Читаем Это было в Праге. Том 2. Книга 3. Свет над Влтавой полностью

– Странно вы рассуждаете, – усмехнулся Прэн. – А что бы на месте работников Корпуса вы заявили жене убитого? Вы, как я вижу, очень мнительный человек. Как ваши дела с комендантом?

Нерич ответил, что «закрепил» вербовку Громадского и возлагает на него большие надежды. Комендант в любое время, по первому требованию, сможет стать хозяином аэродрома. В этом деле успех. Очевидный успех.

– А с начальником гаража на автобазе тоже успех? – уколол его Прэн.

– Нет, там неудача, – признался Нерич. – Но виновник не я, а он сам. Веди он себя осторожней и умней, Морганек никогда его не уволил бы. Но он не останется без дела. Я говорил с Громадским, комендант возьмет его к себе. Такие люди ему нужны…

Возвращался Нерич вполне довольный. Задание в отношении Лоретты снято. Можно вздохнуть немножко свободнее и больше внимания уделить главной задаче, ради которой он и приехал в Прагу.

Глава двадцать четвертая

1

Нерич стоял у окна, которое выходило на покрытый тяжелыми плитами двор, и смотрел, как робко и неуверенно падали легкие снежинки. Первый снег почему-то всегда напоминал ему январь сорок пятого года, ставку Михайловича, и навевал невеселые думы.

Неожиданный стук в дверь заставил его опомниться. Дверь их квартиры вела в хозяйский коридор. Божена, приходя, не стучала. Значит, кто-то посторонний. Нерич прошел через обе комнаты и громко крикнул:

– Войдите!

Вошла Лоретта.

Нерич невольно взглянул на стенные часы: вот-вот должна была вернуться из университета Божена. Неожиданный визит Лоретты, которая никогда в их доме не бывала, озадачил его. Да и Божена ничего ведь не знала о существовании Лоретты!

«Как не вовремя!» – подумал он и с плохо скрытой досадой спросил:

– Ты ко мне?

– Странный вопрос, – Лоретта повела плечом. – Разумеется, к тебе. Ты непонятно себя ведешь: то приходишь через день, а то две недели глаз не кажешь. Я принесла долг… Получила заработную плату.

И она положила на стол пачку денег. Нерич почувствовал себя неловко. Конечно, вопрос его был глуп.

– Ну, садись Лоретта, – предложил он гостье. – И пальто сними.

Он помог ей снять пальто.

И покосился на деньги, раздумывая: спрятать? Как-то неудобно сразу. Оставить на столе? Войдет Божена, увидит деньги, и положение только усложнится. Но спрятать деньги он так и не решился.

– Ну что твоя хозяйка? – начал он, не зная, о чем заговорить. – Все продолжает сплетничать?

– Она не сплетница. Она говорит это не посторонним людям, а мне в глаза. И говорит то, что думает, – поправила его Лоретта.

– А что она думает теперь, когда я перестал к тебе ходить?

– Что ты непостоянный человек.

– Подумаешь, психолог!

– Она очень доброжелательна ко мне.

– Ну, пусть думает так, как ей хочется, – согласился Нерич. – Меня не особенно волнует обвинение в непостоянстве.

Лоретта громко рассмеялась, и в это время в комнату вошла Божена. Ее осеннее драповое пальто было запорошено снегом. Снег опушил и густую прядь ее волос, выбившуюся из-под шапочки, снег лежал на ее длинных изогнутых ресницах.

Нерич с излишней поспешностью поднялся ей навстречу.

– Познакомься, – сказал он Божене. – Это моя землячка.

Лоретта по-мужски крепко пожала руку Божене.

– Я очень рада, что наконец узнала вас. Меня зову София.

– Я сейчас, – ответила Божена. – Отряхну только снег и разденусь.

И она вышла.

Некоторое время длилось молчание. Лоретта проговорила:

– У тебя прелестная жена. Просто красавица. На месте мужчины я молилась бы на нее.

– А я и молюсь, – пошутил Нерич.

Лоретта ничего не сказала на эту шутку, а только задержала на Нериче свой внимательный, изучающий взгляд. Божена, войдя, спросила Нерича:

– Ты обедал?

– Да.

– Я тоже. Но я надеюсь, наша гостья не откажется от чашки кофе?

– Если это не связано с большими хлопотами, – ответила Лоретта.

– Нисколько. Я скажу хозяйке, и она в одну минутку все приготовит.

Опять Нерич и Лоретта остались наедине. Он смотрел на деньги, продолжая колебаться: взять их или оставить на столе? И опять не решился взять. И как сейчас вести себя? О чем заговорить? По своей собственной недальновидности он попал в дурацкое положение. Лоретта считает, что Божена все знает о ней, а Божена не имеет о ней никакого представления. Разве трудно было своевременно рассказать Божене о Лоретте. Эта нечаянная встреча имела бы совсем другой вид. А сейчас Божена черт знает что может подумать.

Божена, вернувшись в комнату, села наискосок против гостьи и непринужденно сказала:

– Сегодня весь день у меня было отвратительное настроение, а как только вышла на улицу, обо всем забыла. Какой свежий воздух! Вы любите зиму? – спросила она Лоретту.

Лоретта движением головы откинула назад свои темные волосы и улыбнулась грустно, одними уголками глаз.

– С некоторых пор перестала любить. В войну для нас, партизан, зима была каторгой, бедствием, несчастьем. И теперь, как только увижу снег, – она резко передернула плечами, – сейчас же у меня перед глазами встают полураздетые, плохо обутые, обмороженные товарищи. Страшно!

– София – жена того рабочего, о котором я тебе говорил, – повернулся Нерич к Божене.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература