Читаем Эллинские поэты полностью

885 В городе мир и богатство да царствуют, чтоб с остальнымиМог пировать бы и я: злой не хочу я войны.Ухом не слишком склоняйся к призывам глашатая громким:Помни, — сражаемся мы не за родную страну.487943 Возле флейтиста вот так я по правую сторону стану,Песню зачну и богам вечным мольбу вознесу.Прежде, когда в роднике черноводном я брал себе воду,960 Сладкой казалася мне и превосходной вода.Ныне она замутилась, вода загрязнилася илом.Буду я пить из другой речки или родника.1007 Всем я советую людям: пока еще ярко цветешь тыЮности цветом, пока дух благороден в тебе, —Пользуйся тем, что имеешь. Не дважды бессмертные богиМолодость людям дают, и не бывает от нихНам избавленья от смерти. Придет невеселая старость,И загрязнит нас она, и за макушку возьмет.1041 Дайте сюда мне флейтиста! Бок о бок с рыдающим сядем,Будем смеяться и пить, тешась печалью его!1047 Будем теперь наслаждаться вином и прекрасной беседой.Что же случится потом, — это забота богов.1055 Но говорить перестанем об этом. Сыграй мне на флейтеПесню, и оба с тобой вспомним божественных Муз.Нам они эти дары подарили, приятные сердцу, —Мне и тебе, чтоб игрой души соседей пленять.1063 В юности ночь проводить с молодою подругой иль другом,Всею отдавшись душой пылу любовных утех,Или же песни на пиршестве петь беззаботно под флейту, —Радостней этого нет в жизни людской ничегоНи для мужчин, ни для женщин. На что мне почет и богатство?Лишь наслажденье одно важно и радостный дух!Глупые мы, безрассудные люди! Ушедшую юностьНадо оплакивать нам, а не о мертвых тужить!Не посмеюсь никогда над врагом, если он благороден.1080 Друга не стану хвалить, если он низок душой.Кастор и ты, Полидевк, что живете над светлоструистымБыстрым Евротом-рекой в Лакедемоне святом!Если я другу дурное советовал, пусть пострадаю!Если советовал он, пусть пострадает вдвойне!1090 Тяжесть, одну только тяжесть любовь мне твоя доставляет;Ни ненавидеть тебя я не могу, ни любить.Знаю я, как тяжело ненавидеть друзей своих прежних,Но тяжело и любить тех, кто не хочет того.1107 Горе, как я опустился! Посмешищем стал для врагов я,Бременем стал для друзей, страшный удар претерпев!1117 Всех бы божеств, о Богатство, желаннее, всех ты прекрасней!Как бы кто ни был дурен, будет с тобою хорош.Я не горюю за чашей о бедности, губящей душу,1130 И злоязычье врагов мало печалит меня.Юности милой приходит конец, — вот о чем я горюю!Плачу о том, что идет трудная старость ко мне!
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги