Читаем Эллинские поэты. VIII -III вв. до н. э. полностью

1 (1)

В граде, тобою основанном, боги в чести непрестаннойВечно да будут, опекою чтимые, жертвами, пляской,Ибо доколе пребудет на вашей земле сей священныйДар от Зевесовой дщери супруге твоей, неприступнымБудет твой город вседневно стоять и во всякое время.

2 (4)

Их ведь обоих почтил отец Земледержец преславныйДаром, но каждого в деле ином знаменитым соделал:Легкие длани тому сотворил к извлеченью из плотиЛезвий, к сечению тел, к исцелению всяческой раны,Этому - знание в перси вложил обо всем, что незримо,Точное - дар врачевания неизлечимых болезней.Первым оный узнал потому о безумье Аякса,Видя сверканье очей и рассудок его отягченный.

3 (6)

Чадам Тесея наградой воздал Агамемнон могучий,Пастырю ратей воздал Менесфею великому духом.

4 (7)

...А Ямб непоодаль,Выставив ногу, стоял, чтоб его напряженные членыСилу давали ему и вид, готовый к движенью.

Возвращения

1 (1)

Юношей милым Эсона она сотворила цветущим,Старость немедля ему отрешив промышленьем искусным,Многие зелья в котлах золотых для того приготовив.

2 (8)

Вводят дары в заблужденье и разум людской, и деянье.

3 (11)

Гермионей, во стремительном беге настигнувший Иса,Оному меч в поясницу вонзил...

Телегония

1 (1)

Жадно и мясом питался без меры, и сладостным медом.

Другие эпические поэты VIII — V вв

Евмел [Переводчик: Цыбенко О.П.]

Коринфские сказания

1(2)

Множество было голов у него и множество дланей.

2 (3)

После ж, однако, когда родилися Ээт с Алоэем, -Гелию чад сих дала Антиопа, - страну равнодольноГипериона блистательный сын разделил меж потомков:Дал богоравному он Алоэю Асоповы земли,Все же владенья Эфиры богатой досталися Ээту.Волей своею он Буну ее поручил для опеки,Сам не вернется пока или кто из его поколенья -Сын или внук, поелику отправился в землю Колхиды,

3 (8)

Выя благая, богатствами щедрая хвойного Истма,Край Океановой дщери Эфиры, во коем родительЛамии, матери милой моей, Посейдон в состязаньеС Гелием первый вступил и сподобился чести единый.

Европия

4 (12)

Мы ж божеству в десятину отборную часть да повесимВ храме святом на высоком столбе, подпирающем кровлю.

Форонида

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астрономия
Астрономия

Мифолого-астрономический трактат, дошедший до нас под именем Гигина, получил название «Астрономия». В рукописях название либо отсутствует, либо встречается в разных вариантах: de astrologia, de ratione sphaerae, astronomica. Первые издатели озаглавили трактат «Поэтическая астрономия». Время его написания относят ко II в. н. э. Об авторе ничего не известно, кроме имени; ему, по всей вероятности, принадлежит и сочинение Fabulae — краткое изложение мифов (также издано в «Античной библиотеке»)«Астрономия» не носит сугубо научный характер, изложение различных вариантов звездных мифов явно превалирует над собственно астрономической тематикой, причем некоторые варианты встречаются только в изложении Гигина. Трактат оказал большое влияние на последующие поколения ученых и писателей, неоднократно комментировался и переводился на все языки. Впервые предпринимаемый перевод на русский язык сочинения Гигина станет заметным событием для всех интересующихся античной наукой и культурой.

Гай Юлий Гигин

Античная литература
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги