Читаем Eleanor Oliphant is Completely Fine полностью

The other guests did seem to be enjoying themselves, or at least I assume that to have been the case. They were shuffling on the dance floor, red-faced and drunk. Their shoes looked uncomfortable, and they were shouting the words of the songs into each other’s faces. I’ll never go to such an event again. It simply wasn’t worth it, just for a cup of tea and a slice of cake. The evening wasn’t completely wasted, however, because I managed to slip almost a dozen sausage rolls into my shopper, wrapped in serviettes, for later. Unfortunately, they weren’t very tasty – nowhere near as good as the always reliable Greggs.

When the grim engagement presentation was over, I zipped up my jerkin and turned off my computer, excited at the thought of switching on my personal laptop at home as soon as I could. There might be some useful information online about his schooldays, given the nugget of new information I’d inveigled from Bernadette earlier. How wonderful if there was a class photograph! I’d love to see how he looked in his youth, whether he’d always been beautiful, or whether he’d blossomed into a glorious butterfly at a relatively late stage. My money was on him being stunning from birth. There might be a list of prizes he’d won! Music, obviously, English, probably: he wrote such wonderful lyrics, after all. Either way, he definitely struck me as a prize-winner.

I try to plan my exits from the office so that I don’t need to talk to anyone else on the way out. There are always so many questions. What are you up to tonight? Plans for the weekend? Booked a holiday yet? I’ve no idea why other people are always so interested in my schedule. I’d timed it all perfectly, and was manoeuvring my shopper over the threshold when I realized that someone had pulled the door back and was holding it open for me. I turned around.

‘All right, Eleanor?’ the man said, smiling patiently as I unravelled the string on my mittens from my sleeve. Even though they were not required in the current temperate atmosphere, I keep them in situ, ready to don as the eventual change in season requires.

‘Yes,’ I said, and then, remembering my manners, I muttered, ‘Thank you, Raymond.’

‘No bother,’ he said.

Annoyingly, we began walking down the path at the same time.

‘Where are you headed?’ he asked. I nodded vaguely in the direction of the hill.

‘Me too,’ he said.

I bent down and pretended to refasten the Velcro on my shoe. I took as long as I could, hoping that he would take the hint. When eventually I stood up again, he was still there, arms dangling by his sides. I noticed that he was wearing a duffle coat. A duffle coat! Surely they were the preserve of children and small bears? We started to walk downhill together and he took out a packet of cigarettes, offered me one. I reared back from the packet.

‘How disgusting,’ I said. Undeterred, he lit up.

‘Sorry,’ he mumbled. ‘Filthy habit, I know.’

‘It is,’ I said. ‘You’ll die years earlier than you would have otherwise, probably from cancer or heart disease. You won’t see the effects on your heart or your lungs for a while, but you’ll notice it in your mouth – gum disease, loss of teeth – and you’ve already got the smoker’s characteristically dull, prematurely lined skin. The chemical constitution of cigarettes includes cyanide and ammonia, you know. Do you really want to willingly ingest such toxic substances?’

‘You seem to know an awful lot about fags for a non-smoker,’ he said, blowing a noxious cloud of carcinogens from between his thin lips.

‘I did briefly consider taking up smoking,’ I admitted, ‘but I thoroughly research all activities before commencement, and smoking did not in the end seem to me to be a viable or sensible pastime. It’s financially rebarbative too,’ I said.

‘Aye,’ he nodded, ‘it does cost a fortune, right enough.’ There was a pause. ‘Which way are you going, Eleanor?’ he asked.

I considered the best response to this question. I was heading home for an exciting rendezvous. This highly unusual occasion – an appointment with a visitor to my home – meant that I needed to curtail this tedious unplanned interaction post haste. I therefore ought to pick any route but the one Raymond would be taking. But which one? We were about to pass the chiropody clinic and inspiration struck.

‘I have an appointment over there,’ I said, pointing to the chiropodist’s opposite. He looked at me. ‘Bunions,’ I improvised. I saw him looking at my shoes.

‘I’m sorry to hear that, Eleanor,’ he said. ‘My mother’s the same; she’s got terrible trouble with her feet.’

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус к жизни

Сад таинственных цветов
Сад таинственных цветов

Кристина Кабони дарит нам новую историю – о потерянной связи между сестрами, которые находят свои корни, путешествуя между каналами Амстердама, по лондонским садам и пышным тосканским холмам. Айрис Донати не мыслит своей жизни без растений, именно они дают ей ощущение дома, которого у нее никогда не было – они с отцом постоянно переезжали с места на место. Конечно, она не может пропустить крупнейшую в мире выставку цветов, где неожиданно встречает девушку по имени Виола, как две капли воды похожую на нее. Сестры хотят выяснить, почему их разделили и они ничего не знали друг о друге. Ради разгадки тайны они отправляются в Италию, в средневековый городок, где между кипарисовыми аллеями и зелеными склонами находится старинный дом, окруженный бескрайним садом. Здесь им предстоит спасти сад, разгадать тайну, которая уходит корнями в прошлое семьи Донати, и обрести истинное счастье. 

Кристина Кабони

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Прежде всего любовь
Прежде всего любовь

Страшная автомобильная авария оставила неизгладимый отпечаток на судьбах сестер Джози и Мередит Гарланд. Пятнадцать лет спустя обеим уже за тридцать и у них очень разные жизни.Джози учительница первого класса, одинока и отчаянно мечтает стать матерью. Она устала от бесполезных свиданий и принимает решение взять исполнение мечты в свои руки.Мередит образцовая дочь, идеальная жена и мама. Однако в последнее время она втайне задается вопросом: сама ли она выбрала такую жизнь или всегда лишь реализовывала чужие ожидания?У Джози и Мередит много претензий друг к другу, к тому же перед годовщиной семейной трагедии начинают всплывать болезненные тайны прошлого. На пути к пониманию и прощению обе сестры обнаруживают, что нуждаются друг в друге больше, чем им казалось, и что в поисках истинного счастья любовь всегда стоит на первом месте.

Эмили Гиффин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Джонатан без поводка
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда.В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией. Он повзрослеет, возьмет кредит, купит машину, станет носить одинаковые носки… Но для него ли такая жизнь? Или может быть стоит прислушаться к мнению бордер-колли и спаниеля, которые, кажется, обладают ключами от жизни, вселенной и всего остального?

Мег Розофф

Любовные романы
Элеанор Олифант в полном порядке
Элеанор Олифант в полном порядке

Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией.Элеанор Олифант в полном порядке. Так она говорит окружающим. Вот только она старается не вспоминать о прошлом и спасается водкой от бессонницы.Постепенно забавный рассказ о жизни социально неадаптированной женщины превращается в грустную, трогательную историю о детской травме, любви и одиночестве. В историю, которая никого не оставит равнодушным.

Гейл Ханимен

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза

Похожие книги