Читаем Эллинские поэты полностью

1155 Я не молюсь о богатстве, его не хочу. Но желал быСкромные средства иметь, чтоб без лишений прожить.1191 Я не желаю по смерти на ложе покоиться царском.Только бы мне хорошо было, когда я живу.Терн ли колючий, ковер ли подстилкою мертвому служит,Твердо ли ложе тогда, мягко ль, — не все ли равно?Ввек не пойду я к тирану, не стану к себе его звать я,В горе не буду я лить слез над могилой его,1205 И не хочу я, чтоб, если умру, обо мне горевал он,Чтобы ронял обо мне жаркие слезы с ресниц!Трудно заставить врага-ненавистника верить обману.1220 Друга же очень легко другу, о Кирн, обмануть.1255 Полно и радостно тот не живет, кто душой неспособенМальчиков юных любить, резвых коней и собак.Непостоянному, мальчик, подобен ты коршуну нравом.Нынче готов одного, завтра другого любить.1386 О Киферея-Киприда, искусная в кознях, могучимДаром тебя одарил Зевс, отличая тебя.Ты покоряешь умнейших, и нет никого, кто настолькоБыл бы могуч или мудр, чтобы тебя избежать.

ИВИК488

1

Только весною цветут цветыЯблонь кидонских, речной струейЩедро питаемых, там, где садДев необорванный. Лишь весною жеИ плодоносные почки набухшиеНа виноградных лозах распускаются.Мне же никогда не дает вздохнутьЭрос. Летит от Киприды он —Темный, вселяющий ужас всем, —словно сверкающий молнией северный ветер фракийский, и душуМощно до самого дна колышетЖгучим безумием…

2

Эрос влажномерцающим взглядом очей своих черных глядитиз-под век на меняИ чарами разными в сети КипридыКрепкие вновь меня ввергает.Дрожу и боюсь я прихода его.Так на бегах отличившийся конь неохотно под старостьС колесницами быстрыми на состязанье идет.

3

И горю, как долгою ночью горятзвезды блестящие в небе.

4

Сердце милое! Вечно меня, как пурпурница489 быстрая…

5

О Евриал,490 Харит лучезарных ветвь,Ты, о питомец Муз пышнокудрых! КипридоюИ нежной Пейто ты под розами вскормлен, цветущими пышно.

6

Мирты, и яблоки, и златоцветы,Нежные лавры, и розы, и фиалки.

7

И соловьевполная звуков зарябудит, бессонная.

8

На дереве том,на вершине его,утки пестрые сидятВ темной листве; много ещетам яркозобых пурпурницИ гальпион быстрокрылых…

9

Кассандра, Приама дочь,Синеокая дева в пышных кудрях,в памяти смертных живет.

10

Говорит Геракл:Белоконных сыновей Молионы491 я убил, —Сверстников, крепко сращенных друг с другом,Храбрых. В яйце родилися серебряномВместе они…

11

…из камнейГладких ту сушу создали руки людей,Где лишь хищные стаи рыбРаньше паслись среди улиток.492

12

Боюсь, чтоб чести у людейНе купить ценой нечестья пред богами.

13

Чья жизнь уж погасла, для технайти невозможно лекарства.
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги