2. Заполните все три столбика, одно и то же предложение должно быть написано в утвердительной, отрицательной и вопросительной форме во времени Past Simple
Тема 13. «Где что было» или there is/are в прошедшем
Поскольку в прошедшем времени все сказуемые переводятся во вторую форму, то и глагол be
эта участь не миновала, у него аж две вторые формы – was для единственного числа и were для множественного, об этом уже было сказано. Но помимо простых предложений есть ещё одна конструкция, о которой все рьяно забывают, но без которой никуда не деться при описании какого-либо места – there is/are. Вспомним начало книги, мы говорим либо о действии, либо о состоянии, за действия отвечает вспомогательный глагол do, за состояние – be, у второго есть три формы в настоящем времени: для I – am, для we/you/they – are, для he/she/it – is. Последние две формы мы также используем в конструкции there is (для единственного числа) /there are (для множественного числа), когда описываем местоположение вещей, дословно она переводится, как «там есть». Кстати, любопытствующий читатель наверняка хоть раз задал вопрос «А если мы говорим про то, что здесь? В английском же есть слово „здесь“ – here, получается, что мы должны говорить „здесь есть“, как here is/ here are?» НЕТ! There is/are используется для всех случаев, где бы что ни находилось, это не перевод простого словосочетания, а грамматическая конструкция. Ну так вот, коль в прошедшем времени be превращается в was/were, то и в there is/are происходит то же самое. То есть, когда где-то что НАХОДИЛОСЬ, мы говорим there was (для единственного числа) /there were (для множественного). С отрицаниями и вопросами дела происходят так же, как и в present simple: для отрицаний ставим no после was/were (there was no car), для вопросов вы носим was/were в начало (was there a car?).Подытожим:
– Когда где-то что-то есть, мы говорим ТОЛЬКО there is/are/was/were
, поскольку мы используем грамматическую конструкцию, а не вольный перевод– Was/were
– признак прошедшего, поэтому собеседник, услышав there was/were поймёт, что предмета, о котором идёт речь, на упомянутом месте больше НЕТ– Вопросы и отрицания составляются также, как и обычно, тут ничего не меняется
– Я так скрупулёзно и долго разбираю эту простую тему потому, что о ней все быстро забывают. Все, но только не вы.
Задание
И снова задания:
1. Переведите предложения:
2. Переведите предложения:
3. Исправьте ошибки в каждом предложении:
4. Вставьте предлог:
– The school starts ___ 8 o’clock ___ the morning
– The book is ___ the floor, ___ the table
– ___ 12th
of April people celebrate cosmonautics day– ___ winter the snow starts to fall ___ the sky
Тема 14. «Что происходит?» или настоящее продолжительное время в английском Present Continuous
Вот сейчас нам можно будет чуть подробнее поговорить о временах. Хоть уже не раз упоминалось о том, что их всего три (настоящее, прошедшее и будущее), а simple, continuous
и perfect – это ситуации, одну из которых – present – мы уже знаем, кому-то будет удобнее воспринимать новое время present continuous, как отдельное. Это вопрос удобства восприятия, делайте всё, что сможет облегчить мозгу понимание материала, я лишь объясню, что это такое и в чём его отличие.