Читаем Евангелие от Иоанна. Комментарий полностью

Ст. 60 – Многие из числа Его учеников, выслушав Его, сказали: – То, что Он говорит, чудовищно! Слушать невозможно! – Евангелист только здесь упоминает об учениках, которые присутствовали во время речи Иисуса в синагоге. Из ст. 67 явствует, что их было больше двенадцати. Не только толпа, но и ученики Иисуса оказались перед выбором принять Его или отвергнуть. Слово Иисуса разделяет людей и становится для них судьей. Чудовищно – буквально: «жестко; трудно»; здесь присутствует элемент и удивления, и чего-то оскорбительного и неприемлемого.

Ст. 61 – А Иисус, зная, что Его слова возмутили учеников, сказал им: – Вас это смущает? – Вероятно, ученики говорили это про себя, так что евангелист в очередной раз подчеркивает сверхъестественное знание Иисуса (см. 1.47-48). Смущает – Здесь так передан греческий глагол «скандали́дзо», который очень труден для перевода. Первоначально он значил «ставить западню», «ловить в силок». Затем слово приобрело переносное значение «направить на неверный путь», «стать причиной отпадения от веры», «стать камнем преткновения». Что же вызвало такую реакцию учеников? Возможно, они неверно поняли слова Иисуса, говорившего о Своей жертвенной смерти, спасительной для человечества, а они решили, что речь идет об антропофагии и о питье крови (употребление в пищу крови запрещено Законом Моисея (Лев 17.10-14). Но, возможно, их оскорбило то, что Иисус говорил о Своем схождении с Небес на землю (см. ст. 62). Им было трудно представить себе человека, земное происхождение которого было многим известно и который тем не менее объявлял себя сошедшим с Неба от Бога (см. ст. 42).

Ст. 62 – А что будет, когда вы увидите, как Сын человеческий восходит туда, где Он был прежде? – Если слушателей так поразило схождение, насколько более впечатляющим будет вознесение? Это предложение неполное, как часто бывает в разговорной речи: «А если увидите..?» Его можно было бы дополнить двояким способом: «вот тогда ваше возмущение действительно будет великим» или «тогда у вас не будет причин для возмущения». Сын человеческий – См. экскурс Сын человеческий.

Ст. 63 – Только Дух дарует жизнь – Говоря о Духе, Иисус имеет в виду то, что Он есть подлинный носитель Духа Божьего, являющегося источником жизни. Человек тут бессилен – дословно: «плоть тут бессильна». Это очень трудные слова, понимание которых зависит от значения слова «плоть». Оно может означать «тело; мясо; материя» и «человек, смертный». Если выбрать первое значение, то смысл предложения, на первый взгляд, противоречит предыдущему, потому что получается, что плоть Сына человеческого бессильна даровать жизнь. Но, возможно, Иоанн выступает против магического понимания евхаристии, при котором само участие в таинстве гарантирует спасение вне зависимости от жизни человека и его веры. Тогда евангелист утверждает, что жизнь даруется только Духом Божьим, носителем которого предстает Иисус (см. 3.5; 4.23-24; 7.38-39). Если же слово «плоть» употреблено во втором значении, это значит, что ни один человек не может достичь этого собственными усилиями (ср. Ис 40.6-8; 1 Петр 1.24-25; Мк 10.27).

В словах, которые Я говорю вам, – Дух жизни – Под словами имеется в виду не только учение, изложенное Иисусом в капернаумской синагоге, но все, что сказано воплотившимся Христом, который является Словом Бога. Это учение питает людей (ср. Иер 15.16; Иез 2.8-3.3; Откр 10.9-11). Нельзя исключить и того, что здесь противопоставлены слова Иисуса и слова Моисея, потому что в раввинистической литературе есть утверждения о том, что жизнью для людей являются слова Закона. Ср. также Деян 7.38 и Гал 3.21. Дух жизни – дословно: «Дух и жизнь». Вероятно, здесь гендиадис (см. прим.)

Ст. 64 – Но есть среди вас и такие, которые не верят – Эти слова подчеркивают то, что жизнь, которая содержится в словах Иисуса, даруется тем, кто верит в Него, а это неизбежно разделяет людей. Так, даже часть тех, что названы учениками, оказывается среди неверующих.

Иисус, конечно, знал с самого начала, кто в него не верит и кто Его предаст – Это комментарий самого евангелиста, который не хочет, чтобы его читатели подумали, что Иисус может заблуждаться. Ср. также 2.25 и 6.61. С самого начала – то есть с начала служения или с начала призвания учеников. См. ст. 70.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Институциональная экономика. Новая институциональная экономическая теория
Институциональная экономика. Новая институциональная экономическая теория

Учебник институциональной экономики (новой институциональной экономической теории) основан на опыте преподавания этой науки на экономическом факультете Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова в 1993–2003 гг. Он включает изложение общих методологических и инструментальных предпосылок институциональной экономики, приложение неоинституционального подхода к исследованиям собственности, различных видов контрактов, рынка и фирмы, государства, рассмотрение трактовок институциональных изменений, новой экономической истории и экономической теории права, в которой предмет, свойственный институциональной экономике, рассматривается на основе неоклассического подхода. Особое внимание уделяется новой институциональной экономической теории как особой исследовательской программе. Для студентов, аспирантов и преподавателей экономических факультетов университетов и экономических вузов. Подготовлен при содействии НФПК — Национального фонда подготовки кадров в рамках Программы «Совершенствование преподавания социально-экономических дисциплин в вузах» Инновационного проекта развития образования….

Александр Александрович Аузан

Экономика / Религиоведение / Образование и наука