Читаем Эти бурные чувства полностью

Шанхай всегда называли безобразной дочерью, но годы идут, и теперь уже нельзя считать его единым целым. Этот город соединяет в себе западный идеализм и восточную рабочую силу, он ненавидит свой раскол, но не может жить без него, и его многочисленные части пребывают в вечном конфликте. Наполовину он принадлежит Алой банде, наполовину Белым цветам; половина до неприличия богата, другая нищая; наполовину он состоит из суши, наполовину из вод реки, впадающей в Восточно-Китайское море. К востоку от него есть только вода. Быть может, именно поэтому сюда прибывают русские, эти толпы изгнанников, бежавших от большевистской революции и даже покинувших Россию до нее. Если вы решаете бежать, то почему бы не сбежать на край света?

Вот что такое этот город – вечеринка на краю света.

Танцовщица остановилась, она прислушивается к тишине, пытаясь понять, отчего у нее так натянуты нервы. Она напрягает слух и слышит, как из водосточной трубы капает вода, как болтают портовые рабочие, вышедшие на ночную смену. И понимает – за ней наблюдает не кто-то, а что-то.

И оно всплывает на поверхность. Нечто с рогами на горбатой спине, блестящими, словно кинжалы. Оно поднимает голову и моргает мутными серебряными глазами. Танцовщица спасается бегством. Охваченная паникой, она так спешит убраться подальше от ужасного зрелища, что спотыкается прямо перед кораблем, который разгружают.

Руководящий разгрузкой Белый цветок видит ее.

– Прошу прощения, вы заблудились? – кричит он с палубы.

Он ошибочно принял ее неподвижность за растерянность. Спрыгнув с носа корабля, он направляется к ней и видит красную ленту в ее волосах.

Белый цветок останавливается как вкопанный и дружелюбное выражение на его лице тотчас сменяется угрозой. Танцовщица вскидывает руки и, пытаясь разрядить ситуацию, кричит:

– Извините, извините, я оказалась на вашей территории случайно! – Но он уже достал пистолет и целится в нее.

– Чертовы Алые, – бормочет он. – Вы думаете, что можете разгуливать, где хотите, да?

Танцовщица неуклюже пытается достать собственное оружие – маленький пистолетик, пристегнутый ремнем к ее бедру.

– Погодите, – кричит она. – Я вам не враг. Там, в реке, что-то есть. Оно плывет сюда…

Слышится плеск. На ее подколенную ямку падает капля и стекает по коже. Танцовщица опускает глаза и видит, что вода совершенно черная.

Она бросается направо, в переулок, и прижимается к стене и сползает по ней вниз. Раздаются выстрелы – это стреляет Белый цветок, но теперь он уже не может увидеть ее, она отбежала от мола и дрожит всем телом.

Затем нечто выскакивает из реки Хуанпу.

И темноту разрывают вопли.

Трудно сказать, что там происходит. Пока танцовщица шепчет молитвы, прижав колени ко лбу, Белый цветок и все остальные на борту корабля находятся в пределах досягаемости этого чего-то. Они пытаются убежать, сопротивляются, кричат, но паразиты обрушиваются на них, и спасения нет.

Когда крики затихают, танцовщица крадучись выходит из переулка, ожидая увидеть нечто ужасное. И видит насекомых.

Их тысячи – маленькие, мерзкие, они ползут по земле. Они сталкиваются друг с другом, налезают друг на друга, но все они ползут в одну сторону – в сторону воды.

Впервые к виску города и впрямь приставлен пистолет.

Потому что на реке Хуанпу поднимается вторая волна помешательства, которая начала свое шествие с семи мертвых тел, неподвижно лежащих на верхней палубе корабля.

Глава тринадцать

Джульетта разгладила ткань своего ципао, помявшегося под верхней одеждой. Ей было неуютно, но она заставила себя подавить это чувство, как глотают горькую пилюлю. Когда она облачилась в одеяние, которое не носила уже много лет, у нее возникло такое чувство, словно она обманщица. Ей казалось, что она повинна во лжи – лжи себе самой, тому образу, который она строила до того, как вернулась в этот город.

Но, если она не хочет выделяться там, где днем работает Чжан Гутао, ей нужно выглядеть как обычная китаянка из высшего класса, ходящая по улицам Шанхая в жемчужных сережках-висюльках и без помады на волосах.

Сделав глубокий вдох, она вошла в здание.

Чжан Гутао, генеральный секретарь, образованной в 1921 году Коммунистической партии Китая, был человеком скрытным. Но он также занимал пост главного редактора газеты под названием «Ежедневный вестник труда», адрес редакции которой был широко известен. Джульетта ожидала увидеть только скромный, скудно обставленный комплекс редакционных помещений на промышленной окраине китайской части города, но оказалось, что здесь куча людей и дым стоит коромыслом.

Сморщив нос, Джульетта уверенно прошествовала мимо стойки приема посетителей. Раз тут работают коммунисты, рассудила она, значит, они верят в равенство. Наверняка они не станут мешать ей бродить по их владениям, пока она не найдет кабинет Чжана Гутао. И ей не понадобится провожатый. Она улыбнулась своим мыслям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эти бурные чувства

Эти бурные чувства
Эти бурные чувства

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.Бестселлер The New York Times.Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.Книга месяца – выбор Amazon.1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

Хлоя Гонг

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Наш неистовый конец
Наш неистовый конец

Бестселлер The New York Times!Долгожданное продолжение мирового бестселлера «Эти бурные чувства». Потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.1927 год. Шанхай на пороге революции. Прошло четыре месяца с тех пор, как чудовище было уничтожено. Кровная вражда между Алой бандой и Белыми цветами достигла ужасающих высот.Джульетта Цай хладнокровно застрелила одного из Белых, чтобы спасти жизнь Ромы, и теперь ей предстоит столкнуться с тяжелыми последствиями своего решения.Рома Монтеков собирается отомстить за смерть Маршалла и готов убить девушку, которую любил больше всего на свете.Когда в городе внезапно появляется новое чудовище, злейшим врагам Ромео и Джульетте вновь предстоит объединиться, чтобы спасти Шанхай и… свою любовь.Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»

Хлоя Гонг

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги