Читаем Экспериментальный фильм полностью

Мы встали, и через заднюю дверь проскользнули во внутренний дворик. Сафи взяла меня за руку и вывела в переулок, по которому мы двинулись бодрой рысцой. Дойдя до Макклоу, поймали такси. Мы уже сидели в машине, когда мой телефон зазвонил. Разумеется, это был Саймон. Я нажала кнопку отбоя, потом еще раз и еще. Тогда он перешел на сообщения, каждое из которых сопровождалось нетерпеливым сердитым звяканьем. «Луиз, не делай этого. Луиз, остановись. Луиз, я тебя люблю. Луиз, подожди, черт тебя подери». Наконец я поднесла телефон к губам и продиктовала голосовое сообщение: «Прости, но иначе нельзя. Люблю тебя», отправила его Саймону и выключила телефон.

Движение в субботний вечер оказалось более интенсивным, чем мы рассчитывали. Я беззвучно выругалась, когда машина застряла в очередной пробке.

– Сколько времени? – спросила я у Сафи, силуэт которой был едва различим на фоне окна, за которым полыхали огни Чайна-тауна.

– Девятнадцать пятьдесят три.

– Того и гляди не успеем.

– Ничего, успеем. Вы же знаете Вроба. Он любит трепать языком. Наверняка его вступительное слово будет длиннющим, и потом… – Сафи снова вздохнула. – Хотя, возможно, он сам не знает, что натворил. Госпожа Полудня не коснулась его, как коснулась миссис Уиткомб, Сидло… или вас. Возможно, он даже не узнал ее на той картине, что нарисована на стене Уксусного дома. Для него это всего лишь фильм, и ничего больше.

Любопытно, что думает о нашем разговоре водитель такси, пронеслось у меня в голове. Наверное, принимает нас за чокнутых. А может, просто не слушает.

– Может, ты и права, – кивнула я. – Но я все же думаю, Она не позволит ему… считать это всего лишь фильмом. Черт, он украл вещь, которую Она рассчитывала использовать, как собственную Библию, как ворота в реальный мир. Украл и выдал за свою. Наверняка Она в бешенстве. С подобным неуважением Она вряд ли готова смириться.

Несомненно, я произносила слово «Она» с большой буквы, причем делала это машинально, даже не задумываясь. Господи боже, я стала говорить, как уроженка Дзенгаста.

– Мне кажется, что слово «неуважение» не слишком здесь подходит, – заметила Сафи. – Конечно, поведение Вроба ей вряд ли понравится. Но таких людей, как он, множество… людей, которые не исполняют свое предназначение, пренебрегают своими обязанностями. Людей, у которых нет призвания. – Сафи помолчала. – С другой стороны, много ли в этом мире людей, которые знают, для чего они предназначены? – Она судорожно сглотнула. – Я, например, этого не знаю. Что касается Госпожи Полудня… Она не Иисус и не Дева Мария, в ее церкви нет благодати. Она не способна ни забывать, ни прощать.

Я вздохнула и ощутила, как дрожь сотрясает мою грудь, внезапно ставшую ватной. Затем прошептала так тихо, что сама едва слышала собственные слова.

– Ну, если говорить откровенно, я не могу ни в чем Ее упрекнуть. Признаюсь, мой бедный мозг не в силах разобраться во всей этой путанице.


Было две минуты девятого, когда мы вышли из такси в начале Огуст-авеню; вечер пронзал непривычным для ноября холодом. Улицы были пусты, и я различала лишь темноту, перемежающуюся квадратами ярко-желтого света. Сафи расплатилась, такси сорвалось с места и умчалось; водитель явно был рад, что отделался от парочки безумных женщин… А может, ему просто передалась наша тревога. Холодный воздух был пронизан напряжением, беззвездное небо походило на плохо надутый резиновый шарик, неровный, пятнистый, тонкий.

– Идем, – скомандовала Сафи и сжала мое запястье, в точности так, как я множество раз сжимала запястье Кларка, приговаривая при этом: хватит валять дурака, нам надо спешить. Я старалась идти как можно быстрее, доверяя руке Сафи и иногда спотыкаясь. Однажды я даже упала, сильно ушибив колено, но адреналин, бушевавший у меня в крови, заглушил боль, и я вскочила на ноги прежде, чем Сафи успела остановиться.

– Ничего страшного, идем, – пробормотала я, и мы продолжили наш бег. По мере того как мы приближались к студии «Урсулайн», шум Колледж-стрит становился сильнее и все же оставался до странности далеким. Возможно, нам встречались другие люди, но я их не видела и не слышала; звук моего собственного прерывистого дыхания заглушал все прочие звуки. Мне казалось, мы одни в городе, опустевшем, как все пост-апокалиптические города: Атланта из «Ходячих мертвецов», Лондон из «28 дней спустя».

(Впрочем, на самом деле ни один из них не был пустым. В этом скрывался особый смысл.)

Здание, в котором находилась студия «Урсулайн», я узнала не по форме, а по особому свойству исходившего от него света: сквозь черные квадраты штор на верхнем этаже просачивалось неровное мерцание, говорившее о том, что там демонстрируется фильм. Мы остановились, с ужасом глядя наверх.

– Черт, они уже начали! – сказала я, с трудом отдышавшись. – Бежим наверх!

Сафи выпустила мою руку. До меня донесся грохот, стук и дребезжание.

– Дверь заперта! – сообщила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы