Читаем Электрическое королевство полностью

– 42,9880° северной широты, 70,6135° западной долготы… острова Шолс. Это Карл Майер, связист. Повторяю… 42,9880° северной широты, 70,6135° западной долготы, острова Шолс, в десяти километрах от побережья штата Мэн или границы Нью-Гэмпшира. Если вы слышите это сообщение, если вы живы и здоровы – что в наши дни редкость, – то знайте: мы – архипелаг, у нас полно припасов, и мы хорошо организованы. Электричество в основном от солнечных батарей. Приливные станции в зачатке. Число поселенцев – сто одиннадцать. Возможно, мы последнее сообщество в этом богом забытом мире. Если вас перспектива жить с нами устраивает, идите к нам. Только имейте в виду… мы тяжело вооружены, несем круглосуточную вахту. К нам входить только с миром. На этом все, с вами был Карл Майер. Да умножится наше число…

42,9880° северной широты, 70,6135° западной долготы… острова Шолс. Это Карл Майер, связист. Повторяю… 42,9880° северной широты, 70,6135° западной долготы, острова Шолс, в десяти километрах от побережья штата Мэн или границы Нью-Гэмпшира. Если вы слышите это сообщение, если вы живы и здоровы…

Нико

Идеология

Ей тогда было шесть лет, и радио казалось чудом.

– Папуль, а как оно работает?

– Как бы тебе объяснить… Видишь вот эту антенну? Она ловит радиоволны в воздухе и преобразует их в электрические сигналы, а радио как бы читает их.

Это было в последние дни батареек и генераторов, и, хотя родители Нико сохраняли хладнокровие и оставались собранными, сейчас она понимала, что за этим фасадом наверняка крылась паника, ощущение, что цепляешься за последнюю соломинку.

Но ей в шесть лет все это казалось чудом и волшебством.

– Можно включить? – спросила она.

Папа с улыбкой подхватил ее и усадил к себе на колени. Нико осторожно, боясь что-то испортить, повернула ручку. Она знала, что, если все сделать правильно, произойдет чудо.

– Это как «Электроник»?

– Немного, – ответил папа и объяснил, что «Электроник» запитывается от солнечной батареи, а радио – от пальчиковых батареек.

Батарейки. Небольшие штучки, тягавшиеся в силе с солнцем…

Мама присоединилась к ним в подвале, а с ней спустилась и Гарриет. Они все собрались вокруг столика, крутили ручки и, затаив дыхание, ожидали вестей из далеких краев. А мама в это время рассказывала истории о прошлом: как ходили в кино с друзьями, на спортивные мероприятия и в рестораны, рестораны, рестораны…

– А макароны с чили у них были? – спросила Нико. – А приправа тако?

Теперь-то она знала, что ей врали.

Внезапно сквозь шум статики пробился металлический голос. Они послушали его с минуту, а потом отец сменил частоту, сказав, что это какой-то «чокнутый фанатик-выживальщик» и что такие «только и знают, как забивать эфир высосанными из пальца теориями заговора».

Волны, фанатики-выживальщики, металлические голоса на фоне статики… Нико всему была рада. Наверное, где-то на другом конце мира кто-нибудь сидел за столом и говорил в коробочку, и вот его голос раздавался из другой коробочки у них в подвале.

Чудо из чудес.

Как-то ночью, спустя несколько недель после того, как они услышали металлический голос фанатика-выживальщика, Нико лежала в постели и вдруг услышала, как по лестнице в подвал громыхают папины ботинки. С кухни, где в это время была мама, донесся торопливый шепот, и вот уже оба родителя спустились в подвал.

Нико тихонько выбралась из кровати и, прокравшись по коридору, села на верхней ступеньке подвальной лестницы. Она сразу же заметила, как доносящийся из радио голос отличается от всех, что они слышали прежде. Те, другие голоса звучали тихо, будто обращались к тебе одному, а этот раздавался громко и важно. Нико вообразила актера на сцене, говорящего так, чтобы его наверняка услышали все.

Из сказанного она почти ничего не поняла. Много говорилось о «восстановлении инфраструктуры» и «надежде на будущее», а каждую пару минут на фоне звучали жидкие аплодисменты. Со своего места Нико не видела родителей, зато она их слышала.

– Шутник, – сказал папа. – Нет, я понимаю, что надо вселить надежду, но как быть с насущными делами? Что сообщают из лабораторий? Что-то же мы выяснили.

– Он не просился на это место, – ответила мама. – Никто не идет в министры сельского хозяйства с мыслью однажды сменить президента.

Голос по радио призывал относиться к мухам и гриппу рационально.

«Со временем, – вещал он, – на эту борьбу взглянут как на беды, что постигли нас в прошлом. Несомненно, это барьер, но взять его можно. По́том и кровью мы отыграем то, что уступили противнику, и перехватим инициативу, увеличим разрыв».

Тут по столу хватили ладонью.

– Милый, – сказала мама.

– Извини. Просто…

– Знаю.

– Он говорит спортивными метафорами.

– Знаю.

– Мир погрузился во тьму, почти все люди мертвы, а он призывает к рациональности и говорит спортивными метафорами.

Голос по радио продолжал звучать, но уже фоном.

– Как думаешь, где он? – спросил папа.

– В Рэйвен-Рок[14], наверное. Или в Маунт-Уэзер[15]. В каком-нибудь подземном бункере, построенном на случай ядерной войны.

– Далековато от палаты представителей.

– Погоди, тс-с, он вроде закругляется.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина Z

Электрическое королевство
Электрическое королевство

В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Дэвид Арнольд

Зарубежная литература для детей
Найдите Лейлу
Найдите Лейлу

Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле.Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие.Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берёт камеру напрокат и снимает все, что видит вокруг: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, сломанный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?

Мег Элисон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей