Читаем Экватор рядом полностью

…На главной аллее школьной зоны отдыха ставят красивые серебристые фонарные столбы. Несколько рабочих натягивают тросы. Инженер-бакинец Миша Малюга объясняет мастеру, как нужно это делать. Мастер кричит рабочим «давай! давай!» и жестами поправляет вертикальность опоры. Русское «давай! давай!» прочно вошло в лексику рабочих. Веселые маляры, кроме того, в ответ на эфиопское «тынаэстылынь!»[21] пользуются одним из русских вариантов: «Доброе утро», «Добрый день» или «Добрый вечер», часто, правда, невпопад. Последнее обстоятельство всегда служит причиной для шуток и для короткого, на лету, урока русского языка. Часто в разных уголках стройки слышатся смешанные амхаро-русские команды и призывы:

— Анд, улет, сост![22] Взя-я-я-ли!

Другой наш инженер, Михаил Рогачев, показывает рабочим, как нужно изолировать трубопроводы. Те дружнее принимаются за работу: не часто увидишь, чтобы специалист-иностранец копался в траншее. Михаил уже на другом конце стройки, но минут через пять снова спрыгивает в траншею:

— Вот теперь бэтам тыруну[23], хлопцы!

Ребята улыбаются. Упорно, долгие месяцы, не считаясь со временем и усталостью, наши специалисты передают свой опыт и знания эфиопским строителям. Вчерашние пастухи, землепашцы, разнорабочие становятся каменщиками, малярами, кровельщиками. Вокруг советских специалистов вырос, говоря по-нашему, актив кадровых рабочих. У Ивана Павловича Соколова — отделочники, у Николая Сергеевича Лезжева — наладчики, у Германа — электрики-слаботочники.

Наши люди преподают не только уроки труда, но и мужества. Как-то у самой стены главного учебного корпуса на глубине в полметра рабочие-землекопы наткнулись на связку итальянских гранат — зловещий след минувшей войны. Начальник бахардарской полиции шутливо заметил, что эти гранаты могут доставить неприятности только при прямом попадании в голову. Тогда мы предложили ему вытащить и выбросить их в болото. Капитан сразу перестал острить и распорядился оградить опасное место. Ждали специалиста из военного министерства. Прошел месяц. Огороженное место мешало нам работать и, главное, здорово действовало на нервы. И вдруг в один действительно прекрасный день гранаты исчезли. Виновником этого чуда оказался Митрич — мастер по кровельным покрытиям Григорий Дмитриевич Панин. Ему крепко влетело от нашего шефа. Митрич стоял и смущенно улыбался:

— Опротивели эти железяки до чертовой бабушки. И рабочие боятся. Я их выбросил в трясину. Да вы не кричите — я на фронте минером был.

…Трудно учить мастерству, но еще труднее отучить рабочих от поклонов, от всяких «сэров», и это, пожалуй, не менее приятно, чем сделать из крестьянского пария Маляра или бетонщика. Никто поэтому не удивлялся, когдa проводы Ивана Соколова или Германа Аккермана на бахардарском аэродроме собиралась целая толпа рабочих. Никто поэтому не удивлялся, что многие из них не стыдились слез.

ОТ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ

ДО ПОЛИТЕХНИЧЕСКОГО ИНСТИТУТА

За последние 25 лет страна, подстегиваемая стремительным ходом времени, шагнула в деле народного образования намного дальше, чем за тысячелетия своего существования. Количество государственных школ выросло за это время со 100 почти до 1100, а число учащихся в них — с 15 до 450 тысяч человек. Но то, что сделано лишь первые борозды в целине. Более 90 % населения страны неграмотно. Сегодня не учатся почти 5 миллионов деревенских ребят школьного возраста. В неполной средней школе (1–8 классы) обучается только около 10 процентов детей в возрасте до 15 лет. Отсев в школах громадный. Из числа поступивших только 2 процента добираются до последнего, 12-го класса так называемой академической (полной) школы. Очень мало школьниц: 25–28 процентов в 1–4 классах и менее 10 процентов — в 9—12-х. Не хватает школ, квалифицированных учителей, учебников.

«Первая ласточка» высшего образования в Эфиопии — Университетский колледж в Аддис-Абебе, основанный в 1950 году, ядро официально открытого в декабре 1961 года Университета имени Хайле Селассие I. Он включает также Инженерный колледж, Строительный колледж, Высшее теологическое училище, а также два «иногородних» учебных заведения — сельскохозяйственный колледж в Алемайя и гондарский Медицинский центр. В 1964/65 учебном году в стране было 1700 студентов и 2300 человек обучалось на различных вечерних курсах усовершенствования, повышения квалификации и т. п. Большинство преподавателей в высших учебных заведениях — иностранцы, главным образом американцы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путешествия. Приключения. Фантастика

Похожие книги

История последних политических переворотов в государстве Великого Могола
История последних политических переворотов в государстве Великого Могола

Франсуа Бернье (1620–1688) – французский философ, врач и путешественник, проживший в Индии почти 9 лет (1659–1667). Занимая должность врача при дворе правителя Индии – Великого Могола Ауранзеба, он получил возможность обстоятельно ознакомиться с общественными порядками и бытом этой страны. В вышедшей впервые в 1670–1671 гг. в Париже книге он рисует картину войны за власть, развернувшуюся во время болезни прежнего Великого Могола – Шах-Джахана между четырьмя его сыновьями и завершившуюся победой Аурангзеба. Но самое важное, Ф. Бернье в своей книге впервые показал коренное, качественное отличие общественного строя не только Индии, но и других стран Востока, где он тоже побывал (Сирия, Палестина, Египет, Аравия, Персия) от тех социальных порядков, которые существовали в Европе и в античную эпоху, и в Средние века, и в Новое время. Таким образом, им фактически был открыт иной, чем античный (рабовладельческий), феодальный и капиталистический способы производства, антагонистический способ производства, который в дальнейшем получил название «азиатского», и тем самым выделен новый, четвёртый основной тип классового общества – «азиатское» или «восточное» общество. Появлением книги Ф. Бернье было положено начало обсуждению в исторической и философской науке проблемы «азиатского» способа производства и «восточного» общества, которое не закончилось и до сих пор. Подробный обзор этой дискуссии дан во вступительной статье к данному изданию этой выдающейся книги.Настоящее издание труда Ф. Бернье в отличие от первого русского издания 1936 г. является полным. Пропущенные разделы впервые переведены на русский язык Ю. А. Муравьёвым. Книга выходит под редакцией, с новой вступительной статьей и примечаниями Ю. И. Семёнова.

Франсуа Бернье

Приключения / Экономика / История / Путешествия и география / Финансы и бизнес
Георгий Седов
Георгий Седов

«Сибирью связанные судьбы» — так решили мы назвать серию книг для подростков. Книги эти расскажут о людях, чьи судьбы так или иначе переплелись с Сибирью. На сибирской земле родился Суриков, из Тобольска вышли Алябьев, Менделеев, автор знаменитого «Конька-Горбунка» Ершов. Сибирскому краю посвятил многие свои исследования академик Обручев. Это далеко не полный перечень имен, которые найдут свое отражение на страницах наших книг. Открываем серию книгой о выдающемся русском полярном исследователе Георгии Седове. Автор — писатель и художник Николай Васильевич Пинегин, участник экспедиции Седова к Северному полюсу. Последние главы о походе Седова к полюсу были написаны автором вчерне. Их обработали и подготовили к печати В. Ю. Визе, один из активных участников седовской экспедиции, и вдова художника E. М. Пинегина.   Книга выходила в издательстве Главсевморпути.   Печатается с некоторыми сокращениями.

Борис Анатольевич Лыкошин , Николай Васильевич Пинегин

Приключения / Биографии и Мемуары / История / Путешествия и география / Историческая проза / Образование и наука / Документальное