Читаем Энциклопедия Синтеза. Том 1. Первый Синтез полностью

Это не значит, что Огонь тут же закончился, это не значит, что вы тут же перестали проживать. У вас может сохраниться состояние, что-то будет происходить, но из практики мы уже выходим. Сохраните этот опыт в себе. Мы начинаем входить в практику. Мы начинаем с нуля учится практике. Еще раз напоминаю, я видел, что некоторые не проживали и мучились этим. Мучиться не надо. Надо уметь просить и открываться. Только просящему дается. Не забывайте этот закон. Если вы не просили или просили от ума, от головы, вам ничего не далось. Просить в Иерархии и в Духе надо от сердца. Это, извините, христианская истина, – ничего нового, – и буддийская истина, и иудейская истина. Истина всех религий и всех практик Духа. От сердца просящему, дается. Я не могу все объяснить в практике. Только от сердца просить надо. Если мы попросили и не прожили ничего, вы делали это от ума, от головы. Знаете, на уровне знаний. Ну, сказал: «Папа дай мне, пожалуйста!» Вы чувствуете здесь сердце?

Я сказал слова, я знаю, что от Папы, но я сказал слова. Вот так же, внутренне, вы говорили. Или – Отец, дай мне, пожалуйста, прожить это. Или Отец, научи. Как мольба. Помните, как у Иисуса – «Дай мне чашу сию». Мольба. Не рабская. Но мольба, как общение с Отцом, Матерью, высшими силами, Учителем с кем угодно, от сердца, и тогда вам вскроют и дадут. Если это не от сердца было, а от ума – ничего нет. А молитве мы не учим здесь. Почему? Молитве учат и в церквях, и в Христианстве, этому человек уже научен. Только вспомните. У вас этот опыт есть по прошлым воплощениям. Иначе бы вы не были учениками и вас бы Отец сюда не привел. Допустите, что это у вас есть и попросите от сердца или учитесь быть от сердца. И еще такую вещь для сомневающихся сразу скажу, потому что бывает разный опыт. Бывает опыт, – это со мной было, – когда Учитель не давал ни проживать, ни чувствовать, ни видеть ничего. Несколько лет, и я шел в системе школы на вере. Или давал проживать только отдельные фрагменты, важные не для меня, а для группы, чтоб я сообщил, это было. Все.

Это в «Фалесе Аргивянине» известно, там есть такая фраза ученика «Иногда чтобы быстро взойти, ученику не дают ни видеть, ни слышать, ничего, а только верить». Я не подыгрываю кому-то. От кого такая мысль идет. А объясняю, что есть разные ученические пути. И бывает путь, когда человек настолько зациклен в своем ментале, что ему не дают чувствовать и проживать, и долго не дают. Или будет проживать отдельные фрагменты в разных практиках, а ведут на вере, чтоб он веру воспитал. Значит, у вас не хватает веры или не такая она глубокая. То, что вы по этому поводу знаете и думаете, это ваши знания, важно вопрос в том, что Отец и Мать вам показывают. Да? И что Учитель вам дает. Поэтому бывает, нет проживания из-за этого. Но если вы поверите, что это возможно, или в этот путь, и разные фрагменты проживания, как у меня, постепенно выросли. Они начали проявляться.

Санкт-Петербург. Сентябрь 2003

День первый

Каждая ступень Учения Синтеза будет по-своему отвечать вам на те или иные вопросы. В конечном счёте, останутся здесь и дойдут полный курс интегрального ученичества, (это 14, а возможно и 16 ступеней), только ставшие учениками и работающие с аспектом Отца.

Ученик это не тот, кто учится, посещая лекции, а тот, кто работает над собой, работает в окружающей жизни. Если он просто набирает знания разных школ и смотрит, как их применять, он не ученик, он или стремящийся, или интересующийся. Он больше интересующийся. Чуть-чуть стремящийся, потому что, набирая, он действует, чуть-чуть. Поэтому он из интересующегося переходит в стремящегося. Но ученик – это тот, кто действует, работая. И вот у всего человечества планеты, а сейчас идет время перехода, стоит этот четверичный выбор. Кем стать: человеком, интересующимся, стремящимся, учеником. Человеком тоже нужно быть, это вначале. Сделает шаг чуть выше, будет интересующимся человеком, он активирует свой разум. Сделает ещё шаг выше, станет стремящимся, и войдет в деятельность активную ради жизни на Земле. И сделает еще шаг выше, и станет учеником, где и деятельность, и изучение чего-то вместо интереса, и работа над развитием жизни как человека в синтезе складываются. И через это начинается учеба вхождения в Дом Отца, ведь только усилием мы входим в Царствие небесное. Это мы знаем. Но если учесть, что Царствие небесное – это для человеков так называется, а для учеников это называется Дом Отца, это перевод с разных языков. Так же как Шамбала, не все знают, что переводится как Дом Отца на русский язык. Бала – это Отец. Садбала – сад Отца. В Евангелие она известна как сад Отца. На Востоке как Садбала – Дом Отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.
Сопротивление большевизму. 1917-1918 гг.

Книга «Сопротивление большевизму. 1917—1918 гг.» представляет собой четвертый том из серии, посвященной Белому движению в России, и знакомит читателя с воспоминаниями участников событий и боев в Петрограде, Москве, Оренбурге, Ярославле, Крыму, Северном Кавказе, Урале, Средней Азии.В книге впервые с такой полнотой представлены свидетельства не только руководителей антикоммунистической борьбы, но и ее рядовых участников, позволяющие наглядно представить обстановку и атмосферу того времени, психологию и духовный облик первых добровольцев. За небольшим исключением помещенные в томе материалы в России никогда не издавались, а опубликованные за рубежом представляют собой библиографическую редкость.Том снабжен предисловием и обширными комментариями, содержащими несколько сот публикуемых впервые биографических справок об авторах и героях очерков.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Сергей Владимирович Волков

Биографии и Мемуары / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!Содержит нецензурную брань!

Майкл Кайзер

Справочники / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии