Читаем Электрическое королевство полностью

Слева от хижины в земле была вырыта костровая яма, а за ней висела на дереве туша – оленья вроде бы, – очищенная, выпотрошенная и освежеванная. Леннон указал на систему блоков, которая не давала лесным животным подобраться к мясу.

– У нас в Пин-Оук была такая же. Мясо можно хранить без заморозки. Нужен только холод, чтобы замедлить размножение бактерий. Тут явно кто-то живет, не стоит задерживаться.

Лоретта приложила палец к губам.

– Народ, вы это слышите?

Шум воды.

– Это там. – Она указала за хижину. – Похоже, мы добрались до реки.

Лишь сейчас, на пороге прощания с Ленноном, Лореттой, Нико и Гарри, Кит по-настоящему задумался, каково это будет – завершить путешествие к островам Шолс только вдвоем с Монти. Потеря Лэйки стала подлинной, очень глубокой трагедией, но из-за гибели Принглза боль от нее поровну разделили все четверо.

– Обойдем стороной, – предложил Леннон, указывая на юг. – Окажемся у реки ниже по течению… – Он умолк, не договорив, когда увидел, как Монти сбросил рюкзак на землю и стал прятать топорик под куртку. При этом он не сводил глаз с хижины. – Монти?

– Я все же постучу в эту дверь.

– Черта лысого, – возразила Лоретта, и ее тут же скрутило от кашля.

– Чувак. – Леннон положил руку на плечо Монти. – Это плохая мысль.

Нико вскинула руку.

– Я тоже считаю, что идея – фигня.

– Внутри может сидеть целая толпа народу, – сказал Леннон.

Монти притянул к себе Лоретту и поцеловал ее в лоб. И если до этого Кит, глядя на них, испытывал какое-то раздражение, то сейчас он официально их простил. С тех пор как не стало Лэйки, свет в глазах Монти поддерживала одна только Лоретта. Как будто он был лампой из былых дней, а она – розеткой. Это была еще одна причина, по которой грядущее расставание беспокоило Кита.

Во время вылазок он видел много ламп без света. Печальных и темных.

– Ты не здорова, – сказал Монти, обращаясь к Лоретте так, будто остальных тут и не было. – А сейчас нам выпал шанс устроить тебя под крышей, в тепле. Я его не упущу.

День едва перевалил за полдень, но по ощущениям как будто близился вечер: небо приобрело зимний сероватый оттенок. У Кита при виде хижины по спине бежали мурашки, он почти не чувствовал пальцев ног и языка, но на сердце у него отчего-то стало тепло.

«Должно быть, это любовь Монти и Лоретты. Просочилась наружу и по воздуху проникла мне в душу!»

Хотя любовь могла заключаться и не в этом.

– Я с тобой, – вызвалась Нико.

Леннон резко встал:

– Ты остаешься тут с остальными. Иду я.

– А, ладно, хорошо. Мы же беспомощные женщины и дети…

Теперь в воздухе вместо животворящей любви ощущалось какое-то напряжение.

– Я не то имел в виду, – возразил Леннон.

Нико скинула рюкзак и, достав из него складной нож, переложила его в карман куртки.

– Я хотел сказать… – Леннон запустил руку в волосы. Прежде Кит еще не видел, чтобы он так терялся. – Лучше мне. Вместо тебя. Вот и все.

Нико бросила Леннону свой рюкзак и, не сводя с него глаз, стянула волосы в хвост.

– Типа… – Если можно пожать плечами, не шевельнув ими, а выразить этот жест одним только взглядом, то Леннону это только что удалось. – …если ты на самом деле не хочешь идти.

Закончив приготовления, Нико встала и некоторое время спокойно смотрела на него.

Кит же заметил для себя, что молчание – великая сила.

Когда Нико наконец заговорила, то обращалась она вовсе не к Леннону – она наклонилась к Гарри и прошептала ему что-то на ухо. Потом к Монти:

– Готов?

Когда Монти с Нико вышли из чащи и медленно двинулись в сторону хижины, Кит обнял Гарри. Он ощущал важные вещи: любовь, тишину и близкое расставание. Он крепче обнял пса и постарался сдержать свою душу, чтобы не растеклась тут повсюду; прямо сейчас ему остро не хватало принадлежностей для живописи.

– Теперь-то я тебя точно напишу как надо, – прошептал он. – Ты славный пес, Гарри.

Нико

Приветствия

Вблизи хижины деревья росли реже, но при этом вроде как выше, а в самом верху сцеплялись кронами подобно навесу.

– Мне кажется или ночь правда наступила рано? – спросил Монти.

Нет, ему не казалось. Солнце и впрямь как будто стало дальше.

На веранде стоял написанный размашистым почерком знак:



Когда они поднялись по двум скрипучим ступенькам на крыльцо, все Нико – каждая из ее кукол-матрешек, вплоть до самой глубинной и скрытой, – исполнились ощущения дежавю.

– Не представляю, как тут можно жить, а ты? – спросил Монти, но Нико ему не ответила, потому что, как ни странно, она это представить могла.

Хижина, сросшиеся навесом деревья и далекое солнце – все это навевало ощущение, будто она жила тут многие годы. Где-то там, вдалеке, шумела река Мерримак, заглушая прочие, знакомые звуки леса; краешком разума и его сердцевиной Нико уловила зов воды: бегущая полным ходом на юг, она о чем-то напоминала. Нико поручили работу, какое-то задание, важное, а выполнив его, она наконец-то пришла сюда…

– Все норм? – спросил Монти.

Они стояли на веранде, в шаге от двери.

– Да, – сказала Нико, надеясь, что ее голос звучит уверенно.

– Кстати, спасибо, что пошла со мной. – Монти взглянул на нее. – Знаю, это типа… странно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альпина Z

Электрическое королевство
Электрическое королевство

В мире свирепствует вирус, который переносят мухи. Гигантские рои насекомых сметают все на своем пути, пожирая людей и животных, а выживших заражая страшной болезнью. Инфраструктура разрушена, города превратились в руины.Немногие уцелевшие прячутся в лесной глуши. Среди них – ученый, который без конца рассказывает своей дочери Нико легенду о загадочной геологической аномалии, обнаруженной в Манчестере, в водах реки Мерримак.Когда жена ученого умирает от вируса и он сам серьезно болен, Нико вместе с верным псом Гарри отправляется в Манчестер. По дороге она встречает других ребят, идущих в том же направлении. У каждого из них – своя история, но все они странным образом переплетаются. Ребятам остается связать найденные ключи, и в этом им помогает таинственный Доставщик, который проживает жизнь за жизнью в попытке направить события в нужное ему русло.

Дэвид Арнольд

Зарубежная литература для детей
Найдите Лейлу
Найдите Лейлу

Четырнадцатилетняя Лейла привыкла к издевательствам в школе. Ее спутанные волосы, грязная одежда, ее сломанный телефон, а еще любовь к науке и отличные оценки — все становится предметом насмешек. Но никто не знает, какова жизнь Лейлы на самом деле.Затопленная квартира без электричества, в которую можно попасть только через окно. Невменяемая мать, которая редко появляется дома и никогда не называет ее по имени. Младший брат, о котором Лейла должна заботиться. Сырость, голод, безразличие.Когда в школе объявляют конкурс на лучшее видео про биомы, Лейла берёт камеру напрокат и снимает все, что видит вокруг: прогнивший пол, черную плесень на стенах, грибы в ящике комода, сломанный холодильник, где развелись насекомые. Видео попадает в сеть, и правду о Лейле узнают все. Но готова ли она к тому, что ее жизнь изменится?

Мег Элисон

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика
Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Волшебный свет
Волшебный свет

На планете, куда Пегги и ее друзья попали после экзамена в марсианских джунглях, царит хрустальная зима. От ее холода все вокруг превращается в хрупкое стекло. Но едва путники осознали, что им грозит ледяная смерть, как окрестности залил ослепительный свет. Дома и сады в его лучах стремительно оттаивали, на улицах появились люди, в небе закружили птицы, а затем… гигантские бабочки, божьи коровки и даже огромные осы… Однако через некоторое время свет погас и снова наступила лютая зима.Друзья недоумевали, что это за мир и в чем его тайна? Все раскрылось, когда с помощью огненной птицы пирофеникса ребята попали на древний маяк. Но оказалось, что их приключения только начались…

Диана Стоун , Серж Брюссоло , Татьяна Витальевна Устинова , Фернандо Мариас , Шарлотта Лэм

Короткие любовные романы / Проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей