Читаем Элизиум полностью

После совместной жизни с Мэрилин и Хоганом мне слишком хорошо знаком процесс обращения оборотней. Это отвратительное, кошмарное действо, которое приводит к еще более ужасному итогу. Ладно бы еще оборотни могли превращаться в зверей с хотя бы отчасти похожим ДНК, но человеческие тела просто не способны преобразовать достаточно массы, чтобы добиться идеального облика. В результате получаются неповоротливые зверюги, как из старых ужастиков. Женщина, которую я вижу, уже наполовину обратилась, и черты ее лица слишком остры, чтобы походить на собачьи.

Я оборачиваюсь к охраннику, уже занося кулак, чтобы пробиваться к выходу с боем, если придется, но застываю как вкопанная, увидев прямо перед собой дуло пистолета. Зубы, когти и апломб – ко всему этому я привыкла, но пистолетом в нос мне ткнули впервые в жизни. И почему-то это в тысячу раз страшнее, ведь от такого оружия меня не спасут никакие правила Общества. Я стержень Элизиума, и пусть даже теперь я оказалась еще и Сном, по идее монстры все равно должны как минимум усомниться, стоит ли меня убивать. Но это пистолет, и держит его человек, а я знаю, как мало мои сородичи ценят чужую жизнь.

Словно прутья, у меня за спиной лопаются хрящи, и я осмеливаюсь оглянуться вновь. На голове у женщины вырастают остроконечные кошачьи уши. Челюсть с хрустом ломается, превращая лицо в морду, губы тончают и темнеют. Несколько секунд оборотень скалится, растягивая кожу на щеках, и издает хриплое шипение, от которого у меня трясутся поджилки. Я быстро отворачиваюсь, чтобы не видеть, как в качестве довершающего штриха у нее выкручивается позвоночник, и свирепо смотрю на охранника.

– Сядь, – говорит он и предостерегающе вдавливает дуло мне в щеку.

Я осторожно отступаю на шаг, потом еще, все дальше, к столу. На полпути я вижу, как охранник открывает дверь и выходит, а затем слышу, как он со звяканьем запирает офис снаружи. Я замираю на месте и оглядываюсь на кошку. Уже почти завершив обращение, она наклоняется чуть вперед, и ее лапы, до странности длинные, касаются пола. Я быстро просчитываю пути к спасению и вижу только один: до двери я не доберусь, не подойдя слишком близко к оборотню, а значит, единственный путь отхода – окно по другую сторону стола.

– Элизиум, – говорит она. – Вот ты и здесь, как они и обещали.

– Кто обещал? – резко спрашиваю я.

Ответ, конечно, важен, но я не собираюсь его дожидаться. Мне просто нужно отвлечь противницу на долю секунды, и стоит ей открыть рот, как я разворачиваюсь и бросаюсь прочь.

Оборотень врезается в меня со спины, как мешок кирпичей весом в тонну, и вдвоем мы впечатываемся в стол, да так, что он отлетает в стену. Одной рукой я цепляюсь за окно, нащупывая шпингалет, а другой пытаюсь ухватить подставку для ручек. Кошка вцепляется зубами мне в косы, пытаясь добраться до горла, и в панике я чуть не роняю все ручки. Каким-то чудом одну мне все же удается поймать, и я вслепую размахиваю ею у себя за спиной, нанося удар за ударом.

Видимо, мне удается воткнуть ручку куда-то в чувствительное место, потому что оборотень воет, и я бью туда же снова и снова. Кошка отшатывается, плюясь и шипя, и я с такой силой распахиваю окно, что оно чуть не захлопывается обратно само собой. Я уже успеваю наполовину вылезти, как меня за лодыжку хватает рука. Ощутив, как когти впиваются мне в кожу, я визжу и пинаю кошку.

Передо мной возникает изумленный и разъяренный Фалькор. Он выдыхает синее пламя сквозь открытое окно. Кошка сдавленно кричит, и я неуклюже падаю на землю.

Я так сильно ударяюсь бедром, что, наверное, неделю не смогу сидеть нормально, но по крайней мере ухитряюсь не разбить себе лицо. Фалькор падает рядом и обнюхивает мой затылок.

– Я цела, – говорю я, потому что это вроде бы правда, и, пошатываясь, встаю на ноги. Я пытаюсь похлопать Фалькора по голове, но он уворачивается и своим привычным галопом хорька устремляется к углу здания. Я довольно легко его догоняю, но предупредить о предателе-охраннике не успеваю: у нас на пути появляются трое противников.

Фалькор мгновенно заслоняет меня собой, и я только чудом успеваю не споткнуться об него и не опрокинуть нас обоих. Он яростно хлещет меня по бедру хвостом – наверняка останутся синяки, – но лучше не тратить силы на просьбы это прекратить. Новые оборотни-кошки возникают из тени и окружают нас. Целая стая оттесняет нас обратно к зданию, и я понятия не имею, скольких сможет одолеть Фалькор. Больше абсолютного нуля, но все равно слишком мало, чтобы спастись.

– Роз, – шепчу я, молясь, чтобы он услышал, как я услышала его в Мэдтауне. – Роз, помоги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме