Читаем English Russian Science Dictionary полностью

конечное множество: finite set

конечномерный: finite dimensional

контравариантный: contravariant

конформное преобразование: conformal transformation

координатная карта: coordinate chart

корреляция: correlation

кортеж: tuple

косеканс: cosecant

косинус: cosine

косое произведение векторов: skew product of vectors

кососимметричная форма: skew-symmetric form


4.16. М

43

кососимметричный тензор: skew-symmetric tensor

котангенс: cotangent

коэффициенты связности: connection coefficients

кратность x в f : multiplicity of x in f

Пример 4.14.4.

Если кратность a больше, чем 1, то a называется кратным

корнем.

If the multiplicity of a is greater then 1, a is called a multiple root.

кратный корень: multiple root; repeated root

кривая: curve

криволинейные координаты: curvilinear coordinates

кристаллическая решётка: crystal lattice

кручение: torsion

4.15. Л

лагранжиан: Lagrangian

левая часть равенства: left side of equation

летнее солнцестояние: summer solstice

линейная упорядоченность: total ordering

линейно зависимые: linearly dependent

линейно независимые: linearly independent

лист Мёбиуса: Moebius band

лифт векторного поля: lift of vector field

лифт морфизма: lift of morphism

лифт соответствия: lift of correspondence

локально компактное пространство: locally compact space

лупа (квазигруппа с единицей): loop (quasigroup with unit element)

Пример 4.15.1.

Квазигруппа, обладающая единицей, называется лупой.

см. [Russian.3], стр. 39

An algebra Q =< Q, ../, ǫ > equiped with binary operation of multiplication (. ) and right division (/) and with a constant ǫ ∈ Q is called a right loop if < Q, ., / > is a right quasigroup such that additional identity ǫ.x = x is satisfied.

see [English.3], p. 24

4.16. М

мажорировать: to be finer than

Пример 4.16.1.

Фильтр F мажорирует фильтр B.

Filter F is finer than filter B.

Пример 4.16.2.

Топология T1 мажорирует топологию T2.

Topology T1 is finer than topology T2.


44

4. Русско английский словарь

малая группа: little group

масса: mass

массивная частица: massive particle

масштаб: scale

математик: mathematician

математика: mathematics

математический: mathematical

матрица Якоби: Jacobian matrix

метрика Керра: Kerr metric

минорировать: to be coarser than

Пример 4.16.3.

Фильтр F минорирует фильтр B.

Filter F is coarser than filter B.

Пример 4.16.4.

Топология T1 минорирует топологию T2.

Topology T1 is coarser than topology T2.

Млечный Путь: Milky Way

многочлен: polynomial

множество значений: range

множество мощности континуум: set of power of continuum

множитель: factor

момент количества движения: angular momentum

монотонная функция: monotone function; monotonic function

морфизм отождествления: identification morphism

морфизм расслоений: fibered map

мощность множества: power of set

мультипликативная группа: multiplicative group

мюон: muon

4.17. Н

на первый взгляд: at first glance; at first sight

наибольший общий делитель p и q: highest common factor of p and

q

накрытие: covering space

Пример 4.17.1.

Рассмотрим накрытие R → S1 окружности S1, определён-

ное формулой p(t) = (sin t, cos t) для любого t ∈ R.

Consider the covering space R → S1 of the circle S1 defined by p(t) =

(sin t, cos t) for any t ∈ R.

натуральное число: positive integer

начало вектора: tail of vector

не нарушая общности: without loss of generality

не уменьшая общности: without loss of generality

неабелевая группа: non-Abelian group

невырожденная форма: nondegenerate form

неголономность: anholonomity


4.17. Н

45

неголономные координаты: anholonomic coordinates

нейтрино: neutrino

нейтрон: neutron

нейтронная звезда: neutron star

необходимо и достаточно: necessary and sufficient

Пример 4.17.2.

Для того, что бы система (1) имела решение, необходи-

мо и достаточно, чтобы существовало такое положительное

целое число N , что уравнения F1, ..., FN совместны.

In order that a system of equations (1) admit solution necessary and

sufficient that there exist a positive integer N such that equations F1, ..., FN are compatible.

неоднородная группа Лоренца: inhomogeneous Lorentz group

неоднородный: inhomogeneous

непосредственная проверка доказывает: verify directly

Пример 4.17.3.

Непосредственная проверка показывает, что A - линейный

оператор.

We verify directly that A is linear map.

Пример 4.17.4.

Мы можем доказать утверждение теоремы непосредствен-

ной проверкой.

We verify the statement of the theorem directly.

непрерывен в окрестности: continuous in neighborhood

непрерывный по x: continuous in x

неприводимое представление: irreducible representation

неравенство: inequation

нетривиальный: nontrivial

нижний индекс: lower index

норма: absolute value; norm

Пример 4.17.5.

Норма на D ∗-векторном пространстве V над недискрет-

ным нормированным телом D - это отображение

v ∈ V → p(v) ∈ R

такое, что

• p(v) ≥ 0

• p(v) = 0 равносильно v = 0

• p(v + w) ≤ p(v) + p(w)

• p(av) = |a|p(v) для всех a ∈ D и v ∈ V

Norm on D ∗-vector space V over non-discrete valued skew field D is

a mapping

v ∈ V → p(v) ∈ R

which satisfies the following axioms

• p(v) ≥ 0

• p(v) = 0 if, and only if, v = 0


46

4. Русско английский словарь

• p(v + w) ≤ p(v) + p(w)

• p(av) = |a|p(v) for all a ∈ D and all v ∈ V

Пример 4.17.6.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Русский мат
Русский мат

Эта книга — первый в мире толковый словарь русского мата.Профессор Т. В. Ахметова всю свою жизнь собирала и изучала матерные слова и выражения, давно мечтала издать толковый словарь. Такая возможность представилась только в последнее время. Вместе с тем профессор предупреждает читателя: «Вы держите в руках толковый словарь "Русского мата". Помните, что в нем только матерные, похабные, нецензурные слова. Иных вы не встретите!»Во второе издание словаря включено составителем свыше 1700 новых слов. И теперь словарь включает в себя 5747 слов и выражений, которые проиллюстрированы частушками, анекдотами, стихами и цитатами из произведений русских классиков и современных поэтов и прозаиков. Всего в книге более 550 озорных частушек и анекдотов и свыше 2500 стихов и цитат из произведений.Издательство предупреждает: детям до 16 лет, ханжам и людям без чувства юмора читать книги этой серии запрещено!

Русский фольклор , Татьяна Васильевна Ахметова , Фархад Назипович Ильясов , Ф. Н. Ильясов

Языкознание, иностранные языки / Словари / Справочники / Языкознание / Образование и наука / Словари и Энциклопедии