Мнозина от летовниците, посещаващи „Мястото на промяната“, също като Брюно бяха около четирийсетте; също като него немалко от тях работеха в областта на културата и образованието, така че статутът им на държавни служители ги пазеше от обедняване. На практика всички те биха могли да бъдат причислени към
Същата вечер, малко преди вечеря го заговори някакъв тип на име Пиер-Луи. Представи се като преподавател по математика и действително приличаше на такъв. Брюно го бе зърнал два дни преди това, по време на вечерта, посветена на креативността; тогава той представи скеч на тема зациклило доказателство на теорема в стила на комичния абсурд, който обаче изобщо не беше смешен. Драскаше удивително бързо по бялата дъска, като от време на време внезапно спираше; кожата на големия му плешив череп се сбръчкваше в знак на умствено напрежение, веждите му се повдигаха в гримаса, която нещастникът смяташе за забавна; маркерът оставаше неподвижен в ръката му за няколко секунди, след което той отново започваше да пише и да си мърмори под носа. В края на скеча пет-шест души изръкопляскаха по-скоро от съчувствие. Той се изчерви от смущение и с това всичко приключи.
През следващите няколко дни Брюно на няколко пъти успя да му се изплъзне. Най-често го виждаше с платнена шапка. Беше суховат и много висок, най-малко метър и деветдесет, като при това имаше коремче, което напомняше мехур и смешно се люлееше, когато при басейна се изкачваше към трамплина. Беше около четирийсет и пет годишен.
Тази вечер Брюно се измъкна още веднъж от досадния дългуч, като го остави да се впусне заедно с останалите в импровизации на африкански танци и се отправи нагоре към общата столова. Имаше едно свободно място до бившата феминистка, седнала срещу своя посестрима символистка. Тъкмо бе започнал рагуто с тофу, когато от другия край на редицата маси се зададе Пиер-Луи; лицето му грейна от радост, когато забеляза, че до Брюно има свободно място. Започна да говори, преди още Брюно да си е дал сметка за неговото присъствие; заекваше доста силно, а през това време двете съседки по маса периодично надаваха възторжени писъци. То не бяха превъплъщения на Озирис, то не бяха египетски марионетки… Така че на мъжете те не обръщаха никакво внимание. По едно време Брюно си даде сметка, че другият смешник му задава въпрос за неговата професия. „Нищо особено…“, отвърна уклончиво той, тъй като бе готов да говори за всичко друго освен за проблемите на образованието. Тази вечеря започваше да му действа на нервите, той стана да запали цигара. За нещастие тъкмо в този момент двете символистки също станаха от масата и си тръгнаха, въртейки задници, без дори да ги погледнат; вероятно именно това стана причина за последвалия инцидент.
Брюно се намираше на десетина метра от масата, когато се раздаде силен писък или по-скоро хриптене, в което нямаше нищо човешко. Той се обърна: Пиер-Луи бе станал морав и стискаше с все сила юмруци. С един скок, без да се засили, той скочи с два крака върху масата. Успя да си поеме дъх и хриптенето, което излизаше от гърдите му, престана. После започна да се разхожда по масата, удряйки с все сила главата си с юмруци; чиниите и чашите се разлетяха наоколо; той раздаваше ритници на всички страни, крещейки непрестанно: „Нямате право! Нямате право да се отнасяте така с мен!…“ Като никога не заекваше. Трябваше да се намесят петима души, за да могат да го укротят. Същата вечер бе приет в ангулемската психиатрична клиника.