Читаем Енох полностью

 - Про Еноха? Нет, Ту!.. Передай этим людям в городе, которые грешат на меня...

 Грешат, говоришь? - подумал Тувалкаин. - Интересный глагол.

 -...которые грешат на меня, что я тут совершенно ни при чем. Хотя... хотя я задумывался над тем, что человек в некоторой степени тоже животное.

 - Но как ты объяснишь поведение Еноха-сифита?

 - Я не знаю, Ту! - Его глаза от обилия ячменного вина стали добрыми-добрыми. - Может, Енох все это придумал. Про ангелов. Чтобы как-то повлиять на свое колено, устыдить его. Еноха можно понять. Патриархи сифитов теряют власть над своими людьми.

 - А как же объяснить то, что истории, которые рассказывает Енох, и те, что записаны в твоем пергаменте, совпадают?

 "Не мучай меня", - ответило выражение лица Иавала, по-детски сладко-кислое.

 - Я не знаю. Боги, которые помогают мне держать в узде животных, рассказали историю Еноха. Они не причастны природным законам и живут, не подчиняясь законам времени, и многое знают из того, что еще не произошло, Но порой их трудно понять. Сегодня говорят одно, а завтра - другое. А порой несут всякую... - Он приподнял брови, прикрыл глаза и коротко махнул рукой.

 - И ты хочешь сказать, Иавал, что Енох ничего не выдумывает, что Енох... говорит правду?

 - Я этого не говорил. - Лицо Иавала стало серьезным, взгляд - прямым и строгим, насколько позволяло выпитое вино. - Хотя сам патриарх Сиф, который совсем недавно проходил через мои земли, похоже, думает именно так. А я думаю: духи могли прочитать мысли Еноха. Кстати, весьма интересные по сравнению с мыслями большинства живущих на земле.

 - Они ничего не говорили тебе о Распятом, рожденном от Девы?

 - Было!.. было!.. - неожиданно развеселился Иавал. - Но я ничего из этого не понял. Правда, Ту! - Он сел на корточки, по-гусиному подошел по шкурам к брату. - Там какая-то ерунда... на первый взгляд. Совершенно все лишено логики, но эта внешняя нелогичность имеет какую-то свою глубинную логику. - Распятый Бог... - Иавал пожал плечами, выпятил губу. - Опять же Дева родила... В моем новом пергаменте есть что-то подобное. Женщина зачала без мужского семени, но больше я понять ничего не могу. И вряд ли кто из сифитов поймет больше, чем мы. - Грустными, очень грустными влажными глазами Иавал посмотрел на брата.

 Ту потянулся к пшеничному вину. Он верил Иавалу. Ту не знал, что и подумать. А Иавал, немного смущаясь, заговорил: -- Раз уж мы, Ту, как выясняется, все равно умрем. Глядишь, Енох и потоп накаркает... Я тут подумал, пергамент для таких несчастий - вещь ненадежная. Может, мне заказать скульптору Ниру писаницу на твердой скальной породе? Зубилом, понятно, много не выбьешь. Но я подготовлю лучшее. Может, историю о том, как ангелы прельстились красотой дочерей человеческих, спустились на землю и познали их. Мне самому нравится эта история. Может, когда-нибудь, когда воды потопа схлынут, искатели руд обнаружат ее. Я думаю, у меня хватит скота, чтобы расплатиться и с тобой, и со скульптором. Как ты на это смотришь, Ту?

 - Что? - очнулся Тувалкаин. Улыбка получилась вчерашней.

 63. На прощание братья облобызались.

 - Слуга, отправляйся на пастбище, - приказал Иавал, когда Тувалкаин оседлал коня. - Отбери лучших овец для горожан!

 - Слушаюсь и повинуюсь, - отвечал слуга. - Доброе дело! - И отправился выполнять приказание.

 Ту, глядя на брата, приложил руку к сердцу.

 Когда кони мелким и торжественным скоком унесли пьяный отряд Тувалкаина, Иавал громко свистнул слуге. Тот повернулся и, ворчливо ругаясь, побрел к господину.

 - Я передумал, слуга! Я не поеду в город и не дам этим убийцам ни одной овцы.

 - И то верно, господин! И так вылакали все ячменное вино. Нам бы самим надолго хватило. Овец им еще отдавай!

 - Нет, овец, пожалуй, надо отдать!

 - И то верно, господин, что же не отдать, коли просят?

 64. По возвращении Тувалкаин вызвал урода Ира.

 - Я освободил Мафусаила.

 - Под согласие Еноха служить у заброшенной штольни?

 - Да.

 - Изумительная уловка, - польстил урод.

 - Пойдешь в дом Еноха. Мне нужно, чтобы кто-то из сифитов присутствовал на празднике у заброшенной штольни... Ир.

 Урод должен был оценить, что его назвали по имени. Он изобразил готовность служить, косо задрав легкую петушиную голову.

 - Скажешь, что Енох попросил их присутствовать тайно.

 - Тайно? А за что он уговорил меня?

 Тувалкаин коротко засмеялся.

 - Скажешь, что он подарил тебе минерал, не дающий металлической проказы. - Тувалкаин вынул из пояса самородок с перепелиное яйцо и кинул уроду. Тот поймал, нервно и неловко дернув рукой.

 - Но господин? Они могут и не спросить.

 - Он - твой... Сифиты должны видеть, что Енох служит. Чтобы он не сказал им, что не служил, а если скажет, что не служил, то обличит сам себя. И будет еще лучше. Да... и не забудь подбросить в дом Еноха вещи, что ты выкрал в домах сифитов. Все! Что ты стоишь, урод?

 - Господин, разрешите мне посетить Еноха.

 Тувалкаин с удивлением уставился на урода. "Это еще зачем?" - спрашивали его строгие изумрудные глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература