Читаем Эван Картье. В погоне за золотым сечением полностью

В ответ Эдж просто кивнул и снова уткнулся в телефон, пытаясь связаться с Райзом и остальными. Нет ответа. Я начинал серьезно за них волноваться. Сомнения и неизвестность грызли меня изнутри гораздо сильнее, чем я ожидал. Прикованные к монитору, мы, должно быть, выглядели очень глупо. Эдж тоже начал терять терпение. Записывая что-то в блокнот, он разглядывал разные документы, лежавшие рядом на столе, и на многих из них я узнал символ золотого сечения. Я показался себе таким ничтожным, таким бесполезным. Вдруг компьютер пикнул еще раз, развеяв плохие мысли.

– Это то, о чем я думаю? – с надеждой спросил я.

Хакер прищурился, вчитываясь в текст на экране. Ночь выдалась действительно темная, комнату освещал только слабый мерцающий свет монитора.

– Наверное, можно и так сказать.

– В смысле – «наверное»? Код расшифрован или нет?

– Сам посмотри, и все поймешь.

Я взглянул на экран. Только не это! Опять тайны-загадки… Вместо того чтобы получить ответы, мы только натыкаемся на новые проблемы!

[МУС ЯЪИ ЧУ РЛЬЬ ЭЯ ЙОЪИ]

24. 110000110000110000110000110010110100

– Серьезно? Что это за абракадабра?

Со злости я ударил кулаком по столу. Кровь пульсировала в жилах. Невыносимо: стоит нам сделать один шаг вперед, как приходится возвращаться на десять шагов назад.

– Успокойся.

Ярость во мне боролась с бессилием. Голова шла кругом, перед глазами пронеслись впечатления минувшего дня – нужно выплеснуть весь скопившийся негатив. Я резко встал, отчего стул, на котором я сидел, упал. Эдж тоже вскочил с места. Тут я со всей дури пнул подставку для ног.

– Эван! Хватит!

– Не указывай, что мне делать!

Он повернулся ко мне, и тут плотину прорвало: мой кулак сам выбросился вперед. Я даже не успел среагировать. Но Эдж оказался проворнее: он с легкостью увернулся от удара и толкнул меня в грудь. Так дальше нельзя: я слишком много пережил, и это сломило меня.

– Ты закончил истерить?

– Да пошел ты! – крикнул я ему в лицо и снова набросился с кулаками.

Хакер опять увернулся от двух прямых ударов. Однако я не успокаивался, приготовив хук справа – мою короночку, если верить тренеру. Эдж не успел увернуться, и я попал ему по ребрам.

– Черт! Мне это уже надоело!

Я готовился ударить во второй раз, когда он схватил меня за руку и толкнул в угол. Эдж оказался гораздо сильнее. Я врезался спиной в стену. Хакер бросился ко мне, схватил за горло – стало нечем дышать. Я лишился последних сил. Эдж ослабил хватку, чтобы я продышался.

– А теперь слушай меня! У меня нет времени на твои душевные страдания, так что иди успокойся и возвращайся, когда надоест изображать обиженного ребенка!

– Отпусти меня!

– Повзрослей наконец! Не ты один пострадал в этой ситуации! Думаешь, почему твой отец потратил столько сил на поиски артефакта?

– Я понял. Понял. Отпусти меня! – повторял я.

– Знаешь, я пообещал твоему отцу присмотреть за тобой, что бы ни случилось. Однако сейчас, в эту конкретную минуту, больше всего на свете мне хочется послать тебя ко всем чертям и отправиться на поиски реликвии в одиночку! Думаешь, тебя одного задела его смерть? Думаешь, я не хочу отомстить Легиону и уничтожить его? Думаешь, у тебя есть право так себя вести? Реликвия золотого сечения гораздо важнее наших с тобой жизней. А твой отец отдал свою, лишь бы мы нашли артефакт! Черт! Эван, да кем ты вообще себя возомнил?

Он резко отпустил меня, и я с трудом отдышался. Ненавижу, когда он прав. Но он прав. Я знаю, что повел себя как болван. Однако, черт, я сбросил напряжение, мне стало легче, хотя я и готов был сгореть на месте от стыда. Иногда хочется влепить самому себе пощечину. Я повертел шеей: у Эджа железная хватка.

Не осмеливаясь заговорить, я осторожно подошел к нему. Он был полностью поглощен своими мыслями. Я заглянул ему через плечо и перечитал набор букв – единственную зацепку, оставленную отцом. Понятия не имею, как мы найдем артефакт. Эдж демонстративно игнорировал меня, однако я это заслужил. Я думал, думал, одна мысль все не давала мне покоя – последние слова отца. «Следуй за подсказкой. Верь своему чутью».

– Старый добрый Ришар, всегда с ним так, – наконец произнес Эдж.

– В смысле?

– Он был без ума от зашифрованных посланий.

Еще одна папина особенность, о которой я и не подозревал. Похоже, наша с хакером ссора осталась в прошлом: я даже обрадовался, что Эдж не придал ей большого значения, словно ничего и не было.

– Ты знаешь, как это расшифровать?

Чем больше я размышлял о буквах, тем сильнее путались мысли. Казалось, буквы никак друг с другом не связаны.

– Обычно к таким сообщениям прилагался ключ расшифровки.

– Супер! И где он?

Эдж нахмурился и потер шею. Плохой знак.

– Все гораздо сложнее, чем кажется. Короче, если я правильно понял твоего отца и не выдумываю, это криптосистема одноразовых блокнотов, называется шифр Вернама[14]. Слышал о таком?

– Нет. Шифры вообще не мой конек.

Хакер взял карандаш и набросал на листке бумаги последовательность букв, сохраняя пробелы между ними, а вокруг начертил таблицу:




Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков