Читаем Если бы смерть спала полностью

Я сел в кресло возле его письменного стола и стал ждать. В пепельнице лежала сигара со столбиком пепла, которая, судя по запаху, продолжала тлеть, а значит, Джаррелл встал из-за стола полторы минуты назад, не больше. Наглядный пример того, как хорошо быть детективом с натренированными мозгами: не прилагая особых усилий, можно собрать полный комплект бесполезных фактов.

Джаррелл вернулся к столу, сел в кресло, взял сигару, стряхнул пепел, сделал пару затяжек.

– Зачем вам понадобилось встречаться с Вулфом? – спросил он.

– Он платит мне зарплату. А потому, естественно, хочет знать, как я ее отрабатываю. Кроме того, я сообщил ему по телефону о пропаже револьвера. И он захотел узнать подробности.

– А вам обязательно нужно было об этом докладывать?

– Я решил, он должен быть в курсе. Вы его клиент, а Вулф не любит, когда убивают клиентов. И если вас застрелят из украденного револьвера, о пропаже которого я не удосужился сообщить, Вулф будет очень недоволен. Кроме того, я подумал, он захочет выдвинуть свое предложение.

– Ну и как, выдвинул?

– Да, но не совсем предложение. Он дал комментарий. Сказал, что вы осел. По его мнению, вы должны изолировать ваших домашних и привлечь копов к поиску револьвера.

– А вы говорили ему, что я подозреваю в краже свою невестку?

– Естественно. Но если револьвер действительно украла она с целью использовать его против вас, привлечь копов – лучший способ решить проблему. Таким образом, вы получите назад свой револьвер, а она раз и навсегда поймет, что у вас нет и не будет дырки в башке.

Ни один мускул не дрогнул на лице у Джаррелла при упоминании дырки в башке.

– Но ведь вы сами сказали, что, скорее всего, мы найдем револьвер в цветочной кадке на террасе.

– Я не говорил «скорее всего». А даже если и говорил, что с того? Главное – это найти револьвер. По телефону вы сказали, что хотите дать мне инструкции. Это насчет поисков револьвера?

– Нет. Насчет другого. – Он сделал затяжку, вынул сигару и пустил в потолок сизое облачко дыма. – Я, собственно, уже не помню, говорил ли я вам о Кори Бригаме.

– Говорили, но лишь вскользь. Никаких подробностей. Он вроде бы ваш старый друг – нет, слово «друг» вы не употребляли, – который перехватил у вас сделку, в чем, по вашему мнению, виновата ваша невестка. Я немного удивился, увидев его рядом с вами.

– Я хочу, чтобы он был рядом. Пусть думает, будто я принял на веру его объяснения и снял с него все подозрения. Сделка касалась одного пароходства. Я тогда обнаружил, что пароходству можно предъявить иск, и уже приготовился выкупить векселя и нажать на владельцев, но, когда сделка была практически на мази, Бригам успел меня обскакать. Он сказал, будто получил информацию о пароходстве от третьих лиц и ни сном ни духом не ведал, что я давно положил глаз на компанию, но это, конечно, гнусная ложь. Никаких третьих лиц не было и в помине. Информацией владел только я и, естественно, держал ее при себе. Бригам узнал о пароходстве благодаря информации, просочившейся из моего дома, причем получил он ее непосредственно от моей невестки.

– Тут с ходу возникают кое-какие вопросы, – заметил я. – Не стану спрашивать, зачем Сьюзен передала Бригаму информацию, так как заранее знаю ваш ответ. Она любит дарить мужчинам разные мелочи, включая себя… дарить им, так сказать, свою благосклонность, потому что такова уж ее натура. Но как ей удалось завладеть информацией?

– Она же завладела моим револьвером. Ведь так?

– Я этого не знаю, да и вы тоже. В любом случае сколько раз до этого происшествия в библиотеку вплывал ковер?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ниро Вульф

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив