Читаем Экспериментальный фильм полностью

В том, что он влюблен в нее по уши, не было никаких сомнений; но любопытно, что творческие способности и интеллект Айрис восхищали его не меньше, чем ее молодость и красота. «Принято считать, что женщины не бывают одарены гениальностью, но то, чем наделена она – моя Айрис, моя обожаемая супруга, – не может быть названо иначе, – писал он, возможно, тому же адресату, к которому было обращено письмо, приведенное выше целиком, – первая и последняя страница отсутствовали. – В груди ее горит мощный пламень таланта, который освещает все, к чему она прикасается. Как бы мне хотелось, чтобы все люди на свете узнали ее так же хорошо, как знаю я, главным образом через ее работы, поскольку они лишены возможности разделить с ней жизнь… Ныне главная цель моей жизни – открыть миру творчество Айрис, и ради этого я готов пренебречь прочими своими занятиями».

В письмах постоянно обсуждался вопрос о том, стоит ли молодым супругам оставаться в городе, пока в Уксусном доме идет ремонт (особняк перестраивали для семейной жизни, готовя помещения для будущих детей), или же им лучше совершить свадебное путешествие по Европе, которое, по всей видимости, мистер Уиткомб обещал своей молодой жене. Миссис Уиткомб, судя по всему, в равной степени устраивало и то и другое, однако мистер Уиткомб внезапно начал склоняться к последнему варианту, планируя грандиозный вояж. Согласно этому плану, посетив Англию, Францию и Бельгию, молодая чета должна была отправиться в Лужицы, район, граничащий с Венгрией – территорией, на которой некогда проживали венды, предки миссис Уиткомб.

«Ты говорила, что хочешь отыскать своих предков, – писал он ей во время деловой поездки в Торонто, – и потому я побывал в местечке под названием Гадс Иар, надеясь, что кто-то из его жителей помнит твою семью – этого несчастного безумца, твоего отца, а также твою мать и бабушку, о которых ты хранишь хотя и обрывочные, но нежные воспоминания. Моя дорогая, моя ненаглядная девочка, прости мне мое своеволие! Возможно, ты осудишь мои методы, но уверен, они дадут результат, который доставит тебе удовольствие…»

Вскоре после того, как медовый месяц остался позади, письма уступили место заметкам, перечням, наброскам и памятным записям. Среди бумаг обнаружилась карта, на которой кружком был выделен конкретный район, рассчитаны широта и долгота, указывающие положение деревни, называемой Дзенгаст, такой маленькой, что она не была отмечена на карте даже точкой. (Согласно одним источникам, dzen на сербском языке означает «день», согласно другим источникам – «яркий», сообщал комментарий мистера Уиткомба. Он нацарапал карандашом еще что-то внизу, но стер, оставив лишь темное пятно. «Маловероятно», – добавил он, никак не пояснив, к какой отвергнутой догадке относится это слово.)

Так или иначе нам было известно, что в свадебное путешествие супруги в конце концов отправились. Побывали в Брюгге, встретились там с Густавом Кнауфом, который, возможно, изобразил их на одной из своих картин. Обратившись к следующей пачке бумаг, я нашла нечто вроде дорожного дневника, в котором описывалось их пребывание в Британии, Франции и Бельгии. Начинался он с остановки в каком-то отеле поблизости от Баутцена. «Согласно утверждению моего путеводителя, город этот является культурной столицей Верхней Вендии, – писал мистер Уиткомб. – Доктор Р. согласился повидаться с нами, впрочем, сделав вид, что встреча произошла случайно. Мой кузен Адельхарт, хирург, настоятельно рекомендовал его, утверждая, что доктор, незаслуженно обойденный славой и известностью, является одним из самых выдающихся современных психиатров. Отрекомендовать его так Айрис, разумеется, будет невозможно, но, видя, что ее мигрени становятся все более мучительными, я не вижу другого выхода…

Дзенгаст находится примерно в пятидесяти милях отсюда, и Айрис надеется, что, побывав там, обретет ответы на вопросы, которые ее так терзают (хотя она упорно отказывается открыть мне, что же это за вопросы). Так как моя первейшая обязанность – помогать своей жене (ведь мы с ней теперь одна плоть и кровь, она стала живым сосудом, в котором обитает мое сердце), я готов сделать все, что в моих силах. Доктор Р. обладает телепатическими способностями. Он заверил меня, что методы его воздействия практически незаметны даже для объекта. Приходится принять это на веру. Впрочем, как говаривал мой отец, в некоторых деликатных случаях «пост фактум» попросить извинения за то, что все пошло не так, как предполагалось, гораздо проще, чем предупреждать о возможных осложнениях заранее.

Доктор обещал сделать все от него зависящее, чтобы помочь Айрис, а следовательно и мне. Надеюсь, он сознает, какие последствия ожидают нас обоих, если он не исполнит свое обещание».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Детективы / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы