— Так, — он шагнул вслед за мной, только в этот раз поймав мою руку и приятно сжав ладонь и пальцы.
Мне пришлось задрать её и держать, чтобы было удобно ему. С его ростом по-другому не вышло бы.
— И вы не сказали, — неуверенно пробурчала я, смотря себе под ноги.
Мужчина хмыкнул.
— С чем связаны такие выводы? — задумчиво спросил он.
Я смутилась сильнее, желая скрыться под воротником платья с головой.
— Вы меня поцеловали, — выдохнула и отвернулась к тянущимся сбоку окнам, чтобы не видеть его глаза.
В ответ мне была лишь тишина.
— Как связаны два эти понятия? — не выдержал он вскоре.
Я оглядела его с сомнением и поджала губы. Он действительно не понимает? Такой умный, но не знает известных всем вещей?
— Целуют только тех, кого любят, — выдавила я.
Его губы медленно растянулись в ухмылке, будто надсмехаясь надо мной.
— Интересный… факт, — смеясь, произнёс он и открыл мне уже которую дверь, — боюсь спросить тебя, как появляются дети.
Щёки опалило стыдом.
— Простите, но такого я вам не смогу рассказать, — тут я вспомнила, — но вы можете спросить у господина Арзта!
Я закивала под его очередным смешком.
— Но… — я нахмурилась, — вы же сами рассказывали, что у вас с вашей женой должен был появиться ребенок…
Его щека дернулась, а глаза стали будто прозрачными. Какими-то пустыми.
— Ты права, Лу, — кивнул он мрачно, — ты как всегда права.
Его слова были холодными и странными, из-за чего я решила промолчать, как это делал он всю дорогу до столовой. Туда мы вошли по-разному: я с радостью, что буду есть вкусную и простую еду, а Оушен… с холодом и злостью в глазах. Столик он занял тот, за которым сидел, когда приходил раньше, потому садиться я не стала, придумав, как мне казалось, хорошее решение:
— Я могу принести…
— Сядь, — совсем не мягко произнёс он, поймав на себе только мой насупленный взгляд и тот хмурый, что скосил на него Джеки.
Я попыталась улыбнуться подошедшему к нам парню, отчего лорд сперва поднял бровь в мою сторону, а потом, не дав сказать никому и слова, ледяным тоном произнёс:
— Позови второго, — очень тяжелый и страшный взгляд на отшатнувшегося Джеки, — и не смотри сюда больше.
Он вернул более спокойное внимание мне.
— Визит сюда был грубой ошибкой, — колючие зелёные глаза застыли на мне.
— Чем он вас прогневал? — неуверенно спросила я.
Оушен молчал. Только смотрел на меня в упор и не говорил ни слова.
— Существует некоторая аксиома, Лу. Закономерность, если можно её так назвать, — он откинулся на спинку стула и смахнул с плеча прядь волос, — тот, кто производит впечатление лгуна — лгун. Тот, кто кажется слабым, на самом деле слаб. А тот, кто представляется обиженным — будет обижен.
Он усмехнулся.
— А есть определенная категория людей, которых просто невозможно не обидеть, Лу. Глядя на такого человека, — он прошёлся взглядом по моему лицу, — удивительным образом появляются не просто плохие мысли. Кошмарные. Кощунственные и баснословно безнравственные.
Усмешка стала довольной.
— И возникает только один вопрос: как ты выжила в подобных условиях? — он повёл бровью и сжал пальцами край стола, чтобы податься вперёд — ближе ко мне, — как так вышло, что ты смогла добраться до меня в виде юной сказочницы и мечтательницы, способной взобраться на крышу едущего поезда?
Я смогла лишь пожать плечами.
— Знаешь, по какой причине я это сказал? — усмехнулся мужчина, — не я один так считаю, — взгляд на меня исподлобья, — и я, в отличие от тебя, способен различить подобное… расположение.
Из всего этого я поняла только одно:
— Вы хотите меня обидеть? — вскинула брови и немного поджала губы.
Он расплылся в улыбке.
— В данный момент или вообще? — его приглушенный смех.
Я собрала платье на коленях в кулак.
— Не впадай в уныние, Луана, — лорд повернул голову в поисках мечущегося между вагонами второго официанта, — у тебя есть ещё чуть больше двух месяцев привыкнуть к моему нахождению рядом. Желательно до уровня свободной нравственности.
К нам наконец приблизился второй парень, имени которого я не знала.
— Милорд, — поприветствовал он Оушена.
— Второе. Мне и госпоже.
Парень кивнул и умчал выполнять заказ.
— Что значит «свободная нравственность»? — решила спросить я.
Уже зная, что мне это не понравится.
— В твоём случае — отсутствие смущения при близком контакте. Если я скажу тебе…
— Ваш заказ, милорд, — поклонился ему официант, — что-нибудь ещё?
Оушен зло его оглядел и махнул пальцами, не желая даже говорить ему что-то. А после оглядел меня и кивнул.
— Я понял твое состояние, Лу. Говорить тебе об этом сейчас — сверх глупо.
Я слегка мотнула головой.
— В-вы можете сказать мне мягко, — попросила, — пожалуйста.
Он пожал плечами.
— В идеале, нам не потребуется вторая кровать, — заставивший меня похолодеть ответ.
И он начал есть. По моему телу в этот момент ходили волны холода.
— Э-это обязательно? — почти шёпот, — разве лорд ночует в одной комнате со своей женой? Вы говорили про отдельный вагон…
Он мягко улыбнулся.