных ежей.

Вся команда зашагала прочь, и Лил повернулась к Горацию.

– Ты можешь помочь Картошке и Сковородке, – сказала она. – Им пригодится лишняя пара рук, чтобы освежевать морских ежей.

Гораций в панике взглянул на Эхо, но та пожала плечами.

– Если тебе понадобится Эхо или я, мы будем в каюте капитана. – Лил похлопала девочку по плечу. – Нам нужно многое наверстать, – тихо добавила она.

Когда пираты с Горацием отправились готовить пир, Эхо последовала за Лил в каюту капитана – тёмную, обшитую деревянными панелями комнату, освещённую мерцающими газовыми лампами, с широким дубовым столом, заваленным небесными картами и картами сокровищ. У Эхо кружилась голова от такого поворота событий. Эта версия её матери так отличалась от той, которую она воображала. Что, если Лил думала так же? Что, если Эхо была недостаточно жёсткой, чтобы брататься с небесными пиратами? Что, если она стала большим разочарованием для Лил? Эхо попыталась отогнать тревоги, но те всё ещё кружились в голове, когда она застенчиво села за капитанский стол.

– Полагаю, мне следует кое-что объяснить, – сказала Лил, усаживаясь напротив. – Я не знаю, как много ты знаешь.

Эхо прочистила горло.

– Я ничего не знаю. Мне сказали, что ты бросила меня, когда я родилась. Меня нашли на ступеньках замка в корзинке с миндалём.

– Бросила? – Глаза Лил сузились, и она стукнула кулаком по столу. Эхо испуганно вздрогнула.

– Кто тебе это сказал? – прорычала Лил. – Держу пари, этот подлец Альфонс. – Эхо виновато взглянула вверх на палубу, но Гораций был погружён в разговор с Флорой. Глаза Лил были всё ещё прикованы к Эхо.

– Я… Я думаю, это был он, – сказала Эхо. – То есть на самом деле я нечасто его видела. Это Марта присматривала за мной.

Лил с отвращением покачала головой:

– Он всегда меня ненавидел, с того момента как твой отец привёз меня в Локфорт. Видишь ли, Альфонс терпеть не может посторонних. Предпочитает делать вид, что их не существует.

– Мой отец привёз тебя в Локфорт?

– Ты очень на него похожа. – Лил грустно улыбнулась. – Хотя я всё ещё думаю, что ты больше Квикторн, чем Локфорт.

– Квикторн?

– Это наша фамилия.

Наша фамилия. Эхо прокрутила её в уме. Она всегда была Эхо, или леди Эхо, или Эхо Локфорт. Но Эхо Квикторн! Это имя ей подходило.

Лил продолжила:

– Я встретила твоего отца Эдмонда в Порт Турбийоне. Он разработал первый дирижабль Локфорта и отправился исследовать внешний мир. Локфорт был странным, скрытным местом со времён Великой войны, когда там возвели стену. Они не приветствовали чужаков, и все здесь знали, что нужно держаться подальше от того города. Но когда старый король, твой дедушка, умер, и Альфонс стал королём, его брат Эдмонд убедил его изменить положение вещей и отпустить его в Порт Турбийон, чтобы завязать связи с членами той королевской семьи. Он мечтал открыть ворота Локфорта и сделать его свободным городом.

– Подожди, мой отец был принцем? – Глаза Эхо расширились.

– Ты хочешь сказать, что и этого ты не знала?

– Но… – мысли Эхо путались. – Но… это делает короля Альфонса…

– Твоим дядей, – сказала Лил. – Что ещё печальнее.

Эхо всегда думала, что король взял её к себе из милосердия, а он всё это время был её семьёй! Почему он это сделал? Разлучил её с матерью. Солгал! У Эхо кружилась голова от мыслей. И если король Альфонс был её дядей, то Гораций становился её двоюродным братом. Она так многого не знала!

Эхо снова повернулась к Лил, её голова ещё кружилась.

– Так что случилось? Как ты познакомилась с моим отцом?

Лил покраснела и посмотрела вдаль.

– Ну, он… он отвлёкся посреди своей экспедиции. Эдмонд так и не встретился с королевой Порт Турбийона. Вместо этого он наткнулся на меня. Видишь ли, Чёрные Небесные Волки были в бегах после того, как ограбили королевский дирижабль, и когда Эдмонд услышал, что мы натворили, он помог нам спрятаться. Конечно, тогда капитаном была Индиго Ви. Я только драила палубу и мыла кастрюли.

Эхо сглотнула, и пузырь её счастья тут же лопнул. Её мать действительно была небесной пираткой. Убийцей и воровкой! А отец Эхо ей помог. Надежда девочки на то, что произошла какая-то ошибка и есть другое объяснение тому, как украденные шпильки оказались у её матери, испарилась. На неё навалилась тяжесть.

– Значит… это правда. Ты действительно украла драгоценности Короны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература