Читаем Эклектика (СИ) полностью

Конь зафырчал, отвлекая ее от мыслей.

— Как жаль, что я не умею разговаривать с лошадьми. Уверена, ты разумнее большинства людей! Сказал бы, что я дура! Только дура могла пойти на восток. Тут ничего нет, а как вернуться назад — непонятно. Есть нечего, холодно… Хоть к синаанцам спускайся! Не зря меня Эдгар взрослым ребенком называл. Нормальные взрослые не жалуются лошадям на жизнь.

Конь снова зафырчал.

— Да что не так? — наконец заволновалась Анни. — Идет кто-то?

Де Хёртц была готова поклясться, что безымянный друг кивнул. Она прислушалась. Шелестели крылья мотыльков, пищали комары, обходя ее стороной… и где-то внизу крался человек. По крайней мере, он шел на двух ногах. Анни захотелось принюхаться, но мысль показалась ей бредовой. Она что, собака? Жизнь, конечно, наступила собачья, однако не настолько… «Даже защититься нечем, только огнем», — раздосадованно подумала Анни и сжала кулаки. Сил хватит. У нее — абсолютно точно. Злостью на правителей двух половинок Мосант Анни могла бы питаться вечно. Играют подданными, точно в куклы! Как не вспомнить слова Мару, сказанные во сне: «Тебе не хотелось признания от того, кому не побоялся отдать себя, кого считаешь кем-то особенным?» Король и императрица были теми «особенными». В их глазах любой, например, Анни, настолько жалок…

— Эй! Здесь есть кто-нибудь?

Приятный мужской голос заставил ее выглянуть из-за коня. Пока она думала о всякой абстрактной ерунде, в реальной жизни успело что-то случиться — как всегда.

— Здравствуйте, — оробев при виде возникшего силуэта, поздоровалась Анни, после чего запунцовела от ответного возгласа.

— Подумать только, такая юная красавица бродит по горам в одиночку! — с акцентом, который Анни охарактеризовала как «тягучий», вопросил незнакомец.

— Я не красавица, — сказала она, чтобы что-то сказать. Мужчина махнул рукой, показывая, что прозвучала полная чушь. Он постепенно оказывался ближе и ближе.

— Постороннему знать лучше, — назидательно произнес он и поклонился. — Ричард, к вашим услугам.

Анни заметила, что он довольно симпатичный, хотя не смогла бы объяснить причину. Вполне может быть потому, что сказал ей комплимент.

— Анни, — представилась она. Фамилию, несмотря на доброжелательность, называть было боязно. К тому же Ричард не назвал свою.

— Интересное. Так звали… кого же так звали? Губернатора Веневера, если не ошибаюсь, только он мужчиной был — протянул мужчина, искоса поглядывая на нее хитрыми глазами. Хитрость, разумеется, им придавал зеленый цвет. Анни вспомнила нависшее перед ней лицо Ситри Танойтиш и вздрогнула. Ричард остановился у костра. Он был высок, худощав и крайне изящно сложен, словно кукла. Дорожный костюм лишь подчеркивал его плюсы. «Есть же такие люди, которые и в болоте будут красавцами», — подумала Анни и спрятала лицо за крупом коня.

— Вы, наверное, с северного Хайленда, — предположил Ричард, опускаясь у костра на землю. — Извиняюсь за наблюдательность, но подобные темные глаза служат украшением знатнейших фамилий империи. Кстати, вы не будете против, если мы перейдем на более простое обращение? Ненамного я старше.

— А? Да… Разумеется! Только я с этого, с южного Хайленда! — соврала Анни и принялась вспоминать выученную наизусть карту в Палаис-иссе. — Из… из Катерии!

Буквально выкрикнув это название, она ощутила странный прилив тепла внутри.

— Курортный город на побережье залива Русалок? Бывал там в юности, — Ричард вдруг ухмыльнулся. — Какими же ветрами тебя занесло сюда?

Анни застыла, глядя на него. Красивый-красивый мужчина, почему же хотелось спрятаться за задницей коня?

— Я заблудилась, — попыталась она соврать и нечаянно сказала правду. — Отбилась от друзей.

— Сейчас в этих землях опасно ходить даже с друзьями. Можно встретить кого угодно.

— Мы хотели дойди до безопасных.

— Куда, если не секрет? Я мог бы довести.

Анни не знала, что ответить. Любое название города могло оказаться неправильным. Кем был Ричард — хайлендцем или синаанцем? Не выдержав напряжения, она расплакалась. Слезы градом покатились, застилая глаза, и Анни с позором закрыла их ладонями. Не хватало, чтобы какой-то мужчина их видел!

Ричард, очевидно, подошел к ней и положил руку на плечо.

— Ну, тише. Не нужно плакать. Я доведу тебя до лагеря беженцев, там есть феи. Феи мертвого из земли достанут! — он жутковато рассмеялся. — Ну перестань же. Эх, не умею я женщин успокаивать. С мужчинами как-то всегда проще было…

Анни озадаченно подняла голову. Лицо Ричарда было совсем рядом. Чуть подкрашенные, причесанные и уложенные воском брови, остатки крема в носогубных складках, гладкая кожа без изъяна…

— Оу, — вырвалось у Анни, и она снова запунцовела. — Все нормально! Только я шесть дней не ела и людей не видела, а так все нормально!

Перейти на страницу:

Похожие книги