Читаем Естественная история полностью

«…они (киты) по общему признанию, дышат, как и немногие другие жители моря, которые имеют среди внутренностей легкое, ведь считается, что без него ни одно животное не может дышать. Те, кто придерживается такого мнения, полагают, что рыбы, имеющие жабры, не могут ни выдыхать, ни обратно вдыхать воздух, ни тем более многие другие виды, лишенные даже жабр — положение, замечу, разделявшееся и Аристотелем, который убедил в этом и многих выдающихся ученых. Я вовсе не скрываю того, что не могу безоговорочно присоединиться к их мнению, ведь и вместо легких, раз так угодно природе, могут быть другие дыхательные органы, как и вместо крови бывает другая жидкость. И на самом деле, зачем удивляться тому, что это животворное дыхание проникает в воду, если учесть, что оно также выходит обратно из воды и что кроме того оно проникает также в почву, эту куда более плотную часть природы, чему доказательством служат животные, которые всегда живут под землей, как, например, крот? Мне приходят на ум определенно достоверные сведения, убеждающие меня в том, что все водяные существа дышат согласно своей природе, прежде всего, какое-то сопение, замечаемое у рыб во время летней жары, и некоторое как бы зевание во время тихой погоды, ведь сон у рыб признается даже теми, кто придерживается противоположного мнения — действительно, как можно спать без дыхания? — кроме того, вспучивание пузырящихся вод, а также увеличение даже тел улиток под воздействием луны. Сверх того, не надо сомневаться в том, что рыбы обладают слухом и обонянием, оба из которых имеют начало в воздухе: невозможно представить себе запах иначе, как пропитанный чем-то воздух. Вот почему по этому поводу каждый может думать, как ему больше нравится» (Ест. ист. IX. 16—18).

В другом месте менее аргументированно, но гораздо более поэтично Плиний выступает против перипатетического утверждения о том, что не дышат насекомые (XI. 5). Как видим, Плиний, которого традиционно упрекают в некритичности и легковерии, ведет себя достаточно последовательно, отстаивая собственное мнение или мнение того направления в естествознании, адептом которого он является в противовес перипатетикам.

Необходимо разобраться в сущности спора Плиния с Аристотелем. Что так взволновало Плиния — отрицание очевидной, подтверждаемой эмпирическими данными способности рыб дышать, или же покушение со стороны перипатетиков на что-то, с точки зрения Плиния, гораздо более важное, проявлением чего является дыхание?

В английском издании Плиния защита им положения о дыхании рыб сопровождается комментарием: «утверждение Плиния подтверждается данными современной науки» [15(б)]. Между прочим, еще в 1-й половине XIX в. Кювье, комментируя Плиния, все еще разделяет точку зрения Аристотеля, по крайней мере, в отношении насекомых, не будучи, по-видимому, знакомым с результатами экспериментов Реомюра и др. В эпоху Линнея положения Аристотеля считались непреложными. Следует ли полагать, что Плиний предвосхитил открытия новоевропейской науки? И, следовательно, хотя бы в этом вопросе взял верх над Аристотелем?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Киропедия
Киропедия

Книга посвящена одному из древне греческих писателей классической поры (V–IV вв. до н. э.). На его творчество в большей мере влияла социальная и политическая обстановка Греции. Этот необычайно талантливый и умный человек этот прожил долгую жизнь, почти сто лет, и всё это время не покладая рук трудился над созданием наследия для потомков. Также он активно участвовал в бурной политической жизни. Ксенофонт издал свое сочинение под называнием «Воспитание Кира» или по латыни «Киропедия» в районе 362 года до н. э. Книга стала своеобразным длительного творческого пути писателя. В книге представлены мысли этого великого человека, который прошедшего не легкий жизненный путь политического эмигранта и немного солдата. На страницах книги «Киропедия» многие критики отмечают отражение всей личности Ксенофонта. Здесь можно оценить в полной мере его образ мышления, верования и надежды, политических симпатий и антипатий. Его произведение «Киропедия» является наиболее ярким образцом его литературного стиля.Как бонус в книге идёт текст «Агесилая» в переводе В.Г. Боруховича. Перевод выполнили и систематизировали примечания В.Г. Боруховича и Э.Д. Фролова. Заключительные статьи «Ксенофонт и его "Киропедия"» Э.Д. Фролова и «Место "Киропедии" в истории греческой прозы» В.Г. Боруховича. Над редакцией на русском языке работали В.Г. Борухович и Э.Д. Фролов. Содержит вклейки с иллюстрациями.

Ксенофонт

Античная литература / Древние книги