Читаем Этот дикий взгляд. Волки в русском восприятии XIX века полностью

После первого смертного случая явилась толпа шарлатанов с несомненными средствами лечения от бешенства и, не смотря на бдительность докторов, фельдшеров и прислуги, прокрадывались к больным, которые с отчаяния добивались во что бы то ни стало увидеться с ними, в чем трудно было отказать им, ибо они уже перестали обращаться за помощью к медицине. Что давали знахари этим больным, мы не знаем, ибо они это скрывали. Один из них привез с собой несколько хлебов, на кусках которых были написаны слова талисмана, будто заклинающие бешенство. Другой советовал добыть сердце убитого волка, сжечь его на угольях, потом истереть в порошок и давать больным в водке. <…> При таком огромном числе жертв этого несчастного случая, грустно становится вспомнить, что наука до сего времени еще не открыла способов лечения от укушения бешеного зверя [Там же: 104].

Сетования, завершающие статью, красноречиво выражают чувство бессилия, до появления вакцины Пастера неизменно сопровождавшее любые попытки помочь пострадавшим от укусов бешеных животных. В России XIX века против бешенства применялся широкий спектр методов, многие из которых использовались и в Европе. Среди них были и народные средства, и различные медицинские процедуры, но ничто из этого не давало эффективного результата, и даже паллиативное воздействие достигалось крайне редко; при этом способы, употреблявшиеся против бешенства на протяжении ста лет до вакцины Пастера, отличались разнообразием, а нередко и жестокостью[77]. И хотя в статье 1862 года эффективными не оказываются ни медицинские, ни народные средства, в ней явно противопоставлены знахари-шарлатаны, которые посредством народного целительства, укорененного в религиозном и языческом мировоззрении, пытаются извлечь выгоду из тяжелой ситуации, и профессиональные медики наподобие Грабовского, пытающиеся проанализировать ее с помощью еще формирующихся методов научного исследования и поделиться наблюдениями с медицинским и научным сообществом. В этом смысле Грабовский и его коллеги соответствуют определению, предложенному Розенбергом: «…врачи как выразители и проводники крупной отрасли, не имеющей конкуренции» [Rosenberg 1992: XVI]. Грабовский точно указывает, у какого процента пострадавших развилась болезнь (обычно при нападении волков это число было значительно выше), как долго продлился у каждого инкубационный период и какие симптомы проявились; все это отражает попытки профессиональной медицины создать рациональную основу для анализа бешенства и экспериментировать с доступными средствами, продолжавшиеся и до, и после появления вакцины Пастера.

За сто лет, предшествующих клиническим экспериментам Пастера, в которых научный метод получил самое тщательное применение, в России были опубликованы десятки статей, книг и брошюр на тему бешенства. Я вкратце затрону некоторые образцы подобных работ, относящиеся к 1780, 1840, 1859 и 1880 годам, чтобы обозначить медицинский контекст литературных сочинений Чехова и Кузминской. Эти тексты покажут, каким образом ранний медицинский дискурс в России, по определению Розенберга, «оформлял» бешенство до появления вакцины Пастера и какой страх бешеные волки внушали российским сельским жителям.

Самая ранняя из обнаруженных мной русских книг о лечении бешенства датируется 1780 годом. Ее написал выдающийся врач Д. С. Самойлович (1746–1805). Самойлович учился и работал в Москве, Петербурге, Париже и других городах Западной Европы, получил известность благодаря исследованиям бубонной чумы. По просьбе президента Московской медицинской коллегии А. А. Ржевского он прислал из Лейдена пятидесятистраничную работу о бешенстве с приложением статьи о змеиных укусах, вскоре напечатанную в Москве в типографии Н. И. Новикова. Книга Самойловича, уже в 1783 году вышедшая вторым изданием, излагает методы лечения бешенства и в этом смысле напоминает аналогичные работы середины XIX века, но, в отличие от них, в ней особо указывается, какую опасность представляют для окружающих больные, утратившие способность владеть собой и напоминающие животных, которые их покусали:

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука